「ぶけ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶけの意味・解説 > ぶけに関連した中国語例文


「ぶけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24965



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 499 500 次へ>

その結果、RF部12は、ベースバンドのOFDM信号を生成する。

其结果 RF部 12生成基带 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定部24は、複数のグループを規定する。

确定部 24规定多个组。 - 中国語 特許翻訳例文集

【非特許文献1】3GPP TR 25.814 (V7.0.0), "Physical Layer Aspects for Evolved UTRA," June 2006

非专利文献1: 3GPP TR 25.814(V7.0.0)“,Physical Layer Aspects for Evolved UTRA”,June 2006 - 中国語 特許翻訳例文集

【非特許文献1】ITU−T勧告 H.264 「Advanced Video Coding for Generic Audiovisual Services」

非 专 利 文 献 1: ITU-T 建 议 H.264“Advanced Video Coding for Generic Audiovisual Services” - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、画像形成装置の各部が停止する(S308)。

这样,使图像形成设备的单元关机 (S308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】PONの一実施形態のブロック図である。

图 1所示为 PON实施例的原理图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、検出部12の詳細な構成を示す図である。

图 9是示出检测部 12的详细的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

人物検出モードの場合、人物検出部83により検出された第2の注視領域の画像が記録対象であるため、人物検出枠102cは、例えば赤色の枠として表示する。

由于在人物检测模式的情况下,由人物检测部 83检测出的第二注视区域的图像为记录对象,因此,例如将人物检测框 102c显示为红色的框。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、検出部1112について説明する。

首先,针对检测部 1112进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

60 中継サーバ装置(文書処理装置)

60中继服务器装置 (文本处理装置 ) - 中国語 特許翻訳例文集


ここでは、各ブロックは、8×8画素からなることとする。

这里,各块由 8×8像素组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

光バスシステム700は単一のスラブ1102に形成される。

光学总线系统 700在单个板 1102中形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数混合部8402_Iの後段にはI軸成分用の低域通過フィルタ8412_Iが設けられ、周波数混合部8402_Qの後段にはQ軸成分用の低域通過フィルタ8412_Qが設けられる。

在混频器 8402_I的后级提供用于 I轴分量的低通滤波器 8412_I,并且在混频器8402_Q的后级提供用于 I轴分量的低通滤波器 8412_Q。 - 中国語 特許翻訳例文集

機能開始指示受取部131は、アプリケーションサーバ2との間で先に動作している、ブラウザ機能部11又は電話機能部12から、今回機能動作を開始する機能開始指示を受け取るものである。

功能开始指示接受部131从在与应用服务器2之间先进行动作的浏览器功能部11或电话功能部 12接受开始本次功能动作的功能开始指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、ブローカ110の一実施形態を示す。

图 2示出了代理 110的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1筐体21は、一面長手方向一端部に、突出して設けられた中央の止めネジ部材32を備え、当該部材の左右に、突出して設けられた左右それぞれ2個ずつのガイド部材34を備える。

并且,第一框体 21在一面的长度方向一端部具备中央的止动螺钉部件 32,在该部件的左右、在左右分别具备 2个引导部件 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、止めネジ部材32の軸はガイド部材34の軸よりも長く、短手方向係止溝33a・33bからガイド部材34が抜けても、止めネジ部材32は抜けないようになっている。

此时,止动螺钉部件 32的轴比引导部件 34的轴长,即便引导部件 34从短边方向卡止槽33a、33b脱出,止动螺钉部件 32也不会脱出。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】画像形成装置の操作部の概観図である。

图 12是图像形成装置的操作部的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集

係数ラインが1ラインブロック分蓄積されると、係数ライン読み出し部112は、各係数ラインを、図11に示されるように、ウェーブレット逆変換処理の順序で読み出すことにより、係数ラインの並び替えを行う。

当积累了一个行块的系数行时,系数行读取块 112按照如图 11中所示的小波逆变换处理的顺序读取各系数行,由此重新排列系数行。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出された周期は、記憶部34に記憶される。

检测的周期存储到存储部 34中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【非特許文献1】3GPP TS23.206 V7.5.0 “Voice Call Continuity(VCC) between Circuit Switched(CS) and IP Multimedia Subsystem(IMS)”

非专利文献 1: 3GPP TS23.206 V7.5.0“Voice Call Continuity(VCC)between Circuit Switched(CS)and IP Multimedia Subsystem(IMS)”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本実施形態によるシステムのブロック図である。

图 2是适于实施例的系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施形態によるシステムのブロック図である。

图 3是适于实施例的系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

[参考文献2]G. Sullivan and T.Wiegand : “Rate-Distortion Optimization for Video Compression”, IEEE Signal Processing Magazine, vol.15, no.6, pp.74-90, 1998.

[参考文献2]G.Sullivan and T.Wiegand “:Rate-Distortion Optimization for Video Compression”,IEEE Signal Processing Magazine,vol.15,no.6,pp.74-90,1998. - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、上記で説明した実施の形態によるOLT200およびONU300の中の1G−OLT部241及び1G−ONU部341を外付けとみなして既存の装置を流用し、それ以外の部分を設計して接続すれば実現できる。

也就是说,只要将根据上面所说明的实施方式的 OLT200及ONU300之中的 1G-OLT部 241及 1G-ONU341视为外带,转用现有的装置,并设计此外的部分进行连接,就可以实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、PCIeケーブル110cには、仮想NIC122cが接続されている。

另外,虚拟 NIC 122c连接到 PCIe电缆 110c。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】携帯端末のブロック構成図。

图 10是便携终端的框图结构图; - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、携帯端末102の機能ブロック構成図である。

图 10是便携终端 102的功能框图结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】背面支持部の変形例を示す斜視図である。

图 14是表示背面支撑部的变形例的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つのGBA KDFは非特許文献3に規定される。

在 3G TS33.220中规定了一个 GBA KDF。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】装置の実施形態を示すブロック図である。

图 3是示出了设备实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】システムの実施形態を示すブロック図である。

图 4是示出了系统实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】方法の実施形態を示すブロック図である。

图 5是示出了方法实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

WSSについては、例えば以下の文献に記載されている。

有关 WSS,例如记载于下面的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集

60 画像形成装置側のトラブル画面

60图像形成装置侧的故障画面 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】スピーカの取付構造の分解斜視図である。

图 4是扬声器的安装结构的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集

その後、制御部101は、顔検出部104に顔部の画像の検出を行わせるとともに、カメラ100に発生している加速度の検出を移動検出部106によって行う(ステップS404)。

之后,控制部 101通过脸检测部 104来检测脸部的图像,并且通过移动检测部 106检测照相机 100中产生的加速度 (步骤 S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔検出及び加速度検出の後、制御部101は、顔検出部104によって検出された顔部の露出が適正露出となるように撮像部102の露出を制御する。

在脸检测和加速度检测之后,控制部 101控制摄像部 102的曝光,使得通过脸检测部 104检测出的脸部的曝光成为恰当的曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7には、駆動部品の別の実施形態701を示す。

图 7示出了驱动组件的一个备选实施方式 701。 - 中国語 特許翻訳例文集

リンク制御部205は、第1の通信制御部201における接続状態や、第2の通信制御部202における印刷処理状態を管理するとともに、両制御部による通信の切断に係わる制御を行なう。

链路控制单元 205管理第一通信控制单元 201的连接状态和第二通信控制单元202的打印处理状态,并且进行与控制单元各自的通信的断开有关的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】典型的な通信システムのブロック図である。

图 2是典型通信系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】アプリケーションのブロック図

图 10是应用程序的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【非特許文献3】Paulraj et al., “Transmit Optimization for Spatial Multiplexing in Presence of Spatial Fading Correlation,”

非 专 利 文 献 3 : Paulraj et al.,“Transmit Optimization for SpatialMultiplexing in Presence of Spatial Fading Correlation,” - 中国語 特許翻訳例文集

【非特許文献2】S.Lin,Costello,Jr.and M.Miller,“Automatic-Repeat-Request Error Control Schemes”,IEEE Communication Magazine,vol.12,No.12,pp.5-17,Dec.1984

非专利文献 2: S.Lin,Costello,Jr.and M.Miller,“Automatic-Repeat-Request Error Control Schemes”,IEEE Communication Magazine,vol.12,No.12,pp.5-17,Dec.1984 - 中国語 特許翻訳例文集

本テーブルの検索キーは、受信フレームのVLAN IDである。

该表的检索词是接收帧的 VLAN ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ209は物理層回路110に結合されてよい。

存储器 209可与物理层电路 110关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ブロック510において、カメラ機器を検出する。

在框 510中,检测照相机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】ウェーブレット波形例を示す図

图 20是展示小波波形实例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【特許文献1】特開2004‐341889号公報

[专利文献 1]特开 2004-341889号公报 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、再生速度選択部240は、計数部230が計数したオブジェクトの数に対応づけて再生速度情報格納部250が格納している再生速度を選択する。

重放速度选择部240选择存储在重放速度信息存储部250、与由计数部230计数的目标数量有关的重放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 499 500 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS