意味 | 例文 |
「ぶんはく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 570件
他人の事には明るいが,自分の事には暗い.
明于知彼,暗于知己。 - 白水社 中国語辞典
この博物館は月曜日以外は,毎日開館する.
这个博物馆除了星期一以外,每天都开放。 - 白水社 中国語辞典
(文章・絵画で)迫真の筆と言える.
可谓传神之笔 - 白水社 中国語辞典
株の大きい白菜を選んで抜きなさい.
拣棵儿大的白菜拔吧。 - 白水社 中国語辞典
それは空論にすぎない,空念仏にすぎない.
那只是一场空论。 - 白水社 中国語辞典
元末明初の文人は白話を用いて小説を書いた.
元末明初的文人用白话[来]写小说。 - 白水社 中国語辞典
博物館の2階には家具の展示がある.
博物馆二楼有家具展览。 - 白水社 中国語辞典
私は生徒を連れて博物館を見学する.
我领着学生参观博物馆。 - 白水社 中国語辞典
彼は気分が晴れやかで,まるで青空に浮かぶ白雲のようにのんびりゆったりしている.
他心情愉快,像蓝天中白云那样安闲自在。 - 白水社 中国語辞典
彼は大部分の文物を博物館に寄贈して,自分の手元には限られた幾つかの物しか残しておかなかった.
他把大部分的文物都赠给博物馆了,自己只保留了有限的几件。 - 白水社 中国語辞典
この文章は気迫があり,言語表現が奔放で,人を満足させる.
这篇文章气势雄伟,文笔奔放,极惬人意。 - 白水社 中国語辞典
図7には、駆動部品の別の実施形態701を示す。
图 7示出了驱动组件的一个备选实施方式 701。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7Cは、クラスタを分岐させるステップを示している。
图 7C图示了对集群进行叉分。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、空間多重化MIMOを示したブロック図である。
图 11是说明空间多路复用 MIMO的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
この時点で、ブロック592、594、596、545、550の処理は繰り返される。
此时,重复框 592、594、596、545、550的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この時点で、ブロック593、595、597、546、551の処理は繰り返される。
此时,重复框 593、595、597、546、551的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その博物館は、私が思った程大きくなかった。
那个博物馆没有我想象的大。 - 中国語会話例文集
それはクモに近い品種の小動物です。
那是种类和蜘蛛很像的小动物。 - 中国語会話例文集
その飛行機は空中分列飛行中に墜落した。
那架飛機在空中分列飛行中墬機了。 - 中国語会話例文集
文化は比べられないくらい異なる。
文化有着无法比较的差异。 - 中国語会話例文集
私は車の擦り傷を自分で直しました。
我自己修理了车的擦伤。 - 中国語会話例文集
私はいつも放課後はクラブ活動に参加します。
我一直在下课后参加课外活动。 - 中国語会話例文集
彼の夢は空想的理想主義の産物だ。
他的梦想只是空想的理想主义的产物。 - 中国語会話例文集
博物館のツアーについて問い合わせるため。
为了咨询博物馆的参观。 - 中国語会話例文集
彼女は繰り返し自分の意思を彼に表明した.
她反复向他表白了自己的意思。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの貴重な書画を博物館に寄贈した.
他把大批名贵字画捐赠给了博物馆。 - 白水社 中国語辞典
文章の書き方は気迫がこもっている.
文章写得很泼辣。 - 白水社 中国語辞典
彼はたとえ自分を犠牲にしても,敵には屈服しない.
他情愿牺牲自己,也不向敌人屈服。 - 白水社 中国語辞典
兵馬俑博物館では,私は大いに目の保養をした.
在兵马俑博物馆,我算大饱了眼福。 - 白水社 中国語辞典
博物館は本日特別展覧・展示を行なう,特別招待を行なう.
博物馆今天预展。 - 白水社 中国語辞典
この文章は文語でないし白話でもないので,読んでみると本当に不自然だ.
这篇文章写得文不文,白不白的,念起来可真别扭。 - 白水社 中国語辞典
東京は、美術館や博物館やイベントが多く、元気がもらえます。
东京有很多美术馆,博物馆和活动,能带来生气。 - 中国語会話例文集
自白した者は寛大に扱い,反抗する者は厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。 - 白水社 中国語辞典
また、制御部506は、駆動制御部510を制御して駆動部512の動作を禁止する。
控制单元 506还通过控制驱动控制单元 510来禁止驱动单元 512的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
FFT部333は、クリッピング部331から出力された信号のフーリエ変換を実行する。
FFT部 333执行从限幅部 331输出的信号的傅立叶变换。 - 中国語 特許翻訳例文集
この博物館はとても広く、階段も多いので、全部見るのには時間がかかります。
这个博物馆非常大,台阶也很多,所以要看完全部很花时间。 - 中国語会話例文集
文章は‘首长’に目を通していただき,(出版関係部門あてに)郵送して発表することに同意された.
文章经首长寓目,同意寄出发表。 - 白水社 中国語辞典
彼はラジオを何回も何回も分解しては組み立て,組み立てては分解した.
他把收音机拆了又装,装了又拆,折腾了好几回。 - 白水社 中国語辞典
イベント取得装置216は、クライアント状態管理部1302を備える。
事件获取装置 216包括客户机状态管理单元 1302。 - 中国語 特許翻訳例文集
システムは、空間分割多元接続(SDMA:spatial division multiple access)をサポートすることができる。
系统可以支持空分多址 (SDMA)。 - 中国語 特許翻訳例文集
白人どもの考える動物愛護の基準はわからない…。
无法理解白人所考虑的动物保护准则。 - 中国語会話例文集
当博物館はエデュテインメントに力を入れております。
该博物馆致力于寓教于乐。 - 中国語会話例文集
御社よりInglis博物館へ、引き続きご支援いただきありがとうございます。
感谢贵公司一直以来给予Lnglis博物馆支援。 - 中国語会話例文集
あの古めかしいランプは,革命博物館に陳列されている.
那盏陈旧的灯盏,陈列在革命历史博物馆里。 - 白水社 中国語辞典
彼は武術の演技でいろいろな技を披露し,やんやの喝采を博した.
他表演武术使出了不少花招,博得一片喝采。 - 白水社 中国語辞典
ありのまま自分の犯罪を自白した罪人に対して赦免を与える.
对于如实坦白自己罪行的罪犯给与赦免。 - 白水社 中国語辞典
(罪人に対し)自白すれば寛大に処理し,言い逃れすれば厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。((成語)) - 白水社 中国語辞典
感光体153に残留したトナー部材は、クリーニング部によって除去される。
感光体 153上残留的墨粉部件被清洁部除去。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の2歳の息子は車上で興奮して「ブルン、ブルン」と叫び始めた。
我两岁的儿子在车上开始兴奋地喊着“呜呜,呜呜!”。 - 中国語会話例文集
豆腐を三角形の薄片に切って陰干しにしたものを植物油で揚げ,調味料・香辛料を加えて煮たもの.
炸豆腐 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |