「ぶひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶひの意味・解説 > ぶひに関連した中国語例文


「ぶひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15157



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 303 304 次へ>

新製品開発に向け3C分析を活用する。

对于开发新产品,我们活用3C策略分析。 - 中国語会話例文集

久し振りの日本には慣れてきましたか?

你好久没来日本了,都习惯了吗? - 中国語会話例文集

あの商品をみんなで分配しましょう。

那个商品大家平分吧。 - 中国語会話例文集

この部品を配送する業者はどこですか?

这个配件是哪里的厂家配送的? - 中国語会話例文集

それは皮膚の水分を保つ働きがあります。

那具有保持皮肤水分的功效。 - 中国語会話例文集

早急に部品の入れ替えを要請してください。

请尽早的请求更换零件。 - 中国語会話例文集

必要性が高い部署を中心に設置している。

把必要性高的部门设置在中心。 - 中国語会話例文集

茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。

茶道是日本文化中重要的一种。 - 中国語会話例文集

ネイティブの人に原稿をチェックしてもらいました。

把原稿给说母语者的人检查了。 - 中国語会話例文集

タカヒロは野球部に入ろうと決心しました。

贵宏决心进入棒球部了。 - 中国語会話例文集


部品の在庫確認をお願いします。

拜托帮我确认一下零件的库存。 - 中国語会話例文集

自分と考えの違う人と話をするのが好きです。

我喜欢和自己想法不一样的人聊天。 - 中国語会話例文集

これであなたの必要としていることは十分ですか?

这样你必要的东西够了吗? - 中国語会話例文集

自分の人生は人のために捧げたい。

想把自己的一生奉献给他人。 - 中国語会話例文集

この部品サンプルを私に送ってほしい。

想让你把这个零件的样品发给我。 - 中国語会話例文集

デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。

急需存货的清算。 - 中国語会話例文集

納入した部品の数が違っています。

交付的零件数量不对。 - 中国語会話例文集

納入していただいた部品の数が多いです。

您交给我的零件数量多了。 - 中国語会話例文集

この部品は出荷実績がありません。

这个零件没有出货记录。 - 中国語会話例文集

株価操作は証券取引法で禁止されている。

股票操纵在证券交易法中是被禁止的。 - 中国語会話例文集

これは富山を代表する名産物です。

这是代表富山的著名特产。 - 中国語会話例文集

その部品を大至急出荷してください。

请火速将那个零件发货。 - 中国語会話例文集

当店では部品を取り扱っていません。

本店没有零件。 - 中国語会話例文集

絶滅の危機に瀕している動物を保護する。

保护濒临灭绝的动物。 - 中国語会話例文集

必ず自分自身を磨き上げる必要がある。

你必须要磨炼自己。 - 中国語会話例文集

それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。

各个部门分别计算了原价。 - 中国語会話例文集

雨の日は洗濯物を室内で干すと良いでしょう。

下雨天把洗完的衣服晾在室内就好了吧。 - 中国語会話例文集

特別分配金は非課税扱いとなる。

特殊分红是不上税的。 - 中国語会話例文集

このブランドは非常に高価である。

那个品牌非常昂贵。 - 中国語会話例文集

考えを英語で十分に表現できない。

我不能用英语充分地表达想法。 - 中国語会話例文集

新商品開発の部署に所属することになります。

我将被安排在新商品开发的部门。 - 中国語会話例文集

若い人と違って、自分のことを知っている。

和年轻人不一样,我们了解自己的事情。 - 中国語会話例文集

ネイティブかと思うほど英語が上手な人がいる。

有英语说得好得就像当地人一样的人。 - 中国語会話例文集

なんて素敵な文章表現なんでしょう!

这是多么好的文章表现手法啊! - 中国語会話例文集

彼は製品に自分が望む機能が無い事が不満だ。

他不满商品没有他想要的功能。 - 中国語会話例文集

残りの商品は全部まとめて送ってください。

请把剩下的商品一起送过去。 - 中国語会話例文集

是非日本の文化について教えてください。

请一定要教教我日本的文化。 - 中国語会話例文集

部長クラスの参加が必要だと思いますか?

你觉得需要参加部长课程吗? - 中国語会話例文集

その映画を見る人は誰でも幸せな気分になる。

不管谁看那个电影都会感到很幸福。 - 中国語会話例文集

少なくとも会議費の一部は控除される。

至少会减去一部分的会议费用。 - 中国語会話例文集

知的財産部門で商標を担当しています。

我在知识产权部负责商标。 - 中国語会話例文集

必要な分だけ朝食を食べる。

我只吃必须的分量的早餐。 - 中国語会話例文集

自分を変えるような人に会ったことがありますか?

你遇到过能够改变你的人吗? - 中国語会話例文集

攪拌器はアイスクリーム製造機の部品だ。

搅拌器是冰淇淋制造机的部件。 - 中国語会話例文集

その不良品の分析結果が知りたいです。

我想知道那个不合格商品的分析结果。 - 中国語会話例文集

久し振りに休暇を取り、旅に出ました。

我久违地休假去旅行了。 - 中国語会話例文集

久し振りに休暇を取り、旅に出掛けた。

我难得休了假,去旅行了。 - 中国語会話例文集

今日は久し振りに母と話した。

我今天久违地和母亲说话了。 - 中国語会話例文集

自分の作品を見て欲しいだけだ。

我只不过是想要请你看看我的作品而已。 - 中国語会話例文集

品質管理部に所属しています。

我所属于品质管理部门。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 303 304 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS