例文 |
「ぶんかいず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2431件
過分なお褒めにあずかり,私め恐れ入ります.
您过奖了,在下不敢当。 - 白水社 中国語辞典
弱音吐いた自分が恥ずかしくなった。
示弱的自己变得难为情。 - 中国語会話例文集
まず文章の主旨をつかまなければならない.
首先要掌握文章的宏旨。 - 白水社 中国語辞典
私は思わず自分の浅はかさをあざけっていた.
我不自觉地嘲笑自己的浅陋。 - 白水社 中国語辞典
何はともあれ君はまず自分を落ち着かせなければならない.
你要先镇定镇定自己。 - 白水社 中国語辞典
【図24】同第2実施の形態の分解斜視図である。
图 24是上述铰链组件的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】同第3実施の形態の分解斜視図である。
图 26是上述铰链组件的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
一方の言い分だけを軽々しく信ずる.
轻信片面之词。 - 白水社 中国語辞典
図14Cは、映像を分割した場合における分割映像の例を示す。
图 14C示出了通过划分图像获得的经划分图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は自分の力で生活しているのだ,恥ずかしいことなんかあるものか!
我自食其力,丢什么份儿! - 白水社 中国語辞典
【図32】同携帯機器の分解斜視図である。
图 32是第四实施例的便携式装置的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図45】同携帯機器の分解斜視図である。
图 45是第五实施例的便携式装置的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】携帯電話機の分解斜視図である。
图 2是便携电话机的分解立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず一次文献を確認してください。
首先确认一次文献。 - 中国語会話例文集
臣下が身分をわきまえず帝王の称号を用いる.
僭号 - 白水社 中国語辞典
【図4】スピーカの取付構造の分解斜視図である。
图 4是扬声器的安装结构的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
日本語の文書しか用意できずにすみません。
不好意思只准备好了日语的文件。 - 中国語会話例文集
私は自分の向こう見ずさを幾らか悔やんだ.
我有些懊悔自己的莽撞了。 - 白水社 中国語辞典
ごくわずかの砂糖を入れれば十分である.
放少少儿的糖就够了。 - 白水社 中国語辞典
【図6】図6は、該ビデオカメラが具える第1筐体の分解斜視図である。
图 6是该摄像机具有的第一框体的分解立体图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4B】映像の分割を例示的に示す図面である。
图 4A和 4B说明了图像划分的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】文書情報表示の一例を示す模式図
图 7是示出文档信息显示的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】水中時の色評価値分布を示す図。
图 5是示出水下颜色评价值分布的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】ブロック分割の一例を示す図。
图 5是示出块分割的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集
私はずっと自分の感情を抑えていた.
我一直按捺着自己的感情。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日は気分がすぐれず,食事もしたがらない.
他今天不舒服,连饭都不想吃。 - 白水社 中国語辞典
(相手のことは考えず)自分だけが一方的に望む.
一厢情愿 - 白水社 中国語辞典
図5において、分割レベル3まで分割された階層化データ165は、分割レベル1(階層番号3)の3HL成分、3LH成分、および3HH成分、分割レベル2(階層番号2)の2HL成分、2LH成分、および2HH成分、並びに、分割レベル3(階層番号1)の1LL成分、1HL成分、1LH成分、および1HH成分の各サブバンドにより構成される。
在图 5中,被划分直到第 3划分层次的层级化数据 165由各个子频带构成,这些子频带包括: 第 1划分层次 (层级编号 3)的 3HL成分、3LH成分和 3HH成分、第 2划分层次的 2HL成分、2LH成分和 2HH成分 (层级编号 2)、以及第 3划分层次 (层级编号 1)的 1LL成分、1HL成分、1LH成分和 1HH成分。 - 中国語 特許翻訳例文集
評価のなかでどんな分析が難しいですか?
在评价中什么样的分析很难? - 中国語会話例文集
分割エンコード時の分割方法の一例を図4に示す。
图 4A和 4B示出分割编码时的分割方法的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
お父さんは私を責めなかったばかりか,全くそれとは逆に,ずいぶん激励してくれた.
爸爸没有责怪我,正相反,还给了我不少鼓励。 - 白水社 中国語辞典
今の若者は考え方が随分と闊達になっている.
现在的青年人思想可开朗多了。 - 白水社 中国語辞典
【図3】図3は、図2に示す撮像ユニットの分解斜視図である。
图 3是图 2所示的摄像单元的分解立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1のA部分を拡大した拡大平面図である。
图 2是示出图 1中的部分 A的局部放大平面图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】使用光成分を示す図である。
图 4示出了所使用的光成分的视图,以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】画像取込部30の周辺部分の拡大図。
图 3是图像读取部 30的周边部分的放大图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】5×3分析フィルタの例を示す図である。
图 4是图示 5×3分析滤波器的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】操作部の部分拡大図である。
图 2是操作部的部分放大图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは自分自身を理解できるはずです。
我们应该可以理解自己。 - 中国語会話例文集
(重大な)権力を他人に渡さず自分の手の中に握る.
大权在握 - 白水社 中国語辞典
((公文))議するに及ばず.
应毋庸议((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典
図3の例の文書Dは、1ページから成る文書であるとする。
在图 3所示的示例中,文档 D是包括一个页面的文档。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は最近仕事が忙しく,気苦労も多いので,もともと丸々していた体もずいぶんやせた.
他近来工作忙、操心多,原是胖乎乎的身体消瘦了许多。 - 白水社 中国語辞典
仕事をしっかりやっていないので,自分でとても恥ずかしいと思う.
工作没有做好,自己觉得很惭愧。 - 白水社 中国語辞典
見知らぬ人と向かい合って,彼女は幾分恥ずかしさを感じた.
面对陌生人,她感到有些羞。 - 白水社 中国語辞典
今日はお元気ですか?ずいぶんと長く会っておりませんが変わりありませんか?
今天好吗?好久没见了,你有没有什么变化啊? - 中国語会話例文集
彼はいつも自分のわずかなこざかしさを頼みにしている.
他总是依仗着自己的一点小聪明。 - 白水社 中国語辞典
この湧水は鉄分は少ないがカルシウム分は豊富である。
这个泉水虽然含铁少,但是含有丰富的矿物质成分。 - 中国語会話例文集
分娩シーズンは羊飼いの暦で最も重要な部分である。
分娩季节是牧羊人日历中最重要的部分。 - 中国語会話例文集
彼は既にずいぶん年がいっており,(口を開けても歯が見えなかった→)歯が1本もなくなった.
他已是七老八十,张嘴看不见牙了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |