「ぶんさつする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんさつするの意味・解説 > ぶんさつするに関連した中国語例文


「ぶんさつする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3260



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 65 66 次へ>

分冊にして発売する

分册出售 - 白水社 中国語辞典

作文を出す,作文を提出する

交作文 - 白水社 中国語辞典

分散活動をする

分散活动 - 白水社 中国語辞典

中国固有の文化学術に関する著作文献を整理する

整理国故 - 白水社 中国語辞典

分割することが許されない.

不可分割 - 白水社 中国語辞典

印刷物に対する電子文書

印刷品的电子文书 - 中国語会話例文集

塩化した分子を観察する

观察氯化了的分子 - 中国語会話例文集

分散MIMOをサポートする技術を記述する

描述了用于支持分布式MIMO的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

(王さんは自分のウリを褒めて売りつける→)自画自賛する

老王卖瓜 - 白水社 中国語辞典

あいさつは30分もすると悪罵に変わった。

打招呼打了30分钟就成了辱骂。 - 中国語会話例文集


その観察は、2つの部分を有する

该观察意见分为两个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

さて天下の大勢は,分裂が久しくなると必ず統一され,統一が久しくなると必ず分裂する

话说天下大势,分久必合,合久必分。 - 白水社 中国語辞典

図7は、隣接するビームがx/2°の分離で分離される例を示す。

图 7示出其中相邻波束被以 间距分开的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

320及び330で表される部分は、分散空間分割多重化(SDM: Spatial Division Multiplexing)伝送方式に対応する

被标记为 320和 330的部分对应于分布式空分复用 (SDM)传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

悪人を警察に送って調査の上処分する

将歹徒送警究办。 - 白水社 中国語辞典

あなたの論文の質をより良くするための考察

提高你的论文质量的考察。 - 中国語会話例文集

10月1日から現代文学作品集を発売する

从十月一日起发行现代文学作品选。 - 白水社 中国語辞典

この文章は長すぎるので,一部分削除する必要がある.

这篇文章太长,需要删节一些。 - 白水社 中国語辞典

まず、分割前のShot4において、分割地点にあたるShot6の先頭より前に存在するMarkを検索する

首先,在分割前的 Shot4,检索位于分割地点的、在 Shot6的开头之前存在的 Mark。 - 中国語 特許翻訳例文集

コスト削減をするにあたり、機能別分類をし、検討する

当削减成本时进行功能性分类并展开探讨研究。 - 中国語会話例文集

彼らは自分の必要とする生産手段と消費物資を購入する

他们购进自己所需要的生产资料和消费品。 - 白水社 中国語辞典

【図20】部分画像探索処理を説明する図である。

图 20是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】部分画像探索処理を説明する図である。

图 21是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】部分画像探索処理を説明する図である。

图 22是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】部分画像探索処理を説明する図である。

图 23是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】部分画像探索処理を説明する図である。

图 24是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

自分が尊敬する人物にサインをもらいました。

我让自己尊敬的人给我签了名。 - 中国語会話例文集

これは更なる研究を必要とする分野です。

这是需要更进一步的研究的领域。 - 中国語会話例文集

彼女は自由を称賛する演説文を書いた。

她写了一篇称赞自由的演说文。 - 中国語会話例文集

一定期間職場における他位を保留し観察処分に付する

留用察看 - 白水社 中国語辞典

党籍を保留したまま観察処分に付する

留党察看 - 白水社 中国語辞典

大部分の農作物は春に播種するものだ.

大部分农作物是春播的。 - 白水社 中国語辞典

生産大隊は年末に収益配分する

大队年末分红。 - 白水社 中国語辞典

階級的立場から一切の事物・人間を分析すること.

阶级分析 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の妻に優しくすることを知らない男だ.

他是一个不懂得体贴自己妻子的人。 - 白水社 中国語辞典

現場で調査・分析して問題を解決する

现场办公 - 白水社 中国語辞典

外国の文学作品を翻訳するには意訳が必要だ.

翻译外国文学作品须要意译。 - 白水社 中国語辞典

私に対する勤め先の配慮はもう十分である.

单位对我的照顾已经很多了。 - 白水社 中国語辞典

比較フレームを分割するブロックの大きさは、評価フレームを分割するブロックの大きさと同じとする

分割比较帧的块的大小与分割评价帧的块的大小相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図3を参照して、タイル分割DMAC119の内部構成について説明する

接下来,参考图 3描述分块 DMAC 119的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4及び図5を参照して、タイル分割処理について説明する

接下来,参考图 4和图 5描述分块处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ノードB20BのDrop−East45−3で分岐された光信号について説明する

对于通过光节点 B20B的 Drop-East45-3分路后的光信号,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分符号化アプローチにおいて、ツールは、差分値と予測QPを結合し、別のQPを決定する

在差分编码方法中,工具将差异值与预测的 QP组合以确定另一 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分器204は、対象ブロックの動きベクトルと予測動きベクトルの各成分の差分を取り、差分動きベクトルを算出する(ステップ206)。

差分器 204取得对象块的运动矢量与预测运动矢量的各分量的差分,计算差分运动矢量 (步骤 206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距離は、同位相振幅について計算された部分距離を、ノード204,206、208、および210のうちの適切な1つの部分距離に追加する

部分距离将为同相振幅而计算的部分距离添加到节点 204、206、208以及 210中的适当的一者的部分距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

敵軍に対する宣伝工作をうまくやって,敵の内部が分裂瓦解するように促進する

做好对敌宣传工作,促使敌人内部分解。 - 白水社 中国語辞典

【図2】スライスに分割された符号化イメージを説明する図である。

图 2示出了被划分为片的编码的图像; - 中国語 特許翻訳例文集

図2はスライスに分割される符号化イメージ210を説明する

图 2示出了划分为片的编码的图像 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、この分離ローラ軸41が回転することにより、当該分離ローラ軸41に相対回転不能に接続された分離ローラ32も回転する

并且,由于该分离辊轴 41旋转,不能相对旋转地连接在该分离辊轴 41上的分离辊 32也旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

積分演算器129/139は、復号された差分サンプルを加算し、圧縮において実行された1次又は高次の差分化を逆に実行する

积分运算器 129/139将解码的差值样本相加以逆转针对压缩而执行的一阶或高阶差分。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 65 66 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS