意味 | 例文 |
「ぷち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18784件
セルロイド(プラスチック)製の櫛.
化学梳子 - 白水社 中国語辞典
パイプの継ぎ目が口を開けた.
铁管子的接头儿开了。 - 白水社 中国語辞典
コップや皿が食べ散らかしてある.
杯盘狼藉 - 白水社 中国語辞典
プロパンガスの貯蔵販売センター.
煤气站 - 白水社 中国語辞典
白蠟で瓶の口を密封する.
用白蜡密封瓶口。 - 白水社 中国語辞典
香水をハンカチにスプレーした.
把香水喷到手帕上。 - 白水社 中国語辞典
この前がキャンプ地なのです.
前面就是宿营地。 - 白水社 中国語辞典
寒風の中に縮こまる.
瑟缩于寒风之中 - 白水社 中国語辞典
チキンスープをお出ししなさい.
你把鸡汤端上来。 - 白水社 中国語辞典
実用主義,プラグマチズム.≒实用主义.
实验主义 - 白水社 中国語辞典
実用主義,プラグマチズム.≒实验主义.
实用主义 - 白水社 中国語辞典
このパイプは中が詰まっている.
这管子是死的。 - 白水社 中国語辞典
とろ火で煮てチキンスープを作った.
煨了一锅鸡汤。 - 白水社 中国語辞典
トマトケチャップ,トマトピューレ.
西红柿醤 - 白水社 中国語辞典
口にパイプをくわえている.
嘴里衔着烟斗。 - 白水社 中国語辞典
小市民根性,プチブル気質.
小市民习气 - 白水社 中国語辞典
農民が道端で一服している.
农民在路边歇乏。 - 白水社 中国語辞典
彼は口にパイプをくわえている.
他嘴里衔着一个烟斗。 - 白水社 中国語辞典
湿布を傷口に当てる.
拿湿布罨在伤口上。 - 白水社 中国語辞典
プレハブ式建築材料.≒预构件.
预制构件 - 白水社 中国語辞典
皆は彼の機知に感服した.
大家赞佩他的机智。 - 白水社 中国語辞典
グループ長,(サークルの)リーダー.
组长 - 白水社 中国語辞典
プロセッサ1010は、単一のプロセッサまたはマルチコア・プロセッサであるか、あるいは、複数のプロセッサまたはマルチコア・プロセッサのセットでありうる。
处理器 1010可包含单组或多组处理器或多核处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST1で画像符号化装置10は、ピクチャタイプの設定を行う。
在步骤 ST1,图像编码装置 10执行画面类型的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちが考える当プロジェクトのコンセプトについて
关于我们所考虑的该项目的理念 - 中国語会話例文集
もし私たちがプログラムをアップグレードしなかったら何が起こりますか。
如果我们不升级程序,会发生什么? - 中国語会話例文集
私たちは、波のプールや流れるプールやスライダーで遊びました。
我们在波浪泳池和流动泳池还有弯道泳池那玩了。 - 中国語会話例文集
「おじいちゃん、これ何?」「バス釣り用のトップウォータープラグだよ。」
“爷爷,这是什么?”“这是低音捕鱼用的水面浮钩” - 中国語会話例文集
私たちはプリンターに急速乾燥タイプのインクを使用している。
我们给打印机使用的是急速干燥型墨水。 - 中国語会話例文集
ステップS60では、利用可能なスキャナを検索してピックアップしたのち、ステップS63に進む。
在步骤 S60中检测可用扫描器,并且例程进行至步骤 S63。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST1で画像符号化装置10aは、ピクチャタイプの設定を行いステップST2に進む。
在步骤 ST1,图像编码装置 10a执行画面类型的设置,并且进行到步骤 ST2。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ620で、ステップ610およびステップ615を繰り返して<fmt-ck>チャンクおよびWAVサブチャンクを取得する。
在步骤 620,重复步骤 610与 615以获得 <fmt-ck>组块与WAV子组块。 - 中国語 特許翻訳例文集
PLDは、プログラムまたは再プログラムされ得る構成要素(すなわち、プログラム可能要素)を有する。
PLD具有配置元件 (即可编程元件 ),其可以被编程或者重编程。 - 中国語 特許翻訳例文集
プレイリストの再生が終了すれば、ステップS13に移行して、プレイリストの選択待ちとなる。
如果播放列表的再生结束,则转移到步骤 S13,等待播放列表的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本実施の形態では、ICチップ216とICチップ218とは別々のICチップであるが、ICチップ216とICチップ218とは同一のICチップで実現されてもよい。
要注意的是,尽管 IC芯片 216和 IC芯片 218在本实施例中是单独 IC芯片,但是 IC芯片 216和 IC芯片 218可由同一 IC芯片实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
マッシュドポテトかポテトチップどちらが良いですか?
土豆泥和土豆片哪个好? - 中国語会話例文集
私たちは玉突き場でプールを一勝負した。
我们在撞球场用撞球一决胜负。 - 中国語会話例文集
4回連続でそのチャンピオンシップに勝ちました。
我连续四次获得了那个比赛的冠军。 - 中国語会話例文集
私たちはその川の近くでキャンプをしました。
我们在那条河附近野营了。 - 中国語会話例文集
私たちは違うタイプのジャズを楽しんだ。
我们享受了不同类型的爵士乐。 - 中国語会話例文集
分野は違うけどどちらもプロだ。
虽然专业不一样但是不管哪一个都是专业的。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。
种类丰富是这边的商品的特征。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女をチームのキャプテンに選んだ。
我们选了她为队伍的队长。 - 中国語会話例文集
直径が茶わん大のスチールパイプ.
碗口粗细的钢管 - 白水社 中国語辞典
スープは味が濃くもなく薄くもなく,ちょうど口に合う.
汤不咸不淡,正可口。 - 白水社 中国語辞典
一群の少年たちがちょうどキャンプファイアをしている.
一群少年正在开篝火晚会。 - 白水社 中国語辞典
出力装置210は、例えば、CRT(Cathode Ray Tube)ディスプレイ装置、液晶ディスプレイ(LCD)装置、OLED(Organic Light Emitting Diode)装置およびランプなどの表示装置を含む。
输出设备 210例如包括显示设备 (诸如 CRT(阴极射线管 )显示设备 )、液晶显示(LCD)设备、OLED(有机发光二极管 )设备和灯。 - 中国語 特許翻訳例文集
プレゼンテーション処理部208はクロック307、デマルチプレクサ310、イメージプロセッサ311、ビデオプロセッサ312とサウンドプロセッサ313とに対応する。
表示处理部 208与时钟 307、多路分配器 310、图像处理器 311、视频处理器 312、及声音处理器 313相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
ループ+及びループ−の間でプロセス制御ループ22に接続されるループ電流バイパス回路164の配置も図7に示される。
图 7还示出了耦合到过程控制环路 22的 Loop+和 Loop-连接之间的环路电流旁路电路 164的布置。 - 中国語 特許翻訳例文集
より多くの直交位相振幅がある場合は、プロセス100はステップ120へ進み、そうでなければ、プロセス100はステップ122へ進む。
如果存在更多的正交相位振幅,则过程 100行进到步骤 120; 否则,过程 100行进到步骤 122。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |