「ぶぶんひょうじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶぶんひょうじの意味・解説 > ぶぶんひょうじに関連した中国語例文


「ぶぶんひょうじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4719



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 94 95 次へ>

上級部門が指名し伝達した指標.

戴帽儿指标 - 白水社 中国語辞典

この事は新聞紙上に公表すべきである.

此事当于报端公表。 - 白水社 中国語辞典

十分に描かれ伸び伸びと表現されている.

酣畅淋漓((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は自分の本当の気持ちを表に出したくない.

他不愿意披露自己的真实感情。 - 白水社 中国語辞典

表示制御部106は、例えば、第2表示制御情報の表示部110への伝達と同期して処理部108に表示画像信号を出力させることが可能なタイミングで制御信号を処理部108へ伝達する。

显示控制单元 106以使得处理单元 108能够与第二显示控制信息向显示单元 110的传输同步地输出显示图像信号的时序,来向处理单元 108发送控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、制御部は、表示部が明るければ照明部を明るくさせ、表示部が暗ければ、照明部の明るさを低いものとする。

如果采用本发明,则控制部在显示部亮时使照明部变亮,在显示部暗时使照明部的亮度变低。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示パネル112は、外部からの信号の印加に応じて画像を表示するものである。

显示面板 112根据从外部源施加的信号显示图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように表示部19には、オンスクリーンメニューが表示される。

如上所述,在显示单元 19中显示屏上菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示されているように、一群のビデオ出力表示装置ボタン1001〜1006は、表示装置1002の第1の部分1002aに表示され、一群のビデオ入力源1010〜1016は、第2の部分1002bに表示される。

如图 10所示,在显示器 1002的第一部分 1002a中示出视频输出显示器装置按钮 1001-1006的组,并在第二部分 1002b中示出视频输入源 1010-1016的组。 - 中国語 特許翻訳例文集

(文化・文学・芸術・演芸などの)民族特有の表現形式.

民族形式 - 白水社 中国語辞典


例えば、図8の表示画像200が表示部10に表示されている時に、ユーザが操作部8を介して代表カテゴリを「猫」に変更する指示を入力すると、図4に示す一連の動作が再度行われ、図10に示すような表示画像220が表示制御部9で再度生成されるとともに、表示画像220が表示部10に表示される。

例如,在显示部 10中显示图 8的显示图像200时,如果使用者经由操作部 8输入将代表类别变更为“猫”的指示,则再次进行图 4所示的一系列的工作,在用显示控制部 9再次生成图 10所示这样的显示图像 220的同时,在显示部 10中显示显示图像 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の動物には地震の前は異常反応が表われる.

某些动物在地震之前出现异常反应。 - 白水社 中国語辞典

所要時間(分)は、最初の予約ジョブの実行開始からの経過時間を、例えば、10分の表示(時間)スケールで表示される。

所需时间 (分钟 )例如以 10分钟的显示(时间)标度显示自最初的预约作业的执行开始起的经过时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、DSスタイルの上側の表示部にメール一覧が表示され、下側の表示部にメール本文が表示されている状態において、ノートPCスタイルに変更されると、略水平面の筐体側の表示部に、キーボード/手書き入力パッドを表示させ、他方の筐体側の表示部にメール返信用の表示に切り替えるようにしてもよい。

在这种情况下,例如,在 DS风格的上侧的显示部上显示邮件一览,而在下侧的显示部显示邮件正文的状态下,将显示部壳体 1、2变更为笔记本 PC风格的情况下,可以构成为在大致水平面的壳体侧的显示部上显示键盘 /手写输入板,而另一壳体侧的显示部切换为邮件回信用的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記修正表示情報生成手段は、前記第1の表示情報が示す表示内容の各部分と、前記第2の表示情報が示す表示内容の対応箇所と、の比較に応じて、前記第1の表示情報が示す表示内容の一部又は全部を選択する、請求項1乃至3のいずれかに記載の表示制御システム。

4.根据权利要求 1至 3中任意一个的显示控制系统,其中校正的显示信息创建部分按照由第一显示信息示出的显示内容的每一部分与由第二显示信息示出的显示内容的对应部分之间的比较来选择由第一显示信息示出的显示内容的部分或全部。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】地図の分割表示例を示した第1の図である。

图 7是表示地图的分割显示例的第 1图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】地図の分割表示例を示した第2の図である。

图 8是表示地图的分割显示例的第 2图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】地図の分割表示例を示した第3の図である。

图 10是表示地图的分割显示例的第 3图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】地図の分割表示例を示した第4の図である。

图 12是表示地图的分割显示例的第 4图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】水中時の色評価値分布を示す図。

图 5是示出水下颜色评价值分布的图; - 中国語 特許翻訳例文集

制御部110は、表示制御装置100全体を制御する。

控制部 110控制显示控制装置 100整体。 - 中国語 特許翻訳例文集

EVF14は、本発明における表示部に該当する。

EVF 14相当于本发明的显示部。 - 中国語 特許翻訳例文集

EVF14は、本発明における表示部に該当する。

EVF 14,相当于本发明中的显示部。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】UUID文字列表現を図示するテーブルである。

图 1是示出 UUID字符串表示的表格; - 中国語 特許翻訳例文集

パネル上に部材展開表を持って行きなさい。

你把部件展开表拿到板上。 - 中国語会話例文集

数十年前、ソニーは代表的な値がさ株だった。

数十年前,索尼是典型的高价股票。 - 中国語会話例文集

フランス語の表記はこれで大丈夫ですか?

这样的法语书写方式没问题吗? - 中国語会話例文集

自分の力を過大評価してはならぬ.

不要过高地估计自己的力量。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の小さいころの通知表をまだ残している.

他还留着自己小时候的成绩册。 - 白水社 中国語辞典

正確に自分を評価すべきである.

应当正确评价自己。 - 白水社 中国語辞典

この結果、図17に例示される実行要求画面64が操作表示部20に表示される。

即,如图 17所示的执行请求屏幕 64显示在操作显示单元 20上。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、その合成画像(履歴画像)が表示部191に順次表示される。

相应地,在显示单元 191中依次显示所述图像 (历史图像 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームF1とF2のうち、斜線を付して示す部分は、重要区間のシーンの代表画像が表示される部分に対応する。

在帧 F1和 F2的每帧中,标注斜线的部分相当于显示重要部分的场景的代表图像的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示すように、画像コンテンツとして2D画像が表示される場合には、表示部180(撮像装置100)および表示部220(表示装置200)に略同一の画像が表示される。

如图 3中所示,当二维图像被显示为图像内容时,在显示部分 180(成像装置 100)和显示部分 220(显示装置 200)上显示近似相同的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示すように、画像コンテンツとして3D画像が表示される場合には、表示部180(撮像装置100)および表示部220(表示装置200)には異なる画像が表示される。

如图 4中所示,当三维图像被显示为图像内容时,在显示部分 180(成像装置 100)和显示部分 220(显示装置 200)上显示不同的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示画像や、区分に表示する対応画像の選択方法の詳細については、後述する。

后面叙述显示图像和在区分中显示的对应图像的选择方法的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部305は、後述するイベント設定のためのユーザインタフェースを表示する。

显示单元 305显示 (稍后要说明的 )事件设置所需的用户接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、表示部16は、文字編集画面WNDの画像データの表示を終了する。

在此情况中,显示部件 16结束字符输入画面 WND的图像数据的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、図3の30分のスケールを4時間のスケールに変更した画面であり、従来の表示方法により表示される表示画面である。

图 4是将图 3的 30分钟的比例变更为 4小时的比例的画面,是通过现有显示方法显示的显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示部110は、変換された画像データが表す変換画像を表示する(ステップS105)。

接着,显示部 110显示变换后的图像数据所表示变换图像 (步骤 S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベータ値は市場に関連して株価の予想変動率を測る標準的な指標だ。

贝塔系数是一个测量有关市场的股价预期波动率的标准指标。 - 中国語会話例文集

次いで、ステップS1030において、システム制御部50は、表示オブジェクトが表示されている位置が表示範囲aであるか、表示範囲bであるかに関わらず、TFT12に表示された当該表示オブジェクトに対するタッチ操作があったか否かを判定する。

接着,在步骤S1030,不管显示对象是显示在显示范围a还是显示范围b中,系统控制单元 50都判断是否对 TFT 12上所显示的显示对象进行了触摸操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示/操作部202は、表示画面に、例えばウインドウ、アイコン、メッセージ、メニュー、その他のユーザインターフェース情報を表示する。

显示 /操作部 202在其显示画面上显示例如窗口、图标、消息、菜单和其他用户接口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、入出力部132を介して表示装置135が接続されている場合は、表示サイズの大きい外部表示装置を表示先として優先して表示を行う。

在这种情况下,当外部显示设备 135经由输入 /输出部分 132连接时,优先选择具有大显示尺寸的外部显示设备 135用于显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ビデオエンコーダ110は、FLASHメモリ114から拡大枠表示用の画像データを読み出し、この拡大枠表示用の画像データを映像信号へ変換した後で表示部111へ出力し、表示部111に表示されているライブビュー画像に拡大枠を重畳表示させる(ステップS104)。

另外,视频编码器 110从闪存 114读出放大框显示用的图像数据,将该放大框显示用的图像数据转换为视频信号,然后输出给显示部 111,将放大框重叠显示于显示部 111所显示的实时取景图像上 (步骤S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ビデオエンコーダ110は、FLASHメモリ114から拡大枠表示用の画像データを読み出し、この拡大枠表示用の画像データを映像信号へ変換した後で表示部111へ出力し、表示部111に表示されているライブビュー画像に拡大枠を重畳表示させる(ステップS104)。

另外,视频编码器110从闪存 114读出放大框显示用的图像数据,将放大框显示用的图像数据转换为视频信号,然后输出给显示部 111,将放大框重叠显示于在显示部 111上所显示的实时取景图像上(步骤 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16(a)は、図5(a)の文書をアプリケーションで表示させたときに表示画面の例である。

图 16A是通过应用显示图 5A的文档时的显示画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部140は、例えば、駆動回路141と表示パネル142とを含んで構成される(図3参照)。

显示部 140例如包括驱动电路 141和显示面板 142而构成 (参照图 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1ページ表示アイコン3116Bを押下することにより、たとえば3ページ表示していたプレビューが1ページ表示になり(このとき1ページ分を大きく表示)、複数ページ表示アイコン3116Cを押下することにより、たとえば、1ページ表示していたプレビューが3ページ表示になる。

通过按下 1页显示图标 3116B,例如 3页显示的预览变成 1页显示 (此时比 1页量更大地显示 )。 通过按下多页显示图标 3116C,例如 1页显示的预览变成 3页显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部23には、充電開始時刻と充電量の一方のみを表示してもよいし、両方を表示してもよい。

在显示部 23上可仅显示充电开始时刻和充电量中的一方,也可以显示双方。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 94 95 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS