「ぶけやく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶけやくの意味・解説 > ぶけやくに関連した中国語例文


「ぶけやく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 405



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

契約を結ぶ

签合同 - 中国語会話例文集

契約を結ぶ.

立合同 - 白水社 中国語辞典

雇用契約を結ぶ

缔结雇用契约。 - 中国語会話例文集

仮契約を結ぶ.

订立暂行合约 - 白水社 中国語辞典

契約を結ぶ.

订立合同签订合同 - 白水社 中国語辞典

売買契約を結ぶ.

签订买卖契约 - 白水社 中国語辞典

外部的条件の制約を受ける.

受客观条件的限制 - 白水社 中国語辞典

(昔,役人が公文書を決裁した)役所の事務室.

签押房 - 白水社 中国語辞典

出かける20分前になってようやく彼はきちんと片づけた.

直到临行前二十分钟他才收拾利落。 - 白水社 中国語辞典

クレジット契約を結ぶときは、契約を入念に読むべきだ。

在签订信用合同时必须认真阅读合同内容。 - 中国語会話例文集


(文学・演芸における)否定的人物,反動的人物,悪役.

反面人物 - 白水社 中国語辞典

文章は訳し終えたら,できるだけ早く私に送ってください.

文章译好后,请尽快寄给我。 - 白水社 中国語辞典

緻密な分析と研究を経て,ようやくこの結論が得られた.

经过缜密的分析和研究,才得出这个结论的。 - 白水社 中国語辞典

今月末迄に5件の契約を結ぶ予定です。

我打算在这个月末前签五份合同。 - 中国語会話例文集

二人の信頼関係を元に契約を結ぶ。

以二人的信赖关系为基础签约。 - 中国語会話例文集

彼はこの本の後の部分の翻訳を受け持つ.

他负责翻译这本书的后一部分。 - 白水社 中国語辞典

契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。

两份合同其中的一份请贵公司保管。 - 中国語会話例文集

原文にできるだけ忠実に意訳する。

尽量遵照原文翻译。 - 中国語会話例文集

収穫物に直接農薬をかけないでください。

请不要直接向收割作物喷洒农药。 - 中国語会話例文集

翻訳文をつけてもらえないかな?

能让我用一下翻译文本吗? - 中国語会話例文集

原文にできるだけ忠実に意訳する。

尽量忠实于原文进行意译。 - 中国語会話例文集

予約時間の30分前に受付をしてください。

请在预约时间的30分钟之前进行申请。 - 中国語会話例文集

予約受付は3日前の17時00分までになります。

预约的受理是到三天前的17点00分为止。 - 中国語会話例文集

薬物動態は主に4つの過程に分けられる。

药物代谢动力学主要被分为四个过程。 - 中国語会話例文集

官公庁の文書の英訳なども手がけています、

我也在做机关文件的英语翻译。 - 中国語会話例文集

そこは自転車で約20分で行ける場所でした。

那里是骑自行车20分钟就能到的地方。 - 中国語会話例文集

口約束だけでは証拠がないので,文書にして保存する.

空口无凭,立此存照。 - 白水社 中国語辞典

油を売っていないで,さあ早く馬にそりをつけるんだ.

别泡蘑菇了,快套爬犂。 - 白水社 中国語辞典

小説の翻訳は原文に忠実でなければならない.

翻译小说要忠实于原文。 - 白水社 中国語辞典

最後4個の合計の値は、パリティブロックに対応する約0、約2、約2、約0に等しいことが可能である。

最后四个比特值之和的值可能为 0、2、2、1,对应奇偶校验块。 - 中国語 特許翻訳例文集

母の誕生日を祝うために、プレゼントを探して歩き回り、ようやくブックシェルフを見つけた。

为了为母亲庆生而到处寻找礼物,终于找到了书架。 - 中国語会話例文集

法律部門は契約の見直しを要請した。

法律部门要求重新审查契约。 - 中国語会話例文集

彼は自分の年季奉公の契約書に署名した。

他在自己的合同雇佣的契约书上签了字。 - 中国語会話例文集

契約書の一部を修正したいと考えています。

我想修改合同书上的一部分内容。 - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、英文に訳す事が出来ません

很抱歉,不能翻译成英文。 - 中国語会話例文集

太郎は決して約束を破るような人ではない。

太郎绝不是会打破约定的人。 - 中国語会話例文集

契約を破れば弁償金を払わねばならない.

撕毁合同要赔款。 - 白水社 中国語辞典

…団地は150戸を予約分譲することを決定した.

…新村决定预售一百五十户。 - 白水社 中国語辞典

王部長は来週我々に会見することを約束した.

王处长下星期约见我们。 - 白水社 中国語辞典

直訳の欠点は原文に拘泥することである.

直译缺点是拘泥于原文。 - 白水社 中国語辞典

契約にサインすることが長らく宙ぶらりんになっていた.

签合同的事儿悬了好久。 - 白水社 中国語辞典

OTB法は、仕入れすぎにブレーキをかける役割を果たしている。

OTB法发挥制止过多购入的作用。 - 中国語会話例文集

私の論文ができるだけ早く出版されることを望みます。

我期望我的论文能够尽快被出版。 - 中国語会話例文集

公開会社は役員選任権付株式を発行することができない。

上市公司不能发行带董事选举权的股票。 - 中国語会話例文集

私はできるだけ早く自分の人生の軸足を決めたいと考えている。

我想尽早决定自己人生的方向。 - 中国語会話例文集

その学者は底生生物の水質浄化における役割を調べている。

那位学者在研究底生生物的水质净化作用。 - 中国語会話例文集

武器格納庫の銃器・弾薬は適切に保管しなければならない.

武器库的枪支、弹药要妥善保管。 - 白水社 中国語辞典

投書・苦情受付部門は彼の投書を指導者に要約報告した.

信访部门把他的信摘报领导。 - 白水社 中国語辞典

(速く駆けて足に少しの泥さえつかない→)才能と徳行がずば抜けて他人の及ぶところでない.

奔逸绝尘((成語)) - 白水社 中国語辞典

続いて、翻訳サーバ60は、翻訳処理に応じた課金度数及び翻訳処理の実行結果を含む情報(以下、「翻訳結果情報」という。)とジョブトラッキングIDとを関連付けて課金管理サーバ70に送信する(S147)。

然后,翻译服务器 60将任务跟踪 ID与包括用于翻译处理的收费计数以及翻译处理的处理结果的信息 (翻译结果信息 )一起发送到计费管理服务器 70(S147)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS