例文 |
「ぶんのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11126件
双方の文化が互いに浸透する.
两种文化互相渗透。 - 白水社 中国語辞典
思う存分飲む,痛快に飲む.
喝个痛快 - 白水社 中国語辞典
中央からの文書を朗読する.
宣读中央文件 - 白水社 中国語辞典
(企業が)損益の責任を自分で負う.
自负盈亏 - 白水社 中国語辞典
半分は友人のものです。
有一半是朋友的东西。 - 中国語会話例文集
5月分の内訳は以下の通りです。
5月份的明细如下。 - 中国語会話例文集
この文書の書式は自由です。
这个文件的格式是自由的。 - 中国語会話例文集
その文書の回答をする。
我会做出那份文件的回答。 - 中国語会話例文集
体長の半分の長さ
身高一半的长度 - 中国語会話例文集
私は自分の同期のマネをした。
我模仿了和我的同期生。 - 中国語会話例文集
自分の本当の思いを伝える。
表达自己真实的想法。 - 中国語会話例文集
自分の感情や性質のままにする.
任情恣性((成語)) - 白水社 中国語辞典
この文章の末尾はとてもよい.
这篇文章的收尾很好。 - 白水社 中国語辞典
(頭1つ分の)銀の装身具.
一头银首饰 - 白水社 中国語辞典
ある時代の文章の大家.
一代文宗 - 白水社 中国語辞典
(新聞などの欄)学習の広場.
学习园地 - 白水社 中国語辞典
(特定の分野で)最高の地位に就く.
坐第一把交椅 - 白水社 中国語辞典
透明な部分の例は、部分610, 611, 612及び613である。
透明部分的实例是部分 610、611、612和 613。 - 中国語 特許翻訳例文集
その文章は半分しか翻訳されていません。
那句话只被翻译了一半。 - 中国語会話例文集
自分の健康は自分で管理できます。
自己的健康自己能够管理。 - 中国語会話例文集
全ての極秘文書は焼却処分された。
所有的机密文件都焚烧处理了。 - 中国語会話例文集
以下の英文を中国文に翻訳してください。
请把以下的英文翻译成中文。 - 中国語会話例文集
通りすがりの新聞売りから新聞を買った。
从路过的报贩那里买了报纸。 - 中国語会話例文集
自分のお金は自分で注意して持っていてください.
请你注意保管好自己的钱。 - 白水社 中国語辞典
壁新聞の文章は簡潔でなければならない.
墙报的文章要简短。 - 白水社 中国語辞典
この仕事にはずいぶん労力を使った.
作这件事费了不少力气。 - 白水社 中国語辞典
部分をつなぎ合わせて一つの文章にする.
连属成篇((成語)) - 白水社 中国語辞典
ここの空気はずいぶん汚染されている.
这儿的空气污染得很利害。 - 白水社 中国語辞典
彼は年次大会で自分の論文を朗読した.
他在年会上宣读了自己的论文。 - 白水社 中国語辞典
この文章は文学的な趣に富んでいる.
这文章富有文学意味。 - 白水社 中国語辞典
彼の報告は私たちにとってずいぶん助けとなる.
他的报告对我们很有帮助。 - 白水社 中国語辞典
大学に行くのはただ15分で十分である.
去大学只消十五分。 - 白水社 中国語辞典
図5において、分割レベル3まで分割された階層化データ165は、分割レベル1(階層番号3)の3HL成分、3LH成分、および3HH成分、分割レベル2(階層番号2)の2HL成分、2LH成分、および2HH成分、並びに、分割レベル3(階層番号1)の1LL成分、1HL成分、1LH成分、および1HH成分の各サブバンドにより構成される。
在图 5中,被划分直到第 3划分层次的层级化数据 165由各个子频带构成,这些子频带包括: 第 1划分层次 (层级编号 3)的 3HL成分、3LH成分和 3HH成分、第 2划分层次的 2HL成分、2LH成分和 2HH成分 (层级编号 2)、以及第 3划分层次 (层级编号 1)的 1LL成分、1HL成分、1LH成分和 1HH成分。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はしきりにうーうーとうなっているが,たぶんうなされたのであろう.
他一个劲地哼哼,可能是魇着了。 - 白水社 中国語辞典
どうもこの様子じゃ,劉君の昇級は,たぶんおじゃんだ!
瞧这光景,老刘提级的事,八成儿没戏啦! - 白水社 中国語辞典
このようなまとまりがない文章は,新聞に載せるのは適当でない.
这样拉杂的文章,登在报纸上未必合适。 - 白水社 中国語辞典
従って、この発光の分布が放射線の分布に対応する。
因此,其发光的分布与放射线的分布对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
人はその才能を十分発揮し,物はその役目を十分発揮する.
人尽其才,物尽其用。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期,文革を覆そうとする)右翼の巻き返しの風潮.
右倾翻案风 - 白水社 中国語辞典
狭義の文芸は文学のみを指し,広義の文芸は美術・音楽などをも同時に指す.
狭义的文艺单指文学,广义的文艺兼指美术、音乐等。 - 白水社 中国語辞典
食事代は自分で支払うのか?
饭钱是自己付吗? - 中国語会話例文集
過去の自分と決別しよう。
与过去的自己诀别吧。 - 中国語会話例文集
自分の行動を見直す。
重新审视自己的行动。 - 中国語会話例文集
その文献はどうでしたか。
那份文献怎么样? - 中国語会話例文集
二つの文章を結合しました。
我结合了两篇文章。 - 中国語会話例文集
文化の違いに戸惑う。
我对文化差异感到困惑。 - 中国語会話例文集
その方法で分析しています。
在用那个方法分析。 - 中国語会話例文集
通常の巻きで何ヤード分ですか?
通常卷有几码? - 中国語会話例文集
その情報は分類された。
那个信息被分类了。 - 中国語会話例文集
私達は自分の箸を使う。
我们用自己的筷子。 - 中国語会話例文集
例文 |