「ぶぶんけい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶぶんけいの意味・解説 > ぶぶんけいに関連した中国語例文


「ぶぶんけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5513



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 110 111 次へ>

注意を払わなければいけない部分

必须注意的部分。 - 中国語会話例文集

彼女は自分の意見を自分の中にとどめた。

她保留了自己的意见。 - 中国語会話例文集

公安局の分局.(日本の警察分署に当たる.)

公安分局 - 白水社 中国語辞典

中国固有の文化学術に関する著作文献を整理する.

整理国故 - 白水社 中国語辞典

これ以上声を張り上げて泣き叫んだら,ぶん殴るぞ!

再扯着嗓子号丧,看不揍你! - 白水社 中国語辞典

魯迅の雑文は典型的雑文である.

鲁迅的杂文是典型的杂文。 - 白水社 中国語辞典

‘中国语言文学系’;中国語中国文学科.

中文系((略語)) - 白水社 中国語辞典

彼は自分の携帯を拾い上げた。

他捡起了自己的手机。 - 中国語会話例文集

自分の体型が嫌いです。

我讨厌自己的体型。 - 中国語会話例文集

会計は多分無理だと思います。

我觉得会计可能不行。 - 中国語会話例文集


私の時計は幾分進んでいる.

我的表快了点儿。 - 白水社 中国語辞典

この余計に加算される雑音成分は、有効シンボルの先端部分の波形整形処理と分離できない部分と、分離可能な部分の2つに分類される。

噪声分量部分不能与有效符号符号头的波形恢复处理相分离,而其它部分可以。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分を見るだけでなく,全体も見なければならない.

不但要看到部分,而且要看到全体。 - 白水社 中国語辞典

特許文献6、特許文献7、特許文献8および特許文献9は、P1ディスプレイにおける視聴者の位置の指示を開示している。

EP 1 401 216、EPO 0 860 728、US 2002/0001128和 EP 0 847 208揭示了 P1显示中的观看者位置指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

時計は9時30分を指している。

时钟正指向9点30分。 - 中国語会話例文集

時計は9時30分を示している。

时钟显示着9点30分。 - 中国語会話例文集

この意見は十分ではない。

这个意见不够充分。 - 中国語会話例文集

菌類の系統分類学

菌类的系统分类学 - 中国語会話例文集

十分休憩してください。

请好好休息。 - 中国語会話例文集

この時計は4分進んでいます。

这个表快了4分钟。 - 中国語会話例文集

酒も飯も十分頂いた.

酒足饭饱 - 白水社 中国語辞典

文章では形容し難い.

难以用笔墨来形容。 - 白水社 中国語辞典

性質がひねくれ見聞の浅い人.

僻陋之人 - 白水社 中国語辞典

彼は古文の造詣がとても深い.

他古文工夫很深。 - 白水社 中国語辞典

彼は懸命に自分を抑えていた.

他极力克制着自己。 - 白水社 中国語辞典

私の時計は5分進んでいる.

我的表快五分。 - 白水社 中国語辞典

私の腕時計は1分遅れている.

我的表慢一分钟。 - 白水社 中国語辞典

自分に関係のないことで腹を立てる.

怄闲气 - 白水社 中国語辞典

口語文提唱についての私見.

提倡白话文之我见 - 白水社 中国語辞典

自分に関係のない事で腹を立てる.

怄闲气 - 白水社 中国語辞典

文書受付室では毎日大量の郵便物を受け取る.

收发室每天受到大量信件。 - 白水社 中国語辞典

自分で自分が大したものだと思い込んで天狗になってはいけない.

别自以为了不起,就骄傲起来。 - 白水社 中国語辞典

(新聞社などが)報酬を受け取って新聞に掲載する宣伝記事.

有偿新闻 - 白水社 中国語辞典

彼女は自分が十分な新しい知識を持っていることをひけらかしている.

她夸耀自己有足够的新知识。 - 白水社 中国語辞典

自分の意見を他人に押し付けてはいけない。

不能将自己的意见强加在他人身上。 - 中国語会話例文集

日本は外国の文化を受け入れ,自分の国の伝統文化と並存させている.

日本吸收外国的文化,同本国的传统文化并存。 - 白水社 中国語辞典

自分たちで問題を解決する。

我们自己解决问题。 - 中国語会話例文集

検査時間は10分くらいです。

检查时间是10分钟左右。 - 中国語会話例文集

論文の形式は以下の通りです。

论文形式如下。 - 中国語会話例文集

携帯電話は自分専用だ。

手机是自己专用的。 - 中国語会話例文集

この文章は簡潔に書いてある.

这篇文章写得很简练。 - 白水社 中国語辞典

申し分のない結果を得た.

取得了圆满的结果。 - 白水社 中国語辞典

文学作品の傾向性.

文学作品的倾向性 - 白水社 中国語辞典

文献によって立証されている.

文献足征 - 白水社 中国語辞典

自分の意見や経験を込めてブログを書いてます。

我带着自己的意见和经验写着博客。 - 中国語会話例文集

(文学・演芸における)否定的人物,反動的人物,悪役.

反面人物 - 白水社 中国語辞典

論文では、必ず結論を書かなければいけない。

在论文里是必须写出结论的。 - 中国語会話例文集

図14Cは、映像を分割した場合における分割映像の例を示す。

图 14C示出了通过划分图像获得的经划分图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は自分の分類棚の区画に手紙が入っているのを見つけた。

他在自己的分类架上发现了信在里面。 - 中国語会話例文集

機械の各部分は検査をしなければならない.

机器的各个部分要检查。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 110 111 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS