例文 |
「ぶぶんわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3334件
株数に応じて平等に収益を分配し,1株当たり500元の割合である.
按股均分,每股五百元。 - 白水社 中国語辞典
わたしたちは十分な水を手に入れるためにその川へ行きました。
我们为了获得充足的水而去了那条河。 - 中国語会話例文集
彼は裏庭の「厠」―屋外トイレ―に向かい、そこに座って新聞を読んだ。
他面向后院的室外厕所,坐在那里度报纸。 - 中国語会話例文集
今日か明日には、みんなに社内文書が回ってくると思うわ。
我想公司的内部文件会在今天或者明天给大家传阅的。 - 中国語会話例文集
あなたが悪いわけではありません。あまり自分を責めないで下さいね。
不是你的错。请不要太自责。 - 中国語会話例文集
誰も傍らから口添えしないように,彼に自分で言わせなさい.
谁也别帮嘴儿,让他自己说。 - 白水社 中国語辞典
私はいつも『老三篇』でもって自分に照らし合わせている.
我经常用《老三篇》对照自己。 - 白水社 中国語辞典
初めは私も幾分飲み込めなかったが,後になってやっとわかった.
起先我也有些想不通,后来才想通了。 - 白水社 中国語辞典
この文章の中にどんな極意があるのか私にはわからない.
我看不出这篇文章里面有什么花头。 - 白水社 中国語辞典
家に伝わる何点かの文化財は私がすべて手元に残しておいた.
家传的几样文物我都留起来了。 - 白水社 中国語辞典
このワンピースは背中半分が(外に出ている→)あらわになっている.
这种连衣裙半个背都露在外面。 - 白水社 中国語辞典
私は自分の言いたいことを表わすのに適当な言葉が見つからない.
我找不到贴切的词儿来表达我的意思。 - 白水社 中国語辞典
文章の論拠は私にはそんなに有力であるとは思われない.
文章的论据我觉得不太有力。 - 白水社 中国語辞典
私めは自分が罪を犯したとわかっているので,甘んじて罰を受けます.
小人知罪,甘愿受罚。 - 白水社 中国語辞典
そう考えて,私の心は名状し難い気分にとらわれた.
我这样想着,心里说不出是什么滋味。 - 白水社 中国語辞典
そして、アルバム作成部290は、特定した頭部の位置と脚部の位置とを結ぶ線分を所定の割合で分割する点を特定する。
并且,影集制作部 290,指定分割点,即,将连结所指定的头部的位置和腿部的位置的线段,按照所定的比率分割的点。 - 中国語 特許翻訳例文集
余った容量は、すなわち経時変化するグループ容量は、非GBR区分に、すなわち、図5に示す例では非GBR区分1と非GBR区分2とに、分割されてもよい。
可以将容量的其余部分 (即时变组容量 )分为非 GBR划分部分,例如在图 5所示的示例中的非 GBR划分部分 1和非 GBR划分部分 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分のダウンストリームIPEにスロットを割り当てる。
根 IPE向该根 IPE的下游 IPE分配时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】携帯電話機の分解斜視図である。
图 2是便携电话机的分解立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
忘れ物取りに行って来るので5分待ってください。
我去取忘带的东西,请等我5分钟。 - 中国語会話例文集
私はすぐ実行せずにはいられない性分だ。
我是必须马上执行的性格。 - 中国語会話例文集
私は小さい時よく自分で料理をしていました。
我小时候经常自己做菜。 - 中国語会話例文集
私の家から遠くなく、10分くらいで着きます。
离我家不远,10分钟左右就到。 - 中国語会話例文集
文章の後ろが無くて分かりません。
文章没有后段,所以不明白。 - 中国語会話例文集
6月支給分で渡す交通費は13,000円です。
6月份交的交通费是13000日元。 - 中国語会話例文集
採血で気分が悪くなったことがありますか?
曾经因为采血而身体不舒服过吗? - 中国語会話例文集
幸せな結婚は性分が合うことに基づいている。
幸福的婚姻基于天性相投的性格。 - 中国語会話例文集
私たちの分まで楽しんでください。
请你连我们那份也好好享受。 - 中国語会話例文集
この文章の意味を私に教えて下さい。
请告诉我这个文章的意思。 - 中国語会話例文集
英語での会話は難しいので文にしました。
因为用英语对话很难,所以写成了文章。 - 中国語会話例文集
下手な英語の文章で申し訳ありません。
请原谅我拙劣的英语文章。 - 中国語会話例文集
私にとって英語で文章を書くことは難しい。
对我来说用英语写文章很难。 - 中国語会話例文集
今のままであなたは十分可愛いです。
现在的你就十分可爱。 - 中国語会話例文集
今のままで十分可愛いですよ。
现在这样就十分可爱哦。 - 中国語会話例文集
私が言う、半分も理解してもらえない。
我说的一半都不能理解。 - 中国語会話例文集
私の家から歩いて10分のところに国道があります。
从我家大概走十分钟左右有国道。 - 中国語会話例文集
自分だけ幸せになっても意味がない。
只有自己幸福没有意义。 - 中国語会話例文集
私の論文が早く出版されることを望みます。
我希望我的论文能够快点出版。 - 中国語会話例文集
私の父は新聞を読むために早く起きます。
我爸爸为了读报纸很早就会起床。 - 中国語会話例文集
私も自分に合った勉強法を見つけたい。
我也想找到适合自己的学习方法。 - 中国語会話例文集
髪の毛を乾かすので、15分くらい待ってくれますか?
因为我要把头发弄干,你能等我15分钟吗? - 中国語会話例文集
髪の毛を乾かすので、15分くらい待ってくれますか?
因为要弄干头发,所以能等15分钟吗? - 中国語会話例文集
私の専門分野は臨床心理学でした。
我的专业领域曾是临床心理学。 - 中国語会話例文集
私の文章がおかしかったらごめんなさい。
如果我的文章很奇怪的话,很抱歉。 - 中国語会話例文集
私の文章が読みづらかったらごめんなさい。
如果我的文章很难阅读的话,我很抱歉。 - 中国語会話例文集
私たちには十分すぎるほど良いホテルです。
这是对我们来说过于好的酒店。 - 中国語会話例文集
それを見てるだけで幸せな気分になる。
我只要看着那个就会觉得幸福。 - 中国語会話例文集
両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。
父母让我们兄弟去送报纸了。 - 中国語会話例文集
若い人と違って、自分のことを知っている。
和年轻人不一样,我们了解自己的事情。 - 中国語会話例文集
私に関してはこれで十分です。
对我来说这个足够了。 - 中国語会話例文集
例文 |