「ぶぶんひん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶぶんひんの意味・解説 > ぶぶんひんに関連した中国語例文


「ぶぶんひん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 256



1 2 3 4 5 6 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

文芸作品.

文艺创作 - 白水社 中国語辞典

文学作品.

文学作品 - 白水社 中国語辞典

戦利品をぶんどる.

缴获战利品 - 白水社 中国語辞典

秀でた文学作品.

优秀的文学作品 - 白水社 中国語辞典

自分で調達する部品

自己采购的零件 - 中国語会話例文集

この骨董品はたぶん(時代を経ている→)年代物であろう.

这骨董恐怕有年代了。 - 白水社 中国語辞典

製品分析は必須ではない。

产品分析并不是必须的。 - 中国語会話例文集

文学作品のレビュー

文学作品的评语 - 中国語会話例文集

在庫処分が可能な商品

可以库存处理的商品 - 中国語会話例文集

彼は自分の作品を破壊した。

他破坏了自己的作品。 - 中国語会話例文集


代替品を自分で配送すること。

自己来发送替代品。 - 中国語会話例文集

出土した文化財,出土品.

出土文物 - 白水社 中国語辞典

文学作品の傾向性.

文学作品的倾向性 - 白水社 中国語辞典

見切り品として処分する.

当作剔庄货处理 - 白水社 中国語辞典

値引きして(在庫品を)処分する.

削价处理 - 白水社 中国語辞典

ぶんどり品・利益などの分け前を取る.

分得一杯羹 - 白水社 中国語辞典

展示即売会の新製品はずいぶんと多い.

展销会上的新产品海了。 - 白水社 中国語辞典

各種文学作品に用いられる言語.≒文学语言.

文艺语言 - 白水社 中国語辞典

今回の納品分で全て納品完了となります。

这次该交的货全部都交完了。 - 中国語会話例文集

各部分の部品を精密に検査すべきである.

必须细密地检查各部零件。 - 白水社 中国語辞典

(文芸作品中の)肯定的人物,積極的人物.

正面人物 - 白水社 中国語辞典

文学作品中の思想や美感をそなえている生活風景,文学作品中の人物.

艺术形象 - 白水社 中国語辞典

部分品を外国より輸入し組み立てて完成品を作る,ノックダウン.

来件装配 - 白水社 中国語辞典

広義の雑文は小品文をその中に含めることができる.

广义的杂文可以包括小品文在内。 - 白水社 中国語辞典

前には中農と区分され,今は元の区分に戻って,やはり貧農である.

先是划中农,现在划回来,还是贫农成分。 - 白水社 中国語辞典

部品には、分解された痕跡があった。

零件有被拆开的痕迹。 - 中国語会話例文集

この部品は十分な強度を持っている。

这个零件有足够的强度。 - 中国語会話例文集

この部品は十分な強度を持っている。

这个零件没有足够的强度。 - 中国語会話例文集

(文学作品で)人物を画一的に描くこと.

脸谱化 - 白水社 中国語辞典

6/6納品分と6/13納品分をまとめて発注させていただきます。

请允许我把6月6日交货部分与6月13日交货部分整合到一起进行订购。 - 中国語会話例文集

人間工学の観点からの工業製品の品質分析

以人类工程学的观点来分析工业产品的品质。 - 中国語会話例文集

商品の納品について何個分が何日遅れるのか教えてください。

请告诉我商品进货迟到了几个,迟到了几天。 - 中国語会話例文集

貴重品は自分で持っていてください。

请自行保管贵重物品。 - 中国語会話例文集

新製品開発に向け3C分析を活用する。

对于开发新产品,我们活用3C策略分析。 - 中国語会話例文集

あの商品をみんなで分配しましょう。

那个商品大家平分吧。 - 中国語会話例文集

彼は製品に自分が望む機能が無い事が不満だ。

他不满商品没有他想要的功能。 - 中国語会話例文集

その不良品の分析結果が知りたいです。

我想知道那个不合格商品的分析结果。 - 中国語会話例文集

自分の作品を見て欲しいだけだ。

我只不过是想要请你看看我的作品而已。 - 中国語会話例文集

文房具は事務用品費として管理される。

文具被当做办公用品费来管理。 - 中国語会話例文集

子供のころ家電製品を分解していた。

我小时候把家电拆了。 - 中国語会話例文集

しばしば子供のころ家電品を分解していた。

我小时候常常拆家电。 - 中国語会話例文集

彼の会社は事務用品や文房具等を扱っている。

他的公司经营办公用品和文具等。 - 中国語会話例文集

製品が十分に露出されていなかった。

产品还没有充分曝光。 - 中国語会話例文集

純正品と同じ成分のインクを使用しています。

使用和正品相同成分的墨水。 - 中国語会話例文集

品群とは、商品分類の大項目を意味しています。

品群是指商品分类中的大项目。 - 中国語会話例文集

文芸作品はすべて第6面に載っている.

文艺作品都登在第六版上。 - 白水社 中国語辞典

彼は君の作品を一文の値打ちもないとけなす.

他把你的作品褒贬得一文不值。 - 白水社 中国語辞典

10月1日から現代文学作品集を発売する.

从十月一日起发行现代文学作品选。 - 白水社 中国語辞典

文芸作品は現実生活を反映すべきである.

文艺作品要反映现实生活。 - 白水社 中国語辞典

作品に文学的価値があるかどうかを判定する.

衡量作品是否有文学价值。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS