「ぶんしょか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんしょかの意味・解説 > ぶんしょかに関連した中国語例文


「ぶんしょか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14562



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 291 292 次へ>

翻訳機を使用してこの文章を書いています。

我用翻译机器写这篇文章。 - 中国語会話例文集

近年、消費者物流会社は盛衰が激しい。

近年,消费者物流公司的兴衰很激烈。 - 中国語会話例文集

その植物工場は関心を集めている。

那个植物工厂引起了大家的关注。 - 中国語会話例文集

関連部署を説得する必要がある。

我需要说服相关部门。 - 中国語会話例文集

適切な言葉で文章を完成させる。

用合适的语句完成文章。 - 中国語会話例文集

私はこれに関して文章を執筆したい。

我想亲自写一篇关于这个的文章。 - 中国語会話例文集

彼らは部署全体の責任を負う。

他们担负着整个岗位的责任。 - 中国語会話例文集

代わりの方法で身分認証がされるべきである。

应该用替换的方法完成身份认证。 - 中国語会話例文集

それで議事規則の文書がより簡潔になる。

那样的话,议事规则的文章将会更简洁。 - 中国語会話例文集

私は自分の自身のなさを過補償しがちだった。

我有补偿自己自信的趋势。 - 中国語会話例文集


適切な言葉で文章を完成させる。

用合适的语言完成文章。 - 中国語会話例文集

彼らは自分たちの将来を心配しています。

他们正担心着自己的将来。 - 中国語会話例文集

彼女はこの分野では初心者です。

她刚开始接触这个领域。 - 中国語会話例文集

彼女は4年前私の担当部署で働いていた。

她4年前我负责的岗位工作。 - 中国語会話例文集

彼女はその新聞社に就職する。

她在那家报社就职。 - 中国語会話例文集

単語でなく、短い文章がご希望ですね。

您希望的不是单词而是短的文章对吗? - 中国語会話例文集

単語を並び替えて正しい文章を作りなさい。

请把单词重新排序组成正确的句子。 - 中国語会話例文集

彼はいつも新聞を読みながら食事をする。

他经常边读新闻边吃东西。 - 中国語会話例文集

一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。

请各自处理带回一般垃圾。 - 中国語会話例文集

文章を確認してくれてありがとうございます。

感谢你帮我确认文章。 - 中国語会話例文集

舞台照明は万華鏡のように変化した。

舞台上的灯光就像万花筒一样千变万化。 - 中国語会話例文集

官公庁の文書の英訳なども手がけています、

我也在做机关文件的英语翻译。 - 中国語会話例文集

ただいま担当部署に状況を確認しております。

现在正在向负责的部署确认状况。 - 中国語会話例文集

あなたが送付した文章を確認しました。

我确认了你发的文章。 - 中国語会話例文集

私は自分を初心者だと自覚した。

我意识到自己是个初学者。 - 中国語会話例文集

私の部署では私以外のみんなが風邪を引いている。

我的部门除了我都感冒了。 - 中国語会話例文集

党籍を保留したまま観察処分に付する.

留党察看 - 白水社 中国語辞典

この文章の情感は真心があふれている.

这篇文章感情非常诚挚。 - 白水社 中国語辞典

法律に基づいて反革命分子を処罰する.

依法惩办反革命分子。 - 白水社 中国語辞典

(文章・絵画で)迫真の筆と言える.

可谓传神之笔 - 白水社 中国語辞典

私は大小さまざまな新聞を買った.

我买了大大小小的报纸。 - 白水社 中国語辞典

(総称的に)大慶油田の幹部・労働者.

大庆人 - 白水社 中国語辞典

政府が救援食糧を出した時彼女の分もある.

政府发救济粮时有她一份。 - 白水社 中国語辞典

この商店は早朝夜間サービス部を付設した.

这个商店附设了一个早晚服务部。 - 白水社 中国語辞典

悪質分子が青少年を誘って罪を犯させる.

坏分子勾引青少年犯罪。 - 白水社 中国語辞典

環境描写を用いて人物形象を引き立たせる.

用环境描写烘托人物形象。 - 白水社 中国語辞典

600余りの食品について化学分析をした.

化验了六百多个食品 - 白水社 中国語辞典

この文章は簡明にして要領を得ている.

这篇文章简明扼要。 - 白水社 中国語辞典

臣下が身分をわきまえず帝王の称号を用いる.

僭号 - 白水社 中国語辞典

文章は短めで洗線されている方がよい.

文章要写得短而精粹。 - 白水社 中国語辞典

厳重に処分し,決して仮借しない.

从严惩办,决不宽贷。 - 白水社 中国語辞典

彼女は老舎の散文を朗唱するのが好きである.

她最喜欢朗诵老舍的散文。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に職場の古参人物になっている.

他已是车间老子辈的人物了。 - 白水社 中国語辞典

多くの老幹部は少しも職に未練を残さない.

有很多老干部毫不恋栈。 - 白水社 中国語辞典

中央の12号文書は各地区に分けて伝達する.

中央十二号文件分片儿传达。 - 白水社 中国語辞典

この文章の意味するところは,実に難解である.

这篇文章的命意,令人费解。 - 白水社 中国語辞典

紋切り型の気風は文章をミイラに変える.

八股气会把文章变成木乃伊。 - 白水社 中国語辞典

この賠償金は10年に分割して支払う.

这笔赔款分十年偿付。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへんファッショナブルである.

他打扮得很入时。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど文章を審査しているところだ.

他正审着一篇文章。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 291 292 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS