意味 | 例文 |
「ぶこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33774件
ベースバンドユニットにおいて、コストがかかるのは、MAC処理部、信号変調部、信号復調部であり、これらの機能部は、CP除去部101、FFT部102、CP付加部111、逆FFT部112の各機能部を用意するよりもコストがかかる。
在基带单元中,花费成本的是 MAC处理部、信号调制部、信号解调部,这些功能部比准备 CP去除部 101、FFT部 102、CP附加部 111、逆 FFT部 112的各功能部花费成本。 - 中国語 特許翻訳例文集
TCME−LSPは、末端部で双方向に動作することができる。
就此而言,TCME-LSP可以在双方向中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
どうやら、このサイズのテーブルが好まれるようです。
好像都喜欢这个大小的桌子。 - 中国語会話例文集
(人の)後頭部の骨相学的な構成
(人的)后脑部的颅相学构成 - 中国語会話例文集
今から図案を一部変更することは可能でしょうか。
现在还能对部分图案进行更改吗? - 中国語会話例文集
(見たところ→)どうやら今年の豊作は大丈夫である.
看来今年丰收不成问题。 - 白水社 中国語辞典
上級機関に内部事情をこっそり報告する.
向上级密报内情。 - 白水社 中国語辞典
この文章はとてもうまく構成してある.
这篇文章组织得很好。 - 白水社 中国語辞典
クライアント装置130は、利用可能な注釈のサブセット(部分集合)を表示することができる。
客户端 130能够显示可用注释的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集
(自分のことは眼中にあるが他人のことは眼中にない→)自分のことは考えるが他人のことは無視する.
有己无人((成語)) - 白水社 中国語辞典
つまり、制御部11は、記憶部12、キー入力処理部13、入力選択部14、画像処理部15、メディア再生部20、電源部22等と通信可能に接続されており、これらの部分から情報を取り込み、或いはこれらの部分に制御信号等を送って動作状態を制御している。
也就是说、控制部 11与存储部 12、按键输入处理部 13、输入选择部 14、图像处理部 15、媒体播放部 20和电源部 22等可通信地连接,从这些部分取入信息、或者向这些部分发送控制信号等来控制动作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信部4は、公衆回線等を介したファクシミリ通信を行うことが可能な処理部である。
通信部 4是能够进行经由公共线路的传真通信的处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集
後配株は利益分配について普通株に劣後する一方、配当利回りは高いことが多い。
后分红股虽低普通股票一级,但大多分红会高些。 - 中国語会話例文集
気分は最高潮に達した。
心情好到了极点。 - 中国語会話例文集
購入部品を減らしたい。
想减少购买零部件。 - 中国語会話例文集
勝負に勝てる見込みが薄い。
在比赛中取胜的希望不大。 - 中国語会話例文集
変更がなければ大丈夫です。
没有变更的话就不要紧。 - 中国語会話例文集
オセロットは夜行性の動物だ。
豹貓是夜行性動物 - 中国語会話例文集
財務企画部長宛に報告する。
向财务企划部长报告。 - 中国語会話例文集
16時にコーヒブレークしましょう。
16点喝点咖啡休息吧。 - 中国語会話例文集
過去の自分と決別しよう。
与过去的自己诀别吧。 - 中国語会話例文集
自分の行動を見直す。
重新审视自己的行动。 - 中国語会話例文集
株価は上値抵抗線を突破した。
股价突破了压力线。 - 中国語会話例文集
自分勝手な行動を慎んだ。
我小心避免了擅自的行动。 - 中国語会話例文集
工業化学物質の形成
工业化学物质的形成 - 中国語会話例文集
在庫処分が可能な商品
可以库存处理的商品 - 中国語会話例文集
その上司は無礼講を許した。
那个上司批准了一個酒宴。 - 中国語会話例文集
精巧に作られた装飾物
精心製作的装饰品 - 中国語会話例文集
16時にコーヒブレークしましょう。
在4点进行咖啡时间吧。 - 中国語会話例文集
空気は均質な混合物だ。
空气是等质性的混合物。 - 中国語会話例文集
高エネルギー化学結合物
高能量的化合物 - 中国語会話例文集
彼らは多分来ないでしょう。
他们恐怕不来了吧。 - 中国語会話例文集
観光気分で移動します。
因为有了观光的兴致所以要走了。 - 中国語会話例文集
長野の洪水は大丈夫でしたか?
长野的洪水没事吗? - 中国語会話例文集
資料を人数分コピーする。
按人数复印资料。 - 中国語会話例文集
雪がもう少しで全部とけます。
雪还有一点就全化了。 - 中国語会話例文集
自分自身を向上させる。
提高自己本身的能力。 - 中国語会話例文集
加工しても丈夫です。
就算加工也很结实。 - 中国語会話例文集
工業分野で用いられる。
被运用在工业领域。 - 中国語会話例文集
部品交換後微調整
零件更换后的微调 - 中国語会話例文集
彼は初めて株式を購入した。
他第一次买了股票。 - 中国語会話例文集
異物の混入防止策
防止异物混入的对策。 - 中国語会話例文集
旅行を十分に楽しんだ。
我充分享受了旅行。 - 中国語会話例文集
公共物を大切にする.
爱护公共财物 - 白水社 中国語辞典
わが部隊の将校・兵士全員.
我部全体官兵 - 白水社 中国語辞典
鉱物のサンプルを採集する.
采矿样 - 白水社 中国語辞典
かねてより仏教を信仰する.
素奉佛教。 - 白水社 中国語辞典
原稿は全部受け取った.
稿件已收齐了。 - 白水社 中国語辞典
彼のような文体はとても古雅だ.
他那种文体很古雅。 - 白水社 中国語辞典
スペクトル分析を行なう.
进行光谱分析 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |