例文 |
「ぶんしうんどう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1738件
自分自身が正しくないのに,どうして人を正しくできようか.
自己不正,怎么能正人。 - 白水社 中国語辞典
文化館(大衆が文化活動を行なったり娯楽を楽しむために設けられた施設).
文化馆 - 白水社 中国語辞典
『学衡』を拠点として新文化運動に反対したグループ.
学衡派 - 白水社 中国語辞典
しばしば日本の文化に戸惑うかもしれません。
你也许常常对日本文化感到困惑。 - 中国語会話例文集
労働者は自分たちに対する指導者の配慮に感謝の意を示した.
工人们感谢领导对他们的关怀。 - 白水社 中国語辞典
分離部112で分離される同期信号成分としては、水平同期信号成分と垂直同期信号成分とがあり、それぞれの成分を個別に分離する。
分离出的同步信号成分是个别地分离出的水平同步信号成分和垂直同步信号成分。 - 中国語 特許翻訳例文集
反革命分子はどうしても社会主義をぶち壊そうとする.
反革命分子一定要搞垮社会主义。 - 白水社 中国語辞典
白話文.(文語文に対し白話で書いた文を指し,五四運動以後胡適などの提唱によって文芸文体のみならず各種文体に広く用いられるようになった書き言葉のことを言う.)≒文学语言,语体,语体文.↔文言文.
白话文 - 白水社 中国語辞典
相手の挑戦に応じて競争に同意することを示した文書.
应战书 - 白水社 中国語辞典
2013年分の過去の領収書を発行できるかどうか聞いて欲しい。
想要你问问能不能发行2013年份的以前的收据。 - 中国語会話例文集
30分以上運動を、週に二回以上していますか?
你每周做两次以上超过30分钟的运动吗? - 中国語会話例文集
多くの知識分子が革命運動の先導者になった.
许多知识分子成了革命运动的前导。 - 白水社 中国語辞典
指導部は私に中学教員の仕事を配分した.
组织分配我当了中学教师。 - 白水社 中国語辞典
私は自分が妊娠しているかどうか気になって落ち着かない。
我担心着自己是否怀孕了,心神不宁。 - 中国語会話例文集
あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。
你想怎么做自己的公司是你的问题。 - 中国語会話例文集
各種の伝聞は,真偽が混ざり合って,どうしてよいかわからなくなった.
各种传闻,虚虚实实,弄得无法措手足。〔〕 - 白水社 中国語辞典
材料がまだ集まっていないのに,文章をどうして作るのか,文章は作れない.
材料没有搜集,文章怎么做? - 白水社 中国語辞典
呂さんは全く自分で自分に面倒を引き起こしたのだ.
吕先生纯粹是自己给自己找麻烦。 - 白水社 中国語辞典
同志と経験を交流して,見聞を広める.
与同志交流经验,以广见闻。 - 白水社 中国語辞典
彼は新文化運動の偉大で勇敢な旗手である.
他是新文化运动的伟大英勇的旗手。 - 白水社 中国語辞典
先生は学生の指導をして作文の練習をさせる.
老师指导学生习作。 - 白水社 中国語辞典
魯迅先生は新文化運動の偉大な旗手である.
鲁迅先生是新文化运动的伟大旗手。 - 白水社 中国語辞典
論文に従ってそれらを研究するかどうか知りたいです。
我想知道是不是按照论文对那些进行研究。 - 中国語会話例文集
皆さんどうぞ心ゆくまで存分に酒を召し上がってください!
希望各位开怀畅饮! - 白水社 中国語辞典
この文章は論述が本当に洞察に富んでいる.
这篇文章论述得真透辟。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうして皆を捨ておいて,自分一人で行ってしまったのか?
他怎么撇开大家,自己一个人就走了呢? - 白水社 中国語辞典
あなたはどうして自分で果たすべき義務をないがしろにしたのか.
你怎么把自己应尽的义务疏忽了。 - 白水社 中国語辞典
(政治に進歩を求める)積極分子,(文化・体育・娯楽面での)活動家.
积极分子 - 白水社 中国語辞典
お前はどうして自分を大衆の上に置くことができるのか.
你怎么能把自己凌驾于群众之上。 - 白水社 中国語辞典
誰かが自分を尾行していないかどうか彼女は警戒していた.
她警惕着是不是有人钉她的梢。 - 白水社 中国語辞典
…新聞の紙上で,児童の作品を大量に募った.
…报上,大量征集儿童的作品。 - 白水社 中国語辞典
悪質分子が労働者の中に紛れ込んでいる.
坏分子混进了工人队伍。 - 白水社 中国語辞典
干しブドウ作りというのはブドウの水分を蒸発させることである.
晒葡萄干就是要把葡萄的水分蒸发掉。 - 白水社 中国語辞典
この文章の内容は前後撞着している.
这篇文章的内容前后冲突。 - 白水社 中国語辞典
彼は新文学運動の先駆者になった.
他成为新文学运动的前驱。 - 白水社 中国語辞典
労働が人類の文化を創造した.
劳动创造了人类的文化。 - 白水社 中国語辞典
この動作は、非特許文献1、非特許文献2に記載された撮像素子と同様である。
该动作,与非专利文献 1、非专利文献 2所记载的摄像器件相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
だから、みなさんも自分だけでなく人のために行動してみてはどうでしょうか。
所以,大家为什么不试着不仅仅为了自己,而是为了别人去行动呢? - 中国語会話例文集
みなさんも自分だけでなく人のために行動してみてはどうでしょうか。
大家也试着不只为了自己,也为了别人行动如何? - 中国語会話例文集
どうして自分の考えが彼らの考えと合わないのか?
为什么自己的想法和他们的想法对不上口? - 白水社 中国語辞典
ある労働者の組織が分裂し瓦解した.
一个工人组织分化、解体了。 - 白水社 中国語辞典
労働分配率は、付加価値分析の指標の一つです。
劳动分配率是附加值分析的一个指标。 - 中国語会話例文集
共同声明に調印後文書を交換する.
在联合声明上签字后交换文本。 - 白水社 中国語辞典
反動分子が武力反乱を引き起こした.
反动分子发动了叛乱。 - 白水社 中国語辞典
自分勝手な行動は慎みましょう。
不要擅自采取行动啊。 - 中国語会話例文集
彼は文学を創造したい衝動に駆られた.
他有了文学创造的冲动。 - 白水社 中国語辞典
労働者は工場を自分の家と見なしている.
工人把工厂当做自己的家。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうして自分の名を出さずに,君の名前を出そうとするのか?
他为什么不出面,而用你的名义? - 白水社 中国語辞典
分離部112で分離された垂直同期信号成分は、タイミングジェネレータ114に供給する。
由分离块 112分离出的垂直同步信号成分被供应到定时生成器 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
この文章は,どこもかしこも反動的な言葉でいっぱいだ.
这篇文章,一派黑话。 - 白水社 中国語辞典
例文 |