意味 | 例文 |
「ぶわぶわだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3820件
細部にこだわる。
讲究细节。 - 中国語会話例文集
たぶん,君はまだわからないだろう.
大概你还不了解。 - 白水社 中国語辞典
蓄えが十分だ.
家底厚 - 白水社 中国語辞典
私は友達と遊ぶ。
我和朋友玩。 - 中国語会話例文集
うわべだけ信心ぶること
只是表面上假装有信心。 - 中国語会話例文集
うわさを聞くだけで肝をつぶす.
闻风丧胆((成語)) - 白水社 中国語辞典
うわさを聞いただけで肝をつぶす.
闻风丧胆((成語)) - 白水社 中国語辞典
君は私よりずいぶん幸せだ.
你比我幸福多了。 - 白水社 中国語辞典
たぶんこういうわけだろう.
可能是这个缘故吧。 - 白水社 中国語辞典
たぶんもう間に合わないだろう.
只怕来不及了 - 白水社 中国語辞典
我々は大吹雪に襲われた.
我们被暴风雪袭击了。 - 白水社 中国語辞典
ぐしゃっとぶわぶわした物を踏みつけたら,それは突然動きだした.
一脚踩上了个软囊囊的东西,忽然那东西动了起来。 - 白水社 中国語辞典
君はどうしてわざわざ彼の罪までひっかぶっているのだ?
你何苦替他背着黑锅呢? - 白水社 中国語辞典
このズボンの腰回りはだぶだぶである.
这条裤子腰太肥。 - 白水社 中国語辞典
私に合わせなくても大丈夫です。
你不用配合我。 - 中国語会話例文集
私もそれを学ぶべきだった。
我也应该学习那个。 - 中国語会話例文集
この手袋は豚革製だ。
这个手提包是猪皮制的。 - 中国語会話例文集
私を買いかぶらないでください,私には力不足です.
您别抬举我了,我能力不够。 - 白水社 中国語辞典
わらなどで編んだ敷き物・覆い.
草苫子 - 白水社 中国語辞典
たぶん彼は私がかわいそうになったのだろう。
他也许觉得很对不起我吧。 - 中国語会話例文集
このどぶ川ときたら,全く災いの元だ!
这条臭沟啊,就是要命鬼! - 白水社 中国語辞典
一部の小人物は大人物に変わることができる.
有些小人物可以变成大人物。 - 白水社 中国語辞典
悪巧みをもてあそぶ,インチキをやる.
耍鬼把戏 - 白水社 中国語辞典
我々はまだこのような問題にぶつかっていません。
我们还没有遇到过这样的问题。 - 中国語会話例文集
これらの建築物はさすが古代文化の代表作と呼ぶにふさわしい.
这些建筑物不愧为古代文化的代表作。 - 白水社 中国語辞典
彼らは川船で川を下った。
他们乘着江船沿江而下。 - 中国語会話例文集
我々に巨大な鼓舞を与えた.
给了我们巨大的鼓舞。 - 白水社 中国語辞典
この作文は題に合わない.
这篇作文不切题。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は夜半まで議論を戦わし,最後に彼はかぶとを脱いだ.
我们俩辩论了半宿,最后他认输了。 - 白水社 中国語辞典
私は絶対に大丈夫だとは思わない。
我不认为一定没问题。 - 中国語会話例文集
吹きだまりのまわりで遊ぶんじゃありません。
不要在土堆周围玩。 - 中国語会話例文集
我々はむだに貴重な時間をつぶした.
我们白白地耗费了宝贵时间。 - 白水社 中国語辞典
彼はあいかわらず少しも融通性のない口ぶりだ.
他还是没有一点儿活动的口气。 - 白水社 中国語辞典
テーブルの大きさに合わせてテーブルクロスを編んだ.
可着桌子织了一块桌布。 - 白水社 中国語辞典
ノブを左に回してください。
请将把手向左拧。 - 中国語会話例文集
その日は私は大丈夫だと思う。
那一天我没有问题。 - 中国語会話例文集
この食べ物は私の大好物だ。
这个是我最喜欢的食物。 - 中国語会話例文集
私の体は丈夫な方だ.
我的身体还算好。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの一くだりの文語文を現代口語文に訳した.
我们把这段文言文翻译成现代白话文。 - 白水社 中国語辞典
私はだいぶ気分が良くなってきました。
我感觉舒服了很多。 - 中国語会話例文集
もし昔であったら,彼がこんな事にぶつかれば,きっと君にわーわーとわめき立てるだろう.
要是往时,他遇到这样的事,准同你大吵一场。 - 白水社 中国語辞典
言い触らして回るのは,悪口を言われる種を自分でまくようなものだ.
传言过话,自讨挨骂。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
周りからは面倒見が良い人物だと言われます。
我被身边的人说是个会照顾人的人。 - 中国語会話例文集
私が聞いたこと全部はただのうわさです。
我所听说的都只是谣言罢了。 - 中国語会話例文集
我々は自分の役割を発揮すべきだ.
我们必须发挥自己的作用。 - 白水社 中国語辞典
皆は誰を代表に選ぶかを根回ししているところだ.
大家正在酝酿选谁当代表。 - 白水社 中国語辞典
皆は誰を代表に選ぶかを根回ししているところだ.
大家正在酝酿选谁当代表。 - 白水社 中国語辞典
すごく頑張ったにもかかわらず,成績はまだずいぶん悪い.
饶费了很大劲儿,成绩还很差。 - 白水社 中国語辞典
例文なんで忘れてください。
请把例文什么的忘掉。 - 中国語会話例文集
私の経験は不十分だ。
我的经验不充分。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |