例文 |
「ぶんの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12907件
彼はこの事をなかなか深く分析した.
他把这件事剖析得够深刻了。 - 白水社 中国語辞典
この文章は言葉に飾り気がない.
这篇文章语言朴实。 - 白水社 中国語辞典
この文章は言葉遣いが素朴である.
这篇文章语言朴直。 - 白水社 中国語辞典
彼の書いた文章は読むと飾り気がなく親しみやすい.
他写的文章读起来朴质亲切。 - 白水社 中国語辞典
自分が正しいと思うことをする,他の意見を顧みない.
自行其是((成語)) - 白水社 中国語辞典
魯迅先生は新文化運動の偉大な旗手である.
鲁迅先生是新文化运动的伟大旗手。 - 白水社 中国語辞典
彼の文章は最初それほど上手でなかった.
他的文章起初并不很好。 - 白水社 中国語辞典
この文章は政治的色彩をさらけ出していない.
这篇文章不露政治气味。 - 白水社 中国語辞典
主任は公文書の草稿に意見を簡潔に書き込んだ.
主任在文稿上签了意见。 - 白水社 中国語辞典
(昔,役人が公文書を決裁した)役所の事務室.
签押房 - 白水社 中国語辞典
彼は新文学運動の先駆者になった.
他成为新文学运动的前驱。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自分の前途に対して自信満々である.
他们对自己的前途充满了信心。 - 白水社 中国語辞典
彼はザブンと水の底へ潜っていった.
他一个猛子潜到水底下了。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の職務を果たすことに専念した.
他潜心做好本职工作。 - 白水社 中国語辞典
私は思わず自分の浅はかさをあざけっていた.
我不自觉地嘲笑自己的浅陋。 - 白水社 中国語辞典
この文章はかなり高い思想性がある.
这篇文章有较强的思想性。 - 白水社 中国語辞典
彼の論文は強烈な反響を引き起こした。
他的论文引起了强烈反响。 - 白水社 中国語辞典
月末までにこの論文を仕上げなければならない.
月底以前我要把这篇论文抢出来。 - 白水社 中国語辞典
自分の理屈が通らないと知っていてまだ理屈をこねる.
知道自己理屈还强辩。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の意見を受け入れるよう他人に強要する.
他强迫别人接受自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
文字すら読めないのに,どうして文章を語れよう.
字且不识,何足言文。 - 白水社 中国語辞典
これは彼が自分の口から私に言ってくれたことだ.
这是他亲口告诉我的。 - 白水社 中国語辞典
観衆の気分は盛り上がっている.
观众的情绪在沸腾着。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の高まる気持ちを押さえていた.
他克制着自己激动的情绪。 - 白水社 中国語辞典
彼は上司に自分の願いを申し出た.
他向领导提出了自己的请求。 - 白水社 中国語辞典
両国は互いに相手側の新聞記者を追放した.
两国互相驱逐对方的新闻记者。 - 白水社 中国語辞典
自分の生死はまるで意に介さない.
自己的生死全不在意 - 白水社 中国語辞典
これは世界的に未開拓の分野である.
这是世界上的缺门。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん自分の故郷を熱愛している.
他很热爱自己的家乡。 - 白水社 中国語辞典
自分の人格を辱めてはならない.
不要污辱了自己的人格。 - 白水社 中国語辞典
皆の気分がたいへん盛り上がっている.
大家的情绪很热烈。 - 白水社 中国語辞典
自分の欠点についてはまだ認識できていない.
对自己的缺点还认识不到。 - 白水社 中国語辞典
彼の文章は内容がごたごたしている.
他的文章内容冗杂。 - 白水社 中国語辞典
この皮は十分になめし足りていない.
这皮子鞣得不够熟。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の家に軟禁されている.
他被软禁在自己家里。 - 白水社 中国語辞典
この文章をどうぞ直してください.
这篇文章请您润色一下。 - 白水社 中国語辞典
会場の入り口で新聞号外を広く配った.
在会场门口儿撒开了快报。 - 白水社 中国語辞典
陳氏一族は4つの村に分散して居住している.
陈氏家族散居在四个村里。 - 白水社 中国語辞典
この文章はまとまりがない,だらだらしている.
这篇文章很散漫。 - 白水社 中国語辞典
この文章は転載に当たって省略をした.
本文转载时作了删略。 - 白水社 中国語辞典
1万字の文章を削って5000字にした.
一万字的文章删削成五千字。 - 白水社 中国語辞典
(相手の言い分も聞かず)いきなり大目玉を食らった.
上来就是一顿批评。 - 白水社 中国語辞典
ごくわずかの砂糖を入れれば十分である.
放少少儿的糖就够了。 - 白水社 中国語辞典
自分は歩哨である,国境の見張り場所に立っている.
我是哨兵,站在边境哨位上。 - 白水社 中国語辞典
文章の初めに,まず「何が知識であるか」を質問する.
文章一开头,先设问“什么是知识”。 - 白水社 中国語辞典
論文はこれらの観点を厳しく批判した.
论文深刻地批判了这些观点。 - 白水社 中国語辞典
この分析はかなり深く掘り下げている.
这种分析比较深入。 - 白水社 中国語辞典
法廷で自分のために申し開きをする.
在法庭上为自己申辩。 - 白水社 中国語辞典
自分で努力せず他人を当てにする人,他力本願の人.
伸手派 - 白水社 中国語辞典
有名人に取り入って自分の地位を高める.
巴结名人来提高自己的身价。 - 白水社 中国語辞典
例文 |