意味 | 例文 |
「ぶくん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41513件
最も俗っぽく最も卑賤な人物.
最猥琐最卑微的人物 - 白水社 中国語辞典
文章の作風を正しくする.
端正文风 - 白水社 中国語辞典
古くからの文明を誇る国.
文明古国 - 白水社 中国語辞典
机に向かって文章を書く仕事.
文墨事儿 - 白水社 中国語辞典
兵力は全く十分である.
兵力十分雄厚。 - 白水社 中国語辞典
(特定の分野で)最高の地位に就く.
坐第一把交椅 - 白水社 中国語辞典
サブ制御部26には、ROM28、RAM29、電源制御部30、演算処理部32、操作部37、ファクス部35およびネットワーク部36が接続されている。
副控制部 26上连接有 ROM28、RAM29、电源控制部 30、运算处理部 32、操作部 37、传真部 35以及网络部 36。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、アルバム作成部290は、特定した頭部の位置と脚部の位置とを結ぶ線分を所定の割合で分割する点を特定する。
并且,影集制作部 290,指定分割点,即,将连结所指定的头部的位置和腿部的位置的线段,按照所定的比率分割的点。 - 中国語 特許翻訳例文集
30 逆高速フーリエ変換部(IFFT)
30快速傅立叶逆变换单元 (IFFT) - 中国語 特許翻訳例文集
40 逆高速フーリエ変換部(IFFT)
40快速傅立叶逆变换单元 (IFFT) - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2006−22899号公報
专利文献 1: JP-2006-22899A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−064269号公報
专利文献 1: JP2004-064269A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−140749号公報
专利文献 1: JP 2004-140749 - 中国語 特許翻訳例文集
洗濯物しても良いか確認する。
确认是否需要洗。 - 中国語会話例文集
彼は自分自身に厳しくできない。
他无法对自己严格。 - 中国語会話例文集
文学作品のレビュー
文学作品的评语 - 中国語会話例文集
多分ジェーンがつくったのかも。
可能是简做的。 - 中国語会話例文集
賢く自分の時間を使いなさい。
明智的利用你的时间。 - 中国語会話例文集
その論文を書く必要があった。
我有必要写那个论文。 - 中国語会話例文集
新聞を読むと眠くなる。
我一读报纸就困。 - 中国語会話例文集
思う存分暴れてくれ!
给我尽情地胡闹吧! - 中国語会話例文集
1人分5gを目安にしてください。
请以每人5克为基准。 - 中国語会話例文集
本を自分の部屋に持っていく。
把书带去自己的房间。 - 中国語会話例文集
力が適度に分散していく。
适当的分散力量。 - 中国語会話例文集
オブラートに包んで話してください。
请委婉的说。 - 中国語会話例文集
(文章を書く時)字数に制限がない.
字数不拘 - 白水社 中国語辞典
あらゆる面で自分に厳しくする.
处处严格要求自己。 - 白水社 中国語辞典
性質がひねくれ見聞の浅い人.
僻陋之人 - 白水社 中国語辞典
副の役職を担当する幹部.
副职干部 - 白水社 中国語辞典
炉1つ分のマントーを焼く.
炉一炉馒头 - 白水社 中国語辞典
ぞうきんでテーブルをふく.
用抹布抹桌子。 - 白水社 中国語辞典
武器を取って前線に赴く.
拿起枪杆上前线。 - 白水社 中国語辞典
文学作品の傾向性.
文学作品的倾向性 - 白水社 中国語辞典
広く文献を読みあさる.
广泛涉猎文献。 - 白水社 中国語辞典
この肉はたいへん脂身が少ない.
这块肉太瘦。 - 白水社 中国語辞典
(多く昔の詩文に用い)縁結びをする.
结丝萝 - 白水社 中国語辞典
スープに油がたくさん浮いている.
汤里汪着油。 - 白水社 中国語辞典
夕日が空の半分を赤く染めた.
夕阳映红了半边天。 - 白水社 中国語辞典
外国語学部日本語専攻.
外语系日语专业 - 白水社 中国語辞典
私はようやく半分書いた.
我刚写了一半儿。 - 白水社 中国語辞典
文書に判をついてください.
请在文件上盖个印。 - 白水社 中国語辞典
この文章はひどく乱雑である.
这篇文章太杂乱了。 - 白水社 中国語辞典
職業選択を自分で行なう.
自行择业 - 白水社 中国語辞典
文体が力強く自然である.
文笔恣肆 - 白水社 中国語辞典
彼は作文を1編作った.
他做了一篇作文。 - 白水社 中国語辞典
選択部530は、画像選択部531および座標計算部532を備える。
选择单元 530包括图像选择部件 531和坐标计算部件 532。 - 中国語 特許翻訳例文集
とりあえずとんがった所に頭ぶつけてすごく痛い。タンコブできたよ。
总而言之头撞到了尖处非常疼。起了个包哦。 - 中国語会話例文集
私がテニス部に入部した理由は、自分でもよくわかりません。
我加入网球部的理由自己也不太清楚。 - 中国語会話例文集
生産の面で計画性のない幹部こそ,社会主義の穀つぶしである.
生产上乱抓的干部,就是社会主义的败家子。 - 白水社 中国語辞典
これらの没収物資は,全くどんぶり勘定になっている.
这些没收物资,成了一笔糊涂账。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |