意味 | 例文 |
「ぶんしうん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11428件
指導者が文書に丸印をつけて同意を与えた.
领导人在文件上亲自圈批。 - 白水社 中国語辞典
文章の内容はよいが,ただ字句がぎくしゃくしている.
文章内容不错,只是字句不顺。 - 白水社 中国語辞典
現在、5分から10分の間に陣痛があり、点滴をしながら明日まで様子を見る。
现在,每隔5分钟到10分钟会阵痛,明天之前先打着点滴观察一下。 - 中国語会話例文集
16. 前記部分の長さは、前記部分に関するデジタルサンプルの個数である、請求項10のエネルギー分散型放射線分光分析システム。
16.如权利要求 10所述的能量色散辐射光谱测量系统,其中,所述部分的所述长度包括与所述部分相关的所述数字样本的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信側では適切な信号分離法が行われる。
在接收侧进行适当的信号分离法。 - 中国語 特許翻訳例文集
文章の後ろが無くて分かりません。
文章没有后段,所以不明白。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんは多分とても若く見えるのでしょう。
你的母亲大概看上去很年轻吧。 - 中国語会話例文集
文房具は事務用品費として管理される。
文具被当做办公用品费来管理。 - 中国語会話例文集
私は自分のペットが死んだら泣くだろう。
如果我的宠物死了我会哭的吧。 - 中国語会話例文集
量は十分ではありませんでした。
量并不是十分的充分。 - 中国語会話例文集
彼女は自分の人生を改善するでしょう。
她会改善自己的人生吧。 - 中国語会話例文集
病院費用は自分で清算して下さい。
请自己结算医院费用。 - 中国語会話例文集
この文章の中で何が一番印象的ですか。
什么是你在这篇文章中印象最深刻的? - 中国語会話例文集
意見があれば思う存分話してみなさい.
你有意见就敞开儿说说。 - 白水社 中国語辞典
敵は大部分の兵力を最前線に投入した.
敌军将大部分兵力投入第一线。 - 白水社 中国語辞典
彼は実践を通じて自分の経験を豊富にした.
他通过实践,丰富了自己的经验。 - 白水社 中国語辞典
私は突然自分の生活信条に疑いを持った.
我忽然对我的生活信条发生了怀疑。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうしてこんなに自分を褒めるのか?
他为什么这么夸赞自己? - 白水社 中国語辞典
類別の欄には商品分類の名称を書き込む.
类别一栏中填写商品种类的名称 - 白水社 中国語辞典
彼の論文は強烈な反響を引き起こした。
他的论文引起了强烈反响。 - 白水社 中国語辞典
君の言い分はどうしてこんなに軽率なのか!
你说话怎么这么轻率! - 白水社 中国語辞典
大胆に,おじけることなく,新文化を吸収する.
大胆地,无畏地,吸收新文化。 - 白水社 中国語辞典
日本語・中国語を混合して作った文体.
协和体 - 白水社 中国語辞典
幸せな結婚は性分が合うことに基づいている。
幸福的婚姻基于天性相投的性格。 - 中国語会話例文集
今日のレッスンは17時15分に終わるようにお願いします。
希望今天的课在17点15分结束。 - 中国語会話例文集
彼らは多分それを容認しないだろう。
他们大概不能容忍那个吧。 - 中国語会話例文集
このリゾートでは、思う存分休日を楽しめます。
在这个度假地能尽情享受假日。 - 中国語会話例文集
証拠不十分で,裁断の仕様がない.
证据不足,无法裁断。 - 白水社 中国語辞典
今日の新聞は重要な社説を載せた.
今天的报纸登载了一篇重要的社论。 - 白水社 中国語辞典
表具する時には新聞紙で裏打ちする.
裱糊时用报纸打底子。 - 白水社 中国語辞典
この文章は今最終稿を作っているところだ.
这篇文章正定着稿呢。 - 白水社 中国語辞典
清朝時代,彼は進士という身分を持っていた.
前清时,他有进士功名。 - 白水社 中国語辞典
この事は新聞紙上に公表すべきである.
此事当于报端公表。 - 白水社 中国語辞典
臣下が身分をわきまえず帝王の称号を用いる.
僭号 - 白水社 中国語辞典
どうしても自分の感情を抑えきれない.
怎么也控制不住自己的感情。 - 白水社 中国語辞典
彼女は老舎の散文を朗唱するのが好きである.
她最喜欢朗诵老舍的散文。 - 白水社 中国語辞典
社会の一員となって自分の政治主張を実行に移す.
立身行道 - 白水社 中国語辞典
相手の提供する条件は申し分がない.
对方提供的条件非常优惠。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国語の文法をよく研究している.
他对汉语语法很有研究。 - 白水社 中国語辞典
自分の文章が過度に繰り返したために冗長になり彼はイライラしていた。
自己的文章因重复啰嗦而显得冗长,这让他很烦躁。 - 中国語会話例文集
多分、先生は知らなかったでしょう。
大概老师不知道吧。 - 中国語会話例文集
自分で決めた人生しか面白くないと思う。
我觉得只有自己做主的人生才有趣。 - 中国語会話例文集
この文章をどこから引用したのですか。
你这个句子是从哪引用过来的? - 中国語会話例文集
私が言う、半分も理解してもらえない。
我说的一半都不能理解。 - 中国語会話例文集
練習しても上手にならない自分が嫌いだった。
我讨厌就算练习也提高不了的自己。 - 中国語会話例文集
会社には明確な収益分配方針がない。
公司没有明确的利益分配方案。 - 中国語会話例文集
それから、自分自身を改めようと思いました。
从那之后,我想要改变自己了。 - 中国語会話例文集
あと一週間分の錠剤しか残っていない。
只剩下一周的药了。 - 中国語会話例文集
今日はシャーペンを買いに文房具屋へ行きました。
我今天去文具店买了自动铅笔。 - 中国語会話例文集
違う文化を尊敬しないと相手に失礼だ。
不尊敬不同文化的话是对对方的失礼。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |