「ぶんの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんのの意味・解説 > ぶんのに関連した中国語例文


「ぶんの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12907



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 258 259 次へ>

私はたった(2つの文をなんとか作っただけだ→)2つの文しか作れなかった.

我只造上两个句子。 - 白水社 中国語辞典

16歳になるとすぐに自分の生活を自分の決めたとおりにやり始めた.

刚十六岁就支配上自己的生活了。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々が文章を書くのを指導する,我々の作文を指導する.

他指导我们写作文。 - 白水社 中国語辞典

生活はまだ自分で賄えない,身の回りのことをまだ自分でできない.

生活还不能自理。 - 白水社 中国語辞典

文化ステーション(初めは人民公社,後には‘乡’に作られた文化宣伝機構,または都市の居住区や農村に設けられた文化娯楽施設で‘文化室’より規模の大きいもの).

文化站 - 白水社 中国語辞典

図示するグラフは、G1成分、R成分、G2成分、B成分について、1/2Nyquistでの被写体距離とMTFとの関係を表したものである。

图中所示图表表示对于 G1成分、R成分、G2成分、B成分,在 1/2Nyquist下的被摄体距离与 MTF之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図14の部分行列Bの転置行列と、部分行列Eと、部分行列Tと、部分行列Tの逆行列を示す図である。

图 15是一个举例说明在图 14中示出的部分矩阵 B的转置矩阵、部分矩阵 E、部分矩阵 T和部分矩阵 T的逆矩阵的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

差分器204は、対象ブロックの動きベクトルと予測動きベクトルの各成分の差分を取り、差分動きベクトルを算出する(ステップ206)。

差分器 204取得对象块的运动矢量与预测运动矢量的各分量的差分,计算差分运动矢量 (步骤 206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(文化大革命中に自分と同じ派閥に立つ教師を指し)文革派の立場に立つ教員.

革命教师 - 白水社 中国語辞典

我々は何日か余分に時間を費したが,その分何か所か多く行って,見聞を広めた.

我们虽则多费了几天工夫,但是多走了几个地方,长了不少见识。 - 白水社 中国語辞典


暫定的に、部分部分の問題をなくすることは可能です。

可以暂时解决部分的问题。 - 中国語会話例文集

彼女はなんと自分が「文化革命の旗手」であると自任している.

她竟然标榜自己是“文化革命的旗手”。 - 白水社 中国語辞典

彼女は突然気分が悪くなって,自分の部屋に帰った.

她突然感到不适,就回自己的房间去了。 - 白水社 中国語辞典

文語文を閲読するには,必ず字句解釈の能力がなければならない.

阅读文言文,必须有诠释字词的能力。 - 白水社 中国語辞典

(各自自分の門前の雪を掃き,他人のかわらの霜に構うな→)ただ自分のことだけを考え他人のことにお節介を焼くな,自分の頭の上のはえを追え.

各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

分離部112で分離される同期信号成分としては、水平同期信号成分と垂直同期信号成分とがあり、それぞれの成分を個別に分離する。

分离出的同步信号成分是个别地分离出的水平同步信号成分和垂直同步信号成分。 - 中国語 特許翻訳例文集

特許文献6、特許文献7、特許文献8および特許文献9は、P1ディスプレイにおける視聴者の位置の指示を開示している。

EP 1 401 216、EPO 0 860 728、US 2002/0001128和 EP 0 847 208揭示了 P1显示中的观看者位置指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、新聞に名前が載った。

而且,报纸上登了名字。 - 中国語会話例文集

彼女は普通分娩で出産した。

她顺产了。 - 中国語会話例文集

彼女は10分だけ出席しました。

她只出席了十分钟。 - 中国語会話例文集

多分、彼女は明日はオフです。

她明天可能休息。 - 中国語会話例文集

彼女は文学科で学んでいます。

她在文学部学习。 - 中国語会話例文集

彼女は多分トイレに行った。

她可能去厕所了。 - 中国語会話例文集

彼女は今は気分は悪くない。

她现在心情不错。 - 中国語会話例文集

低周波成分を取り除く

去除低频成分 - 中国語会話例文集

私たちは十分に能力がある。

我们有充分的能力。 - 中国語会話例文集

在庫処分が可能な商品

可以库存处理的商品 - 中国語会話例文集

彼女は今は気分が良くない。

她现在的心情不好。 - 中国語会話例文集

彼女は後で気分が悪くなった。

她后来感觉不舒服了。 - 中国語会話例文集

充分に楽しんで来て下さい。

请好好地享受。 - 中国語会話例文集

昨日、気分がとても良かったです。

我昨天心情非常好。 - 中国語会話例文集

昨日、気分が良かったです。

我昨天心情很好。 - 中国語会話例文集

彼女は毎朝新聞を読みます。

她每天早上看报纸。 - 中国語会話例文集

彼女はずっと気分が悪かった。

她的心情一直不好。 - 中国語会話例文集

気分転換に買い物をしていた。

为了转换心情去购物了。 - 中国語会話例文集

旅行を十分に楽しんだ。

我充分享受了旅行。 - 中国語会話例文集

分解能が2.5オングストローム.

分辨率为二点五埃 - 白水社 中国語辞典

階級的身分による本能.

阶级本能 - 白水社 中国語辞典

薬を飲んで,気分がよくなった.

吃了药,感到很伏帖。 - 白水社 中国語辞典

新聞に広告が1つ載った.

报上登了一幅广告。 - 白水社 中国語辞典

せんじ薬を1回分飲んだら治る.

吃一煎药就好了。 - 白水社 中国語辞典

全身不快で,気分が乗らない.

浑身不舒服,提不起劲。 - 白水社 中国語辞典

輝かしい物語・文章.

光辉的诗篇 - 白水社 中国語辞典

乗馬は車に乗るより気分がよい.

骑马比坐车舒坦。 - 白水社 中国語辞典

文化芸術に携わる者.

文艺工作者 - 白水社 中国語辞典

文章を書いて抱負を述べる.

作文章以抒胸怀。 - 白水社 中国語辞典

深い思いを十分に述べる.

暢述幽情 - 白水社 中国語辞典

この橋はあの橋の三分の一の長さだ。

这座桥有那座桥的三分之一长。 - 中国語会話例文集

周の人の文化は殷の人のを受け継いだものだ.

周人的文化是承继殷人的。 - 白水社 中国語辞典

これらのサブフレームは、スケジューリング部分およびデータ部分を含む。

这些子帧包括调度部分和数据部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 258 259 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS