「ぶんかじん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんかじんの意味・解説 > ぶんかじんに関連した中国語例文


「ぶんかじん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 278



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

日本の文化を愛する日本人の一人です。

我是爱着日本文化的日本人之一。 - 中国語会話例文集

管理人の好意で1月分の家賃は無料です。

管理人好心为我免去了一个月的房租。 - 中国語会話例文集

彼の個人の身分は職員である.

他的个人成分是职员。 - 白水社 中国語辞典

1人分増えるとそれだけ力が増す.

多一个人就多一分力量。 - 白水社 中国語辞典

各人の特技に応じて仕事を配分する.

根据每个人的专长分配工作。 - 白水社 中国語辞典

大部分の人口は沿海地帯に集中している.

绝大部分人口集中在沿海一带。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の意見は部分的にオーバーラップしている.

他俩的意见有交叉。 - 白水社 中国語辞典

労働が人類の文化を創造した.

劳动创造了人类的文化。 - 白水社 中国語辞典

一部文人の安価な称賛を博した.

博得某些文人的廉价赞扬。 - 白水社 中国語辞典

(文学作品で)人物を画一的に描くこと.

脸谱化 - 白水社 中国語辞典


魯迅先生は新文化運動の偉大な旗手である.

鲁迅先生是新文化运动的伟大旗手。 - 白水社 中国語辞典

葬儀は労働人民文化宮で執り行なわれる.

丧礼在劳动人民文化宫举行。 - 白水社 中国語辞典

有名人に取り入って自分の地位を高める.

巴结名人来提高自己的身价。 - 白水社 中国語辞典

彼は常々人に自分の気持ちを打ち明ける.

他常常向人袒露自己的情怀。 - 白水社 中国語辞典

彼は文人ぶった様子を装っている.

他装出一副文绉绉的样儿。 - 白水社 中国語辞典

文芸界に多くの新人が現われた.

文艺界出现了不少新人。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間は自分の言行を省みなければならない.

一个人必须省察自己的言行。 - 白水社 中国語辞典

私は魯迅の雑文の風格がたいへん好きである.

我很喜欢鲁迅杂文的作风。 - 白水社 中国語辞典

人民委員会(1954年から文化大革命時までの地方各級の国家行政機関).

人民委员会 - 白水社 中国語辞典

科学教育・文化知識・人材の面から辺境・僻遠地区の経済・文化の発展を支援すること.

智力支援 - 白水社 中国語辞典

(仕事や政治活動に関して)自分が主人公だという気持ちに欠けること,お客さん気分.

作客思想((成語)) - 白水社 中国語辞典

‘集餐’を‘分餐’に改めることは,各人の健康にかかわる大事である.

由集餐改分餐,是关系每个人健康的大事。 - 白水社 中国語辞典

(身内や友人を自分とは関係のない人のように見なす→)身内や友人に冷たくする.

视若路人((成語)) - 白水社 中国語辞典

現在、5分から10分の間に陣痛があり、点滴をしながら明日まで様子を見る。

现在,每隔5分钟到10分钟会阵痛,明天之前先打着点滴观察一下。 - 中国語会話例文集

文学作品中の思想や美感をそなえている生活風景,文学作品中の人物.

艺术形象 - 白水社 中国語辞典

知力を開発し科学・文化知識を強化して軍隊と軍人家族を支持し,政府を支持して人民を愛すること.

智力双拥 - 白水社 中国語辞典

1人が5分遅刻すれば他8名の合計40分の時間を奪うことになります。

如果一个人迟到五分钟的话,将会浪费其他8人合计40分钟的时间。 - 中国語会話例文集

本文は人物の性格上の特徴を分析することに重点を置いている.

本文侧重分析人物性格上的特点。 - 白水社 中国語辞典

魯迅は文学者であり,その上また思想家・革命家でもあった.

鲁迅既是文学家,又是思想家和革命家。 - 白水社 中国語辞典

この事をやるには2人いれば十分だから,彼を中に加えるな.

办这事有两个人就够,别把他饶在里头。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分のことを考えるより友人のことを多く考える.

他关心同志甚于…关心自己。 - 白水社 中国語辞典

解放前に文化関係の仕事に従事していた人,1950年代初期の知識人・インテリ.

文化人 - 白水社 中国語辞典

イギリスで自分の人生における大切な何かを手に入れたいと思う。

我想在英国获得自己人生中最重要的东西。 - 中国語会話例文集

この小説で、彼は自分の人生を小説化している。

在這本小說中他将自己的人生小说化了。 - 中国語会話例文集

インタビューで、彼は子どもたちに自分の人生を語った。

在采访中,他给孩子们讲述了自己的人生。 - 中国語会話例文集

厳島神社はユネスコ世界文化遺産に登録されている。

严岛神社被联合国教科文组织列为了世界文化遗产。 - 中国語会話例文集

人類は早くから自分自身の起源を捜し求めている.

人类很早就在探索本身的起源。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命時に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.

插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はこの月2人分の生産任務を単独で完遂した.

他这个月独自完成了两个人的生产任务。 - 白水社 中国語辞典

私の友人はなぜかここ2,3日気分がとてもすっきりしないようだ.

我的朋友不知为什么这几天心情很不对劲。 - 白水社 中国語辞典

彼らは自分たちの人生観で我々をむしばもうとする.

他们要用他们的人生观来腐蚀我们。 - 白水社 中国語辞典

個人商店の名称は往々にして自分の姓を頭にかぶせている.

个人商店的名称往往冠以自己的姓。 - 白水社 中国語辞典

李主席が人民代表大会常務委員会に送付した文書.

李主席给人大常委会的来文。 - 白水社 中国語辞典

この小説はかつて『人民文学』誌に連載されたことがある.

这部小说曾在《人民文学》连载过。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.

插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典

これらの青年作家はいずれも文壇の若い優秀な人材である.

这些青年作家都是文坛新秀。 - 白水社 中国語辞典

文章中にかつて魯迅の詩を1首引用したことがある.

文章里曾引过鲁迅的一首诗。 - 白水社 中国語辞典

魯迅の小説は多くの人が原文から日本語に翻訳した.

鲁迅的小说有很多人把原本翻成了日文。 - 白水社 中国語辞典

局長は昔の部下を2人自分の助手として推薦した.

局长援引了两名老部下作他的助手。 - 白水社 中国語辞典

彼は歴代の文人の詩歌を引用して教材を作った.

他征引了历代文人吟咏作为教材。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS