例文 |
「ぶんきさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23750件
検出された周期は、記憶部34に記憶される。
检测的周期存储到存储部 34中。 - 中国語 特許翻訳例文集
国家・集団・個人の三者間の経済利益は,国家が大きい部分を取り,集団は中の部分を取り,個人は小さい部分を取る.
国家、集体、个人三者之间的经济利益,国家得大头,集体得中头,个人得小头。 - 白水社 中国語辞典
分離部112で分離された垂直同期信号成分は、タイミングジェネレータ114に供給する。
由分离块 112分离出的垂直同步信号成分被供应到定时生成器 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分の物には記名しなさい。
请在自己的东西上写上名字。 - 中国語会話例文集
部品の納期教えてください。
请告诉我零件的交货期。 - 中国語会話例文集
だから、30分前に来て下さい。
所以请30分前来。 - 中国語会話例文集
十分休憩してください。
请好好休息。 - 中国語会話例文集
部品の納期を教えて下さい。
请将零件的交货期告诉我。 - 中国語会話例文集
表面の小さな突起物
表面的小的突起物 - 中国語会話例文集
彼は武器を売りさばく商人だ.
他是贩卖军火的商人。 - 白水社 中国語辞典
最高司令部,最高統帥機関.
统帅部 - 白水社 中国語辞典
才気や文才がすばらしい.
文采郁郁((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はねらいを外さず分析をした.
他中肯地作了分析。 - 白水社 中国語辞典
座席は既に全部ふさがった.
坐席已经坐满了。 - 白水社 中国語辞典
部品には、分解された痕跡があった。
零件有被拆开的痕迹。 - 中国語会話例文集
昨日、私は一人のおじさんにぶつかりそうになった。
昨天我差点撞到一位叔叔。 - 中国語会話例文集
大部分のお客さんは既に到着した.
大部分客人都到了。 - 白水社 中国語辞典
ここの空気はずいぶん汚染されている.
这儿的空气污染得很利害。 - 白水社 中国語辞典
今日は久しぶりにおばあちゃん家に行きました。
今天久违地去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
サンプルの最分析が要求されている。
被要求进行样品的再次分析。 - 中国語会話例文集
まだ学ぶべきことや改善すべきことがたくさんあると思いました。
我想我还有很多应该学习和改进的地方。 - 中国語会話例文集
この板は画板を作るのに(十分に大きいか→)大きさは十分か?
这块木板做画板够大不够大? - 白水社 中国語辞典
(笑って体を前後に大きく揺さぶる→)笑いこけた.
他笑得前仰后合。 - 白水社 中国語辞典
君,炒め物をするため油を一斤買って来なさい.
你去买一斤油来炒菜。 - 白水社 中国語辞典
修正部分は赤い字で記載されています。
修改部分用红字标出来了。 - 中国語会話例文集
左まぶたがぴくっと動けば金運,右まぶたがぴくっと動けば災難.
左眼跳主财,右眼跳主灾。 - 白水社 中国語辞典
140 コンテンツ先読み管理部
140 内容预读取管理单元 - 中国語 特許翻訳例文集
なんだか寂しい気分です。
不知怎么的我有种寂寞的感觉。 - 中国語会話例文集
中国民族楽器のアンサンブル.
中国吹打乐 - 白水社 中国語辞典
1度の出産で子豚を7匹生んだ.
一窝下了七只小猪。 - 白水社 中国語辞典
おやおや,君は体にそんなに多くのぶつぶつができたのに,お医者さんに診てもらいに行かないの?
怎么,你身上发出了那么多疙瘩,也不去找医生看一看? - 白水社 中国語辞典
或る変形において、選択された区分は分析から除外される。
在一个变型中,被选择的子区是从分析中得出的。 - 中国語 特許翻訳例文集
金銭債務などの可分債務は分割して継承される。
金钱债务之类的可分割债务是可以分别继承的。 - 中国語会話例文集
部分距離は、同位相振幅について計算された部分距離を、ノード204,206、208、および210のうちの適切な1つの部分距離に追加する。
部分距离将为同相振幅而计算的部分距离添加到节点 204、206、208以及 210中的适当的一者的部分距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
共分散分析を行う上での基礎となる想定
在进行协方差分析时基础的设想 - 中国語会話例文集
320及び330で表される部分は、分散空間分割多重化(SDM: Spatial Division Multiplexing)伝送方式に対応する。
被标记为 320和 330的部分对应于分布式空分复用 (SDM)传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
歴史編纂や経書進講などの文筆関係をつかさどる官吏.
翰林学士 - 白水社 中国語辞典
文学芸術に携わる人は自分の力をささげることができるしまたささげなければならない.
文学艺术工作者可以而且应当贡献出自己的力量。 - 白水社 中国語辞典
この本を読みなさい、そうすれば日本の文化についてたくさん学ぶことができます。
读这个书的话,你会学到很多有关日本文化的知识。 - 中国語会話例文集
209、809、508 復号画像動き探索部
209、809、508 解码图像运动探索部 - 中国語 特許翻訳例文集
一緒に桜見物に行きましょう。
一起去看樱花吧。 - 中国語会話例文集
毎朝7時30分に起きます。
我每天7点30起床。 - 中国語会話例文集
席は全部先に取られていた。
位置全部被提前占了。 - 中国語会話例文集
毎朝自分で起きます。
每天早上自己起来。 - 中国語会話例文集
私は毎朝7時15分に起きる.
我每天早上七点一刻起来。 - 白水社 中国語辞典
‘葡萄牙共产党’;ポルトガル共産党.
葡共((略語)) - 白水社 中国語辞典
サブブロックインターリーバ63の公式は、公知技術の部分で記述されるサブブロックインターリービング方程式(1)により与えられる。
子块交织器 63的公式由背景技术部分描述的子块交织方程式 (1)给出。 - 中国語 特許翻訳例文集
このサンプルは、水分蒸散を抑えることができた。
这个样品可以抑制水分蒸发 - 中国語会話例文集
全部または一部の利益の再確認は延期された。
全部或者一部分的收益的再次确认被延期了。 - 中国語会話例文集
全ての極秘文書は焼却処分された。
所有的机密文件都焚烧处理了。 - 中国語会話例文集
例文 |