「ぶんりりょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんりりょうの意味・解説 > ぶんりりょうに関連した中国語例文


「ぶんりりょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1592



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>

定量分析.

定量分析 - 白水社 中国語辞典

定量分配.

定量分配 - 白水社 中国語辞典

貨車1両分の石炭

一货车的煤炭 - 中国語会話例文集

両極に分化する.

向两极分化 - 白水社 中国語辞典

食糧に余分がある.

粮食有富余。 - 白水社 中国語辞典

綱領的文献.

纲领性文献 - 白水社 中国語辞典

分量が2倍に増えた.

分量加了一倍。 - 白水社 中国語辞典

両極に分化する.

[向]两极分化 - 白水社 中国語辞典

(孫文の墓)中山陵.

中山陵 - 白水社 中国語辞典

水文関係資料.

水文资料 - 白水社 中国語辞典


(ある器物)3杯分の容量.

三下儿 - 白水社 中国語辞典

(ある器物)半分の容量.

半下儿 - 白水社 中国語辞典

党規約の綱領部分.

党章总纲 - 白水社 中国語辞典

文武両道に通じる.≒能文能武.

文武双全((成語)) - 白水社 中国語辞典

[分配量子化部303の量子化処理(図4)]

分配量化部 303的量化处理 (图 4) - 中国語 特許翻訳例文集

[分配量子化部503の量子化処理(図4)]

分配量化部 503的量化处理 (图 4) - 中国語 特許翻訳例文集

[分配量子化部503の量子化処理(図6)]

分配量化部 503的量化处理 (图 6) - 中国語 特許翻訳例文集

[分配量子化部1205の量子化処理(図4)]

分配量化部 1205的量化处理 (图 4) - 中国語 特許翻訳例文集

両方ともに言い分はある。

双方都有理由。 - 中国語会話例文集

自分の仕事量を減らす。

我会减少我的工作量。 - 中国語会話例文集

資料のタイプと分類

资料的类型及分类 - 中国語会話例文集

1日分の供給量

一日份的供给量 - 中国語会話例文集

彼の運動量は不十分です。

他的运动量不够。 - 中国語会話例文集

5分後に試験を終了します。

考试五分钟后结束。 - 中国語会話例文集

これは12月分の給料です。

这个是12月份的工资。 - 中国語会話例文集

資料を人数分コピーする。

按人数复印资料。 - 中国語会話例文集

燃料不足分請求

燃料短缺的请求 - 中国語会話例文集

(文章の)筋道が明瞭である.

条理清晰 - 白水社 中国語辞典

文武両道にすぐれた人物.

文武全才 - 白水社 中国語辞典

文法資料を選んで編集した.

选辑了语法资料 - 白水社 中国語辞典

茶わんで分量を量ってみる.

拿碗志志。 - 白水社 中国語辞典

マススペクトロメーター.≒质量分析器.

质谱仪 - 白水社 中国語辞典

彼はずいぶん手間をかけてやっと資料をそろえた.

他费了不少事才把材料找齐。 - 白水社 中国語辞典

ずいぶん古い時代に両国は貿易を始めた.

很远的年代两国就开始贸易往来。 - 白水社 中国語辞典

分配量子化部1205は、これらの入力値を量子化する。

分配量化部 1205对这些输入值进行量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

7日分を目途に必要な食料品、飲料水の備蓄を確保する。

确保7天到目的地为止所需的食品和饮用水储备。 - 中国語会話例文集

先進分子と落伍分子の両極に働きかけ,中間分子を引っ張る.

抓两头,带中间。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

CPU101は、試料画像180を、全白画像160の第1の分割領域161に対応した複数の第2の分割領域181に分割する。

CPU 101将样品图像 180分割成对应于全白图像160的第一分割区 161的多个第二分割区 181。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご利用料金は7月分からの発生となります。

使用费用是从7月份开始产生的。 - 中国語会話例文集

料理を取っていただかなくても,自分で取ります.

你别布菜,我自己来。 - 白水社 中国語辞典

量子化値分配部207(配分手段)は、分配量子化部303による量子化結果が示す値を、相関量子化対象として設定された各色成分値の比率に従って、相関量子化対象として設定された各色成分値の量子化後の値として配分する。

量化值分配部 207(划分单元 )根据被设置为以相关方式量化的各颜色分量值的比率,将由分配量化部 303进行量化的结果的值划分为被设置为以相关方式量化的各颜色分量值的量化值。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤差計算部208、209(分配手段)は、独立量子化部306による、独立量子化対象として設定された各色成分の量子化値、及び量子化値分配部207で配分された各色成分の量子化値と、それらの量子化前の値との差分を、着目画素における各色成分の量子化誤差として未量子化画素位置に分配する。

误差计算部 208和 209(分配单元 )将被设置为由独立量化部 306独立量化的各颜色分量的量化值和通过量化值分配部 207进行划分而获得的各颜色分量的量化值与它们的量化前的值之差,作为当前处理像素中的各颜色分量的量化误差分配到未量化像素位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

その不良品の分析結果が知りたいです。

我想知道那个不合格商品的分析结果。 - 中国語会話例文集

量は十分ではありませんでした。

量并不是十分的充分。 - 中国語会話例文集

一回分の量しか混ぜる時間がありませんでした。

只有搅拌一次的量的时间。 - 中国語会話例文集

十分な食料を得られるよう祈りましょう。

祈祷能够得到充足的食材。 - 中国語会話例文集

今回の納品分で全て納品完了となります。

这次该交的货全部都交完了。 - 中国語会話例文集

余分な食糧を国家に売り渡す.

把多余的粮食卖给国家。 - 白水社 中国語辞典

私は小さい時よく自分で料理をしていました。

我小时候经常自己做菜。 - 中国語会話例文集

これだけの料理では不十分では?

只有这些饭菜不够吧? - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS