意味 | 例文 |
「ぶが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35248件
母が私をずいぶん長いこととがめた.
妈妈责怪了我好一会儿。 - 白水社 中国語辞典
気分が悪くなったことがある。
有时心情会不好。 - 中国語会話例文集
考えがネガティブになっている。
想法变得消极。 - 中国語会話例文集
自分より背が高い人が好き。
我喜欢比自己高的人。 - 中国語会話例文集
ブルーベリーが転がっている。
蓝莓在滚来滚去。 - 中国語会話例文集
自分が出した案が却下される。
自己提出的方案被驳回。 - 中国語会話例文集
夢は破れたが家族がいる。
梦想破灭了但还有家人。 - 中国語会話例文集
この曲を聴くと気分があがる。
一听这首歌,心情就好。 - 中国語会話例文集
わが校の女子チームが敗れた.
我校女子队打败了。 - 白水社 中国語辞典
自分に意気地がないのが悔しい.
恨自己不争气。 - 白水社 中国語辞典
経験が豊富で,見聞が広い.
经的多,见的广。 - 白水社 中国語辞典
顔が黒く体が丈夫である.
黎黑结实 - 白水社 中国語辞典
物価が上昇する傾向がある.
物价有上涨的趋势。 - 白水社 中国語辞典
袋が破れて中身がばらばらになる.
散包了 - 白水社 中国語辞典
カラーがゆがんで不格好である.
硬领儿歪七扭八的。 - 白水社 中国語辞典
この大学は学部が20余りある.
这所大学有二十几个系。 - 白水社 中国語辞典
身分が低く,人格が卑しい.
出身卑微,人格下贱。 - 白水社 中国語辞典
気分がやや盛り上がらない.
气氛比较压抑。 - 白水社 中国語辞典
枝振りが踊りだすようで勢いがある.
夭矫婆娑 - 白水社 中国語辞典
遊山気分が大いに盛り上がる.
游兴大发 - 白水社 中国語辞典
物価は上がったり下がったりする.
物价涨落。 - 白水社 中国語辞典
サブフレームは、送信時間間隔(TTI)と呼ぶことができる。
子帧可称为传输时间区间 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず自分が幸福になり、幸運を呼ぶ。
先是自己变得幸福,然后唤来好运。 - 中国語会話例文集
そこで重要な文化を学ぶことが出来る。
我在那里能够学到重要的文化。 - 中国語会話例文集
夜が怖くて頭から掛け布団をかぶりました。
我因为晚上很害怕所以将被子蒙在了头上。 - 中国語会話例文集
私はだいぶ気分が良くなってきました。
我感觉舒服了很多。 - 中国語会話例文集
すべての豚がブーブーいい始めた。
所有的猪开始噗~噗~的叫着。 - 中国語会話例文集
(人間・事物が)無事息災である,平穏無事である.
安然无恙((成語)) - 白水社 中国語辞典
わが工場では一部(部分的に)操業を開始した.
我厂已经部分投产。 - 白水社 中国語辞典
2編の文章はうり二つの部分がたいへん多い.
两篇文章雷同的地方很多。 - 白水社 中国語辞典
頭株の人物が表立って文章を書き,演説をする.
头面人物出来写文章,做演讲。 - 白水社 中国語辞典
一部の小人物は大人物に変わることができる.
有些小人物可以变成大人物。 - 白水社 中国語辞典
(文章・論文などが)長文で立派である.
洋洋万言((成語)) - 白水社 中国語辞典
人々は大部分夜の部で公演を見るのが好きだ.
人们大多喜欢在夜场看演出。 - 白水社 中国語辞典
道中ご無事で,(物事が)万事順調に運ぶ.
一路顺风 - 白水社 中国語辞典
カブトムシやハチがブンブンとうなっている.
甲虫和蜂子嘤嘤地哼着。 - 白水社 中国語辞典
(日が飛ぶように走り,月が飛ぶように駆ける→)(旧小説に用い)月日の経つのが速い.
金乌飞,玉兔走。((成語)) - 白水社 中国語辞典
107 外部メモリ転送指示部
107外部存储器传送指示部 - 中国語 特許翻訳例文集
ずいぶん長く休んでいます。
休息了很长时间。 - 中国語会話例文集
私は劇場街をぶらついた。
我在剧场街上闲逛。 - 中国語会話例文集
この魚は意外と大ぶりだ。
这条鱼意外的大。 - 中国語会話例文集
不足部分を記入願います。
请写上不足的部分。 - 中国語会話例文集
久しぶりに映画を見た。
久违地看了电影。 - 中国語会話例文集
武術の鍛練をする,武芸の腕を磨く.
练把势 - 白水社 中国語辞典
母親はいぶかしげに彼を眺める.
母亲诧异地望着他。 - 白水社 中国語辞典
幹部の身分を持っている学生.
调干学员 - 白水社 中国語辞典
ポジティブ(ネガティブ)フィードバック.
正(负)反馈 - 白水社 中国語辞典
広報部主任,渉外部主任.
公关部主任 - 白水社 中国語辞典
公務の余暇に外国語を学ぶ.
公余学习外语 - 白水社 中国語辞典
鏡で人をまぶしくさせるな.
不要用镜子晃人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |