「ぶくん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶくんの意味・解説 > ぶくんに関連した中国語例文


「ぶくん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41513



<前へ 1 2 .... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 .... 830 831 次へ>

107 社外管理者用データ出力部(第二のログ出力手段)

107公司外管理者用数据输出部 (第二记录输出部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ブローカ110は、断続的接続の監視を開始することができる。

代理 110继而可以开始监测断续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

加速度センサ48は、この検出値を制御部39に出力する。

加速度传感器48向控制单元 39输出检测值。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部102は、画像信号処理装置100が備える記憶手段である。

存储单元 102是包括在图像信号处理设备 100中的存储部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】受信機の一実施形態の簡略機能ブロック図。

图 2是接收机的实施例的简化功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

主送受信機は、例えば、建築物の屋上に設置することができる。

主收发机例如可以位于建筑物的屋顶。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ記憶部256は、転送されたカウント値を保持・記憶する。

数据存储部件 256保存并存储所传送的计数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、逆量子化処理部(112)および逆周波数変換部(113)では、量子化後の周波数変換係数に対して、それぞれ逆量子化およびIDCT(Inverse DCT:逆DCT)などの逆周波数変換を施し、予測差分を取得して加算部(114)に送る。

另外,在逆量化处理部 (112)以及逆频率变换部 (113)中,对量化后的频率变换系数分别实施逆量化以及 IDCT(Inverse DCT:逆 DCT)等逆频率变换,取得预测差分而传送到加法部(114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて画面間予測部(305)または画面内予測部(306)では、可変長復号化部(302)から送られてきた情報を基に参照画像メモリ(308)を参照して予測処理を実行し、加算部(307)にて復号化画像を生成するとともに、復号化画像を参照画像メモリ(308)に格納する。

然后,在画面间预测部 (305)或画面内预测部 (306)中,根据从可变长度解码部 (302)传送来的信息参考参考图像存储器 (308)而执行预测处理,由加法部 (307)生成解码图像并将解码图像保存到参考图像存储器 (308)中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の受信装置51は伝送路復号処理部202に含まれる。

在图 7中示出的接收装置 51被包括在传输线解码处理部分 202中。 - 中国語 特許翻訳例文集


光ノードB20BのDrop−East45−3で分岐された光信号について説明する。

对于通过光节点 B20B的 Drop-East45-3分路后的光信号,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ブロック56で示すように、入力を、仮想センサからも受信する。

还可以从虚拟传感器接收,如方框 56中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7はコンピュータシステム700の簡略化された機能ブロック図である。

图 7是计算机系统 700的简化功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【非特許文献1】Behzad Razavi、“Design Considerations for Direct−Conversion Receivers”、IEEE Transaction on Circuits and Systems II、vol.44、no.6、pp.428−435、1997年

( 非 专 利 文 献 1)Behzad Razavi,“Design Consider ations for Direct-Conversion Receivers”,IEEE Transaction on Circuits and Systems II,vol.44,no.6,pp.428-435,1997年 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック830において、選択した第1のメンバを修正する。

在块 830,对所选的第一成员进行修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック803において、ピコFLO端末またはピコFLOノードを選択する。

在框 803处,选择 picoFLO终端或 picoFLO节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信I/F10は、外部記憶装置50と接続するインターフェースである。

通信 I/F 10是用于与外部存储装置 50连接的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】コピー・ファクシミリ複合機の上部の断面図。

图 2是复印·传真复合机的上部的剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、コピー・ファクシミリ複合機の上部の断面図である。

图 2是复印·传真复合机的上部的剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、送信(TX)空間プロセッサーのブロック図である。

图 6是发送 (TX)空间处理器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各転送部は、共通のバッファアンプに接続される。

每个传送部件与共用缓冲放大器连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1Cは、本発明の実施形態を表す簡略ブロック図である。

图 1C示出描述本发明的实施例的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック455において、機器5はポーリングクエリメッセージを受信する。

在块 455,设备 5接收所述轮询消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較部37は、相関結果と閾値乗算結果を比較する。

比较部分 37对相关结果与这个乘积进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、予測残差復号化部102、動き補償部106、加算演算部107および動きベクトル演算部110は、「前記動画像符号化ストリームに含まれる復号化対象ピクチャを復号化する復号化手段」の一例である。

在此,预测残差解码部 102、运动补偿部 106、加法运算部 107、以及运动矢量运算部 110是“解码单元,对所述运动图像编码流中包含的解码对象图像进行解码”的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

VCO1740からの信号は、分周後、PFD1730の入力にフィードバックされる。

来自 VCO1740的信号在经分频之后反馈回给 PFD1730的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信回路2000は、物理符号化副層(「PCS」)受信回路200を含む。

接收电路 2000包括物理编码子层 (“PCS”)接收电路 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図29】図29は、アクセスポイントの一例となる実現形態のブロック図である。

图 29是接入点的示范实施例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部104は、送信装置100が備える記憶手段である。

存储单元 104是包括在发送设备 100中的存储单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部204は、受信装置200が備える記憶手段である。

存储单元 204是包括在接收设备 200中的存储单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、コンテンツ出力装置20の構成を示すブロック図である。

图 8是方块图,该图示出了内容输出设备 20的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】走査行3行分の画素アレイの基本構成図である。

图 16是三个扫描的像素行的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】走査行3行分の画素アレイの基本構成図である。

图 25是表示三个扫描的像素行的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】走査行3行分の画素アレイの基本構成図である。

图 30是表示三个扫描的像素行的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部106は、送信装置100が備える記憶手段である。

存储单元 106是发送设备 100中包括的存储部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、光学ブロック11のレンズ装置が交換可能とされている。

此外,能够调换 (exchange)光学块 11的镜头设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、光導波路の中心軸107はコア部102の中心軸とする。

这里,光学波导的中心轴 107是芯部件 102的中心轴。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2(A)は外部からの入力信号の入力タイミングを示す。

图 2A示出外部输入信号的输入定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】分析フィルタリングの概要を説明する図3に続く図である。

图 4是图示出继图 3之后的分析滤波的概况的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一時的に、自分が意識した通りに動かせなくなった経験がある。

有过暂时性不能随意动弹的经验。 - 中国語会話例文集

集団的自衛権とは、武力によって他国を守ることです。

所谓的集团的自卫权是指通过武力保护他国。 - 中国語会話例文集

ここから自分の家までどのくらいの時間かかりますか?

你从这里回自己家要花多少时间? - 中国語会話例文集

共に文化を受け止めていくことが大切だと彼は考えているのだ。

他觉得接受对方的文化是很重要的。 - 中国語会話例文集

電力会社やガス会社などはディフェンシブストックに該当する。

电气公司的股票属于防卫性股。 - 中国語会話例文集

暑さが続きますので健康には十分気をつけてください。

高温还会持续所以请注意身体健康。 - 中国語会話例文集

自分の人生が新しく始まったような朝でしたよ。

是一个好像自己的人生重新开始了的早晨。 - 中国語会話例文集

家に帰ってからも23時くらいまで自分で勉強をしました。

我回到家之后学习到了23点。 - 中国語会話例文集

私たちはいくつかの部品を準備することができなかった。

我们没能准备几个零件。 - 中国語会話例文集

5分くらいコンビニの外で飲み物を飲みながら話しをしていました。

在便利店的外面一边喝东西一边聊了5分钟。 - 中国語会話例文集

日本語の履歴書と英文レジュメの両方をお送り下さい。

请把日语的简历和英语的概要都发送过来。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 .... 830 831 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS