「ぶひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶひの意味・解説 > ぶひに関連した中国語例文


「ぶひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15157



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 303 304 次へ>

図36は、光通信部の具体例を示す信号処理システムの機能ブロック図である。

图 36是图示表示光通信单元的具体示例的信号处理系统的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源部10は、測定対象物2に照射すべき照明光を出力する。

光源单元 10输出要照射到物体 2上的照明光。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、このとき、比較部201は、相関器71からの相関値の絶対値を選択部202に出力する。

此时,比较部分 201输出从反转相关器 71馈送的相关值的绝对值到选择部分202。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような方法を、一般に、レート−歪み最適化モード選択と呼ぶ。

一般将这样的方法称作率失真最优化模式选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

OSD部136は、制御部131の制御に基づいて、OSD用の表示信号を生成する。

OSD单元 136在控制单元 131的控制下生成 OSD显示信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

S320では、代表色算出部22は、内部メモリ12から肌色域定義情報12aを読み出す。

在 S320中,代表色计算部 22从内部存储器 12读出肤色域定义信息 12a。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、出力制御部260は、人物の数が多い程より低い再生速度を決定する。

例如,输出控制部 260随着人数增加而较低重放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC−i/isセグメント化エンティティのバッファステータスを「合計MACバッファステータス」(TMBS)と呼ぶ。

MAC-i/is分段实体缓冲器状态被称作“总的 MAC缓冲器状态”(TMBS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】画像表示処理部の機能的構成例を示すブロック図である。

图 13是图示图像显示处理单元的功能配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、端末は、まず、各サブフレームにおいてPDCCHをブラインド判定する必要がある。

因此,终端首先需要在各个子帧中对 PDCCH进行盲判定。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、方法はブロック110に移動し得、上述したようにブロック110−116を実行し得る。

接着,该方法可以移至框 110,并且如上所述来执行框 110至 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部32は、管理テーブル表示指示160が入力されると、管理アプリケーション27を起動する。

当管理表显示指令 160被输入时,控制单元 32启动管理应用程序 27。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部11は、広義の意味で、データを再生する再生部であるともいえる。

在广义的含义中,显示部 11也可以称作将数据进行再现的再现部。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中、左眼シャッター及び右眼シャッターのハッチング部分は閉状態CLOSEを意味する。

在附图中,左眼快门和右眼快门的斜线部分表示关闭状态 CLOSE。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1の光デバイス内に使用されることができるSLMの拡大部分投影図である。

图 2是可以在图 1的光学装置中使用的 SLM的放大部分视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAPプリアンブル122の同様の成分の説明は、冗長性を回避するために省略される。

省略 MAP前导符 122的类似部件的描述以避免繁琐。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6A,6Bは、復号処理の様々な段階での、代表的部分画像フレーム45を示す。

图 6A和图 6B示出了解码过程的各个阶段的示例性部分图像帧 45。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロック0〜j−1は、第1のマクロブロック列52中ですでに復号されている。

第一宏块行 52中的宏块 0到 j-1已经被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロック0〜j*2−1は、第1のマクロブロック列52中ですでに復号されている。

第一宏块行 52中的宏块 0到 j*2-1已经被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロック0〜j−1は、第2のマクロブロック列54中ですでに復号されている。

第二宏块行 54中的宏块 0到 j-1已经被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像入力装置110は、特定被写体情報取得部200及び画像取得部202を有する。

图像输入装置 110,具有特定拍摄对象信息取得部 200及图像取得部 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成された識別子は、通信処理部300と後述する表示処理部304に渡す。

把生成的识别符交给通信处理部 30和后述的显示处理部 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力データ量カウント部212は、そのカウント値を制御部103に供給する(123−2)。

输入数据量计数单元 212将计数值提供给控制单元 103(箭头 123-2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力データ量カウント部213は、そのカウント値を制御部103に供給する(124−2)。

输出数据量计数单元 213将计数值提供给控制单元 103(箭头 124-2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システム1000は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる。

例如,系统 1000可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システム1100は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる。

例如,系统 1100可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理装置4は、第一端部E2に接続され、また、評価手段8は、第二端部E2に接続される。

控制设备 4连接到第一端 E2,并且评估装置 8连接到第二端 E2。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分的に復号化されたビットストリーム115,125の両者は、整数値として表現される。

两个局部解码的比特流 115、125被表示为整数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】分類特徴ベクトル蓄積部201が蓄積するデータを表として表した図である。

图 5是将分类特征向量存储部 201所存储的数据表示为表格的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4には、本実施例の説明に必要な部分を選択的に図示している。

图 4有选择地表示说明本实施例所必须的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

エリア1204には、サブ情報として、ジョブを追加する場合のキー(ソフトウェアボタン)が表示される。

在区域 1204,作为子信息,显示追加任务的情况下的键 (软件按键 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

エリア1304には、サブ情報として、ジョブを追加する場合のキー(ソフトウェアボタン)が表示される。

在区域 1304,作为子信息,显示追加任务的情况的键 (软件按键 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】非蛍光物質の温度変化による分光反射率の変化を示すグラフである。

图 9是示出由于非荧光物质的温度的变化引起的光谱反射率的变化的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図1の3D表示データ生成部の詳細構成例を示すブロック図である。

图 13是图示出图 1的 3D显示数据生成单元的具体示例配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、図1の3D表示データ生成部39の詳細構成例を示すブロック図である。

图 13是图示出图 1的 3D显示数据生成单元 39的具体示例配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

所望のブロードキャストチャネル613は、ブロードキャストチャネルとして表示することができる。

可将所要广播信道 613显示为广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、操作部17や表示部16が設けられないコンテンツサーバ装置1も考えられる。

可以提供既没有操作部 17也没有显示部 16的内容服务器装置 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】アパーチャによる入射光の部分的遮蔽を示す原理図である。

图 4是描述通过光栅来部分遮蔽入射光的原理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】被写体候補領域矩形化部の構成例を示すブロック図である。

图 4是示出矩形被摄体候选区域产生单元的结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O変換部23は、P/Sコンバータ22と、光ファイバケーブル4とに接続される。

E/O转换器 23被连接到 P/S转换器 22和光纤线缆 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、表示制御部280は、図1に示す解像度変換部120およびLCDコントローラ171に対応する。

此外,显示控制单元 280对应于图 1所示的分辨率转换单元 120和 LCD控制器 171。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、表示部54は、その一部の機能が光学ファインダー104内に設置されている。

将显示单元 54的功能的一部分设置在光学取景器 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 第1のサブフレームは非ユニキャストサブフレームである、請求項1に記載の端末。

7.根据权利要求 1所述的终端,所述第一子帧是非单播子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較の結果は、応答シーケンスにおける対応する応答部分を形成する。

所述比较的结果形成所述响应序列中对应的响应部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示レート初期化情報については、59.94Hz、50Hzの何れかを選ぶことができる。

关于显示速率初始化信息,可以选择 59.94Hz、50Hz的某个。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日は久しぶりのお休みかと思ったらがっつりお仕事入ってました。

还以为今天能久违地休息一下,却来了很多工作。 - 中国語会話例文集

ネパールに着いて久しぶりにいとこの顔を見れたのでとても嬉しかったです

到了尼泊尔,见到了很久没有见面的表哥,特别高兴。 - 中国語会話例文集

サイトを利用する時は、最初にサブスクリプションのアクティブ化が必要である。

第一次使用该网站时,需要先激活用户卡片。 - 中国語会話例文集

大学は文系の学部に入って人と関わる仕事をしたいと思っています。

我想大学进入文科专业,从事与人有关的工作。 - 中国語会話例文集

ビジョナリーリーダーシップが語られる都度、多くの人はスティーブ・ジョブスの名を出す。

每当提及有远见的领导的时候,很多人会说出史蒂芬乔布斯的名字。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 303 304 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS