意味 | 例文 |
「ぶんこん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8839件
暫定的に、部分部分の問題をなくすることは可能です。
可以暂时解决部分的问题。 - 中国語会話例文集
その純文学者の登場は文壇に騒ぎを巻き起こした。
那位纯文学作家的出现引发了文坛的骚乱。 - 中国語会話例文集
どうぞこの模範文をまねて,作文の練習をしてください.
请仿照这篇范文,练习写作。 - 白水社 中国語辞典
彼は今夜残業があるので,たぶん家には帰って来られないでしょう.
他今天夜里要加班,可能回不来了。 - 白水社 中国語辞典
模範文を幾つか暗唱することは,文章を書くのに役立つ.
记诵一些范文,对写作有帮助。 - 白水社 中国語辞典
1個のスイカの半分以上を食べ,半分足らずを残した.
一个西瓜吃了一半,剩下一小半。 - 白水社 中国語辞典
2000ムーの耕地は半分だけ種付けをし,他の半分は休耕する.
两千亩地只种一半,另一半休耕。 - 白水社 中国語辞典
この文章は,どこもかしこも反動的な言葉でいっぱいだ.
这篇文章,一派黑话。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまでこんな晴れやかな気分に浸ったことがない.
他从来没觉着这样欢快。 - 白水社 中国語辞典
CDP測定により、個々のコードチャネルによりパワー分布を分析する。
CDP测量分析经过单独的码道的功率分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの文章は古文の名作中でも最も優れたものに属す.
这些文章即使在古文的名作中也属上品。 - 白水社 中国語辞典
パーティメニューを40人分から30人分へ変更してもらえませんか?
能帮我把派对菜单从40人份改到30人份吗? - 中国語会話例文集
我々は何日か余分に時間を費したが,その分何か所か多く行って,見聞を広めた.
我们虽则多费了几天工夫,但是多走了几个地方,长了不少见识。 - 白水社 中国語辞典
ここに翻訳したい文章を打ち込んでください。
请在这里输入想要翻译的文章。 - 中国語会話例文集
日本は外国の文化を受け入れ,自分の国の伝統文化と並存させている.
日本吸收外国的文化,同本国的传统文化并存。 - 白水社 中国語辞典
これらのサブフレームは、スケジューリング部分およびデータ部分を含む。
这些子帧包括调度部分和数据部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
(旧時の公文書の書き方を解説した本を指し)公文書書式.
公文程式 - 白水社 中国語辞典
この板は画板を作るのに(十分に大きいか→)大きさは十分か?
这块木板做画板够大不够大? - 白水社 中国語辞典
このようなまとまりがない文章は,新聞に載せるのは適当でない.
这样拉杂的文章,登在报纸上未必合适。 - 白水社 中国語辞典
毎年ずいぶん多くの華僑が帰国観光をし名所旧跡を巡る.
每年都有大批华侨回国观光巡礼。 - 白水社 中国語辞典
文化ステーション(初めは人民公社,後には‘乡’に作られた文化宣伝機構,または都市の居住区や農村に設けられた文化娯楽施設で‘文化室’より規模の大きいもの).
文化站 - 白水社 中国語辞典
この文章は今最終稿を作っているところだ.
这篇文章正定着稿呢。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、1ライン分なので分割レベル2の分析フィルタリングはまだ実行できない。
然而,由于只有一行,所以还未执行划分级别 2的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
妹の分のケーキを残す。
留下妹妹那份的蛋糕。 - 中国語会話例文集
気分は最高潮に達した。
心情好到了极点。 - 中国語会話例文集
自分はコストが気になります。
自己很担心成本。 - 中国語会話例文集
自分勝手な事を言わないでよ。
不要任性哦。 - 中国語会話例文集
高分子化された生成物
被高分子化的生成物 - 中国語会話例文集
過去の自分と決別しよう。
与过去的自己诀别吧。 - 中国語会話例文集
自分の行動を見直す。
重新审视自己的行动。 - 中国語会話例文集
花子は自分の傘を探しました。
花子找了自己的伞。 - 中国語会話例文集
あなたの文書を校正したい。
我想要校对你的文章。 - 中国語会話例文集
少し気分が良くなりました。
我心情稍微好起来了。 - 中国語会話例文集
あなたの文書を校正したい。
我想校正你的文章。 - 中国語会話例文集
ニューロペプチドの分子機構
神经肽的分子结构 - 中国語会話例文集
今から20分の講習を受ける。
我待会儿要听20分钟的课。 - 中国語会話例文集
5分も罵倒の言葉を浴びせられた。
被痛骂了五分钟。 - 中国語会話例文集
過去時制で文を書きましたか。
是用过去时态写的文章吗? - 中国語会話例文集
英文を声に出して読む。
发出声音读英文。 - 中国語会話例文集
彼らは多分来ないでしょう。
他们恐怕不来了吧。 - 中国語会話例文集
余分にコストを増大させる。
额外增加成本。 - 中国語会話例文集
工業分野で用いられる。
被运用在工业领域。 - 中国語会話例文集
自分は他の人より個性的である。
我比别人更有个性。 - 中国語会話例文集
自分から友達に声をかけます。
我自己跟朋友打招呼。 - 中国語会話例文集
文語と口語が混ざりあっている.
半文半白 - 白水社 中国語辞典
彼は古文の基礎ができていない.
他古文底子很薄。 - 白水社 中国語辞典
子供に衣食を十分に与える.
要孩子吃好、穿好。 - 白水社 中国語辞典
私は今日30分遅刻した.
今天我迟到半小时。 - 白水社 中国語辞典
鉱物の成分を測定する.
测定矿物的定量 - 白水社 中国語辞典
彼は古文の造詣がとても深い.
他古文工夫很深。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |