例文 |
「ぶーと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24331件
ロブスターを半分にカットする。
把龙虾切成一半。 - 中国語会話例文集
弱い部分,ウィークポイント.
薄弱环节 - 白水社 中国語辞典
仕事がスムーズに運ぶ.
工作进展得很快。 - 白水社 中国語辞典
サブフレームは、送信時間間隔(TTI)と呼ぶことができる。
子帧可称为传输时间区间 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集
パラメータ部405は、更に、IP部411、ポート部412、イベントID部413から構成される。
参数部 405包括 IP部 411、端口 (Port)部 412以及事件 ID(EventID)部 413。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以下では、テンプレート情報のことをテンプレートと呼ぶことにする。
另外,以下将模板信息称为模板。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブラックチューズデーに株価は12%も下落した。
在黑色星期二股价跌了12%。 - 中国語会話例文集
図3に示すように、ローカルサーバ400は、ローカル通信部410と、パブリック通信部420と、処理部430と、リスト作成部440と、格納部450とを備える。
如图 3所示,本地服务器 400具备本地通信部 410、公用通信部 420、处理部 430、列表创建部 440以及保存部 450。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、各サービスシステムを単にサービスと呼ぶ。
下面,将各服务系统简称为服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
ストーブ囲いでストーブを遮る.
用炉挡把火炉子挡起来。 - 白水社 中国語辞典
後ろからブーブーとまた1台の自動車が来た.
后面嘀嘀又来辆汽车。 - 白水社 中国語辞典
自動車のクラクションがブーブーと鳴る.
汽车喇叭嘟嘟地响。 - 白水社 中国語辞典
烈風が吹きすさぶ,猛烈な風がピューピューと吹く.
烈风呼嘯 - 白水社 中国語辞典
烈風が吹きすさぶ,猛烈な風がビュービューと吹く.
烈风啸鸣 - 白水社 中国語辞典
耳障りなシューという音やブーンという音
刺耳的咻的声音或者砰的声音 - 中国語会話例文集
ブロードキャストチャネルがブロードキャストネットワークから受信される。
从广播网络接收广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
このストーブの火はとろくなった.
这炉子里火挼了。 - 白水社 中国語辞典
デキストロース,右旋糖,ブドウ糖.
右旋糖 - 白水社 中国語辞典
図2は、当該コピージョブを示すフローチャートである。
图 2是表示该复印作业的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジョードプルは通称「ブルーシティー」と呼ばれている。
焦特布尔被俗称为“蓝色城市”。 - 中国語会話例文集
図2に示すように、DPF1は、ユーザインターフェイス(I/F)10と、表示部11と、通信部12と、メディアカード部13と、記憶部14と、制御部15と、を備える。
如图 2所示,DPF1具备用户接口 (I/F)10、显示部 11、通信部 12、媒体卡部 13、存储部 14以及控制部 15。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロードキャスト/データプリアンブル142は、ネットワークノードによってブロードキャストされる全てのデータパケットの開始部に添付される。
把广播 /数据前导符 142附加到网络节点广播的所有数据分组的开头。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピュータ100は、PDL変換部150と、暗号化部152と、ユーザ情報取得部154と、ユーザ情報付加部156と、記憶制御部158と、を備える。
计算机 100包括 PDL转换部 150、加密部 152、用户信息获取部 154、用户信息附加部 156和存储控制部 158。 - 中国語 特許翻訳例文集
ドンと握りこぶしをテーブルに打ち下ろした.
噔的一拳打在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
結果として得られる検出されたデータがインターリーブされる(ブロック560)。
使得到的检测数据交织 (框 560)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダーツボードの点数エリアの仕切り部分をスパイダーと呼びます。
飞镖盘上划分分值区域的部分叫做蜘蛛网。 - 中国語会話例文集
チョコレートでコーティングした砂糖をまぶしたアーモンド
涂满巧克力撒满砂糖的杏仁 - 中国語会話例文集
図において斜線部分はオーバーラップ部分であり、点線で囲まれた領域が実際にオーバーラップ部を含めたタイル部分となる。
在该图中,阴影部分表示重叠部分,并且由虚线围绕的区域表示实际包括重叠部分的片部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
PAプリアンブルを運ぶフレームはPAフレームと称される。
上述载送 PA前导的帧被称作 PA帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴部データは、透かし特徴部データ記憶部505に保存される。
特征部数据保存于水印特征部数据存储部 505。 - 中国語 特許翻訳例文集
工場労働に従事する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。
从事工厂劳动的人通常叫做“蓝领”。 - 中国語会話例文集
甲チームは0対3で乙チームに敗れた.
甲队以零比三负于…乙队。 - 白水社 中国語辞典
TBn=サブビットストリームnのトランスポート・バッファ
TBn=子比特流 n的传输缓冲器 - 中国語 特許翻訳例文集
図11のテーブル1100を参照のこと。
参见图 11的表格 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14のテーブル1400を参照のこと。
参见图 14的表格 1400。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15のテーブル1500を参照のこと。
参见图 15的表格 1500。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信センターの一部として
作为通信中心的一部分 - 中国語会話例文集
自分の名前をジェーンと言いました。
我的名字叫珍。 - 中国語会話例文集
テーブルをしっかりと据える.
把桌子放平稳。 - 白水社 中国語辞典
テーブルをきちんと並べる.
把桌子摆齐。 - 白水社 中国語辞典
指でコツコツとテーブルを鳴らすな.
别用手敲桌子。 - 白水社 中国語辞典
小型車がさっとカーブを切った.
小车轻巧地拐了一个弯。 - 白水社 中国語辞典
このテーブルはまだとても新しい.
这桌子还很新 - 白水社 中国語辞典
彼はテーブルをパンとたたいた.
他拍了一掌桌子。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、アップデートスケジュールパケットはデータパケットP1〜P11とともにブロードキャストされる。
例如,更新时刻表数据包 SP可与数据包 P1......P11一起被广播。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、図2内のブレードサーバとして使用できる例示的なブレードサーバカード300を示す。
图 3图示了可用作图 2中的刀片服务器的示例性刀片服务器卡片 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、10G−ONU部と1G−ONU部の各ONUポートのLLIDは異なる。
但是,10G-ONU部和1G-ONU部各ONU端口的LLID不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダンボールで物をまとめて運ぶことが出来る。
能用纸箱将东西集中起来搬运。 - 中国語会話例文集
それはたぶん、別のチームが施工することとなるだろう。
那个大概会由其他团队来施工吧。 - 中国語会話例文集
彼はぶぜんとしてはーっと長いため息をついた.
他怃然地长叹了一声。 - 白水社 中国語辞典
例文 |