意味 | 例文 |
「ぶんち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28278件
本フローチャートの各ステップは、制御部18のCPUにより実行される。
本流程图的各个步骤由控制部 18的 CPU执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
本フローチャートの各ステップは、制御部28のCPUにより実行される。
本流程图的各个步骤由控制部 28的 CPU执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】受信部の処理について説明するフローチャートである。
图 7是用于解释由接收器执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】受信部の処理について説明するフローチャートである。
图 7是说明接收机的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、動作119は、確認応答120の一部として行われる。
在这里,动作 119作为确认 120的一部分进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、全ての動作119は、確認応答120の一部として生じる。
在这里,动作 119均作为确认 120的一部分存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、動作119は、確認応答120の一部として行われる。
在此,动作 119作为确认 120的一部分完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
通知部305はこの入力情報をサーバ11に送信する。
通知部305将该输入信息发送给服务器 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、図1における端末装置の構成を示すブロック図である。
图 5是示出图 1中的终端装置的构成的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、図1における端末装置4の構成を示すブロック図である。
图 5是示出图 1中的终端装置 4的构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18は図17のステップS707に対応するサブルーチンを示している。
图 18表示对应于图 17的步骤 S707的子程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図2の頂点データ読出し部の処理フロー例を示す図である。
图 10是顶点数据读取部的示例性显示处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
チケット発行部304は、信頼されたサード・パーティでありうる。
票据发行方 304可以是可信第三方。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】上記画像回復フィルタにおけるセル値の分布を示す図。
图 5示出图像恢复过滤器的单元值的分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一の実施形態の構内のブロック図である。
图 2是根据本发明的一个实施例的驻地的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この場合、表示制御部28が通知手段に相当する。
在这种情况下,显示控制单元 28相当于通知装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
回線600には、同軸ケーブルや、光ファイバなどが用いられる。
线路 600采用同轴电缆或光纤等。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作部材19は、レリーズボタンやメニュースイッチなどを含む。
操作部件 19包括释放按钮、菜单开关等。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】マッチングサーバ400のハードウェア構成を示すブロック図である。
图 7是表示匹配服务器 400的硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
復号化画像データ切り替え部105は、スイッチなどであり、エラー判定部104により通知された判定結果を取得し、エラーを検出していないと判定したときは、マクロブロックタイプスイッチ部108の出力結果をピクチャメモリ103に書き込む。
解码图像数据切换部 105是开关等,取得错误判定部 104所通知的判定结果,在判定为没有检测错误的情况下,向图像存储器 103写入宏块类型开关部 108的输出结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、ブロックマッチング処理を説明するための模式図である。
图 2是用于说明块匹配处理的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4を用いて、予測対象ブロック選択器202の処理を説明する。
使用图 4对预测对象块选择器 202的处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク24は、スイッチマトリックス38と、複数の通信部40とを有する。
网络 24具有开关矩阵 38、多个通信部 40。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】コンピュータ・システムの一実施例のブロック図である。
图 1是计算机系统的一个实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は図1に示される例示的な無線装置の機能ブロック図である。
图 2是图 1所示的示例性无线设备的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】周波数合成器の一例を示す概念ブロック図。
图 15是示出频率合成器的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】ループフィルタの一例を示す概念ブロック図。
图 18是示出环路滤波器的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロードキャスト送信は、高精細度テレビ(HDTV)チャネルであることができる。
广播发射可为高清电视 (HDTV)信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル情報は、ルックアップテーブル942に送信することができる954。
可将信道信息发送 (954)到查找表 942。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理チャネルは、TDMAフレーム内の1つのタイムスロットを占有する。
一个物理信道占据 TDMA帧中的一个时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、受信機ユニットと復調器とのブロック図を示す。
图 2示出了接收机单元和解调器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
該CRS伝送は、5個のサブフレームごとに一回行われるものと仮定する。
CRS发射被假定为每 5个子帧一次。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、中間ブロックの同期ヘッダを訂正するためにS127に進む。
因而,为了纠正中间块的同步头,进入 S127。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、中間ブロックの同期ヘッダ512を”10”に訂正することができる。
因此,可以将中间块的同步头 512纠正为“10”。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、中間ブロックの同期ヘッダ522を”10”に訂正することができる。
因此,可以将中间块的同步头 522纠正为“10”。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施の形態のクライアント装置のブロック図である。
图 4是根据本发明实施例的客户端装置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4にクライアント装置5の内部構成例を示す。
图 4示出了客户端装置 5的示例性内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の検出スイッチ10には突起部10aが形成されている。
第一检测开关 10具有突起部 10a。 - 中国語 特許翻訳例文集
状態s7で、ロックノブ5aがマニュアルポジションに位置する。
在状态 S7中,锁定钮 5a处于手动位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】機器情報管理部の一構成例を示した説明図である。
图 4是表示设备信息管理部一个结构例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】連携装置の機能構成を示す機能ブロック図である。
图 3是表示协作装置之功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、連携装置50の機能構成を示す機能ブロック図である。
图 3是表示协作装置50之功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
省電力モードでは、定着部7での加熱が行われない。
在省电模式下,定影部 7中不进行加热。 - 中国語 特許翻訳例文集
コントローラ75は、定着部7の実際の加熱制御を行う。
控制器 75对定影部 7进行实际的加热控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、合計5つの特徴量の差分画像が得られる。
由此,可以获得总共 5个特征量的差分图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、カラーパターン画像から一部の画像を抜いた例を示す。
图 6示出了从彩色模式图像中跳过 (skipped from)某些图像的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、信号処理装置10の更に詳細な内部構成例を示す。
图 3示出信号处理装置 10的更具体的内部配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮処理部3は、本発明の画像圧縮装置として機能する。
压缩处理部 3作为本发明的图像压缩装置发挥作用。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。
压缩处理部 3与本发明的图像压缩装置对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、撮像装置100は、ユーザが指示物体(ユーザの指、スタイラスペン等)により操作入力を行うタッチパネル21と、画像信号に基づいて画像を表示する表示部18に対する指示物体の接触位置における座標を検出する位置検出部20と、を備える。
图像拍摄设备 100还包括用户利用指示物体(用户的手指,铁笔等)在上面进行输入操作的触摸面板21,和检测指示物体在显示基于图像信号的图像的显示单元 18上的接触位置的坐标的位置检测单元 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |