意味 | 例文 |
「ぶなん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26593件
そして軽率な自分に反省しました。
然后我反省了轻率的自己。 - 中国語会話例文集
彼らは自分たちが特別な存在だと気づく。
他们注意到他们的存在很特别。 - 中国語会話例文集
その少年は多分あまり寝ていなかった。
那个男生可能没怎么睡觉。 - 中国語会話例文集
この件については心配しなくて大丈夫です。
不用担心这件事。 - 中国語会話例文集
私の部署では私以外のみんなが風邪を引いている。
我的部门除了我都感冒了。 - 中国語会話例文集
この子は体が丈夫で,どんな苦労にもへいちゃらだ.
这孩子皮拉,禁得住摔打。 - 白水社 中国語辞典
このテーブルをここに置いてはたいへんじゃまになる.
这桌子搁在这儿太碍事。 - 白水社 中国語辞典
彼は1分1秒の時間もむだに過ごさない.
他连一分一秒的时间也不白白放过。 - 白水社 中国語辞典
(流失しないように)水分と土壌を保存する.
保持水土 - 白水社 中国語辞典
安心しなさい,君はきっと大丈夫だよ.
放心吧,我保险你没事。 - 白水社 中国語辞典
証拠不十分で,裁断の仕様がない.
证据不足,无法裁断。 - 白水社 中国語辞典
ここに水があるから,思う存分飲みなさい.
这里有水,你就敞开肚子喝吧。 - 白水社 中国語辞典
この酒は十分に年数を経ていない.
这种酒不够陈。 - 白水社 中国語辞典
今日私には十分な時間がある.
今天我有充分的时间。 - 白水社 中国語辞典
我々にはまだ十分な時間がある.
我们还有充裕的时间。 - 白水社 中国語辞典
今日は重要な文書を伝達します.
今天传达重要文件。 - 白水社 中国語辞典
口約束だけでは証拠がないので,文書にして保存する.
空口无凭,立此存照。 - 白水社 中国語辞典
私は大小さまざまな新聞を買った.
我买了大大小小的报纸。 - 白水社 中国語辞典
この文章は単調で,少しも生き生きしていない.
这篇文章写得单调,一点也不生动。 - 白水社 中国語辞典
君たち,思う存分一日遊びなさい!
你们痛痛快快[地]玩儿一天吧! - 白水社 中国語辞典
彼は忙しくて新聞を読む暇もない.
他忙得连报纸也没有时间看。 - 白水社 中国語辞典
今日の新聞は重要な社説を載せた.
今天的报纸登载了一篇重要的社论。 - 白水社 中国語辞典
(多く人物・風景などのドキュメントを指し)テレビフィルム.
电视片 - 白水社 中国語辞典
俎豆(祭祀の際に神前に備える器物).
俎豆 - 白水社 中国語辞典
テーブルの上の品はきちんと並べられている.
桌子上的东西摆得端端正正的。 - 白水社 中国語辞典
君のような幹部は,ひどくいい加減だと思うよ!
你这样的干部,我看太二五眼! - 白水社 中国語辞典
若者は自分自身をみだりに卑下すべきでない.
年轻人不应当妄自菲薄。 - 白水社 中国語辞典
分業しながら協力する,分業と協力.
分工合作 - 白水社 中国語辞典
彼の手がけた帳簿には,寸分の間違いもない.
他经手的帐目,没有分毫的差错。 - 白水社 中国語辞典
物価が暴騰し,人心が落ち着かない.
物价飞涨,人心浮动。 - 白水社 中国語辞典
様々な問題で自分が縛り上げられてしまった.
让矛盾缚紧了自己。 - 白水社 中国語辞典
以前彼の作文は常に味もそっけもなかった.
过去他的作文老是干巴巴的。 - 白水社 中国語辞典
我々は問題をばらばらに分析することは許されない.
我们不能割裂地分析问题。 - 白水社 中国語辞典
かたくなに自分の意見を押し通す.⇒一意孤行yīyìgūxíng.
孤行己见((成語)) - 白水社 中国語辞典
このような幹部は,本当にすばらしい.
这样的干部,真是呱呱叫! - 白水社 中国語辞典
自分の子供ですら監督できない.
连自己的孩子都管不住。 - 白水社 中国語辞典
部品を磨いてぴかぴかにして初めて合格品となる.
把工件磨光才合规格。 - 白水社 中国語辞典
(彼は毛一本すら傷ついていない→)彼は平穏無事でいる.
他连根寒毛也没动着。 - 白水社 中国語辞典
どうしてめいめい自分の考えを言わないのか?
盍各言尔志? - 白水社 中国語辞典
この文章は,どこもかしこも反動的な言葉でいっぱいだ.
这篇文章,一派黑话。 - 白水社 中国語辞典
父は自分が癌になったと疑っている.
爸爸怀疑自己患了癌症。 - 白水社 中国語辞典
これらの条文の規定はかなり弾力的である.
这些条文规定得比较活动。 - 白水社 中国語辞典
彼らは被抑圧人民を限りなく鼓舞した.
他们极大地鼓舞了被压迫人民。 - 白水社 中国語辞典
片時も自分の責任を忘れない.
时时刻刻记着自己的责任。 - 白水社 中国語辞典
君の作文に句読点をつけなさい.
你的作文要加上标点符号。 - 白水社 中国語辞典
作者は簡潔な手法で人物を描き出している.
作者用简练的手法刻划出了人物。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の過ちに対して反省を行なった.
他对自己的错误进行了检查。 - 白水社 中国語辞典
君も見聞を広めに行かなくては.
你也得去见识一下啊。 - 白水社 中国語辞典
この精鋭な部隊を最前線に送り出す.
把这支精锐的部队派到最前线去。 - 白水社 中国語辞典
この論文は極めて大きな意義を持っている.
这篇论文具有极大的意义。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |