例文 |
「ぷっしゅぷる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14960件
オブジェクトプッシュプロフィール(OPP);
对象推送简档(OPP); - 中国語 特許翻訳例文集
切符によって入場する,切符を買って入場してください.
凭票入场 - 白水社 中国語辞典
緊急脱出用射出カプセル.
弹射座舱 - 白水社 中国語辞典
熟したモモからたっぷりの甘い汁があふれる。
从成熟的桃子里溢出很多甜甜的汁。 - 中国語会話例文集
ONならステップS70へ移行し、そうでなければ、ステップS40、ステップS50をライブビュー中に反復する。
如果已接通,则转移到步骤 S70,否则在实时取景中重复步骤 S40、步骤 S50。 - 中国語 特許翻訳例文集
メープルシロップの濃縮行程を知る。
知道枫糖浆的浓缩行程。 - 中国語会話例文集
春風がそっとほおをかすめる.
春风拂面 - 白水社 中国語辞典
春風がそっと顔をなでる.
春风拂面 - 白水社 中国語辞典
切符を売る窓口,出札窓口.
售票口 - 白水社 中国語辞典
停職にし給与をストップする.
停职停薪 - 白水社 中国語辞典
ステップS130へ進む場合はループ処理を終了する。
在进入步骤 S130的情况下,结束循环处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
(歌手などが)声もよく情感たっぷりである.
声情并茂 - 白水社 中国語辞典
今日はプールの講習に行った。
我去上了游泳课。 - 中国語会話例文集
受信していない場合、手順はループバックし、ステップ210に留まる。
如果没有收到,则返回并停留在步骤 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ210においてプロセスは終了する。
在步骤 210中,过程终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信装置103は、ステップS204またはステップS206の処理が終了すると、ステップS207に処理を進める。
在步骤 S204或 S206完成时,接收装置 103将控制传递到步骤 S207。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近はポップ歌手が多すぎる。
最近流行歌手太多了。 - 中国語会話例文集
疾風怒濤,シュトゥルムウントドラング.
狂飙运动 - 白水社 中国語辞典
S803 タイトル番号取得ステップ
S803 标题号码获得步骤 - 中国語 特許翻訳例文集
スリープタイマが終了すると、ステップ10−1は終了する。
当休眠计时器期满时,步骤 10-1终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮器130iは、その入力信号サンプルを圧縮して圧縮サンプルを形成する。
压缩器 130i对其输入信号样本进行压缩以形成压缩的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
随意に、モバイルデバイスプロセッサ391は、ポーリングステップおよび記録ステップ(401〜404)を反復する前に休止する(ステップ450)。
任选地,移动装置处理器 391可在重复轮询和记录步骤 401到 404之前暂停 (步骤 450)。 - 中国語 特許翻訳例文集
アナログフリップフロップ418のサンプリング周波数は、クロック信号419によって制御される。
模拟触发器 418的采样频率被时钟信号 419控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6では、ユーザはステップ601で、プロビジョニング要求を提出するためのオプションを使用する。
在图 6A中,用户在步骤 601使用选项提交供应请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
充電情報等を受信すると(ステップS21:YES)、ステップS22へ進む。
当接收到充电信息等时 (步骤 S21:是 ),进入步骤 S22。 - 中国語 特許翻訳例文集
車にいっぱい積み込んでから,ロープでぎゅっと縛りつける.
装满了车,再用绳煞上。 - 白水社 中国語辞典
ステップS401では、ステップS200で作成した被写体距離マップを取得する。
在步骤 S401中,CPU121获取在步骤 S200中创建的被摄体距离映射。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS401では、ステップS200で作成した被写体距離マップを取得する。
在步骤 S401中,CPU 121获取在步骤 S200中创建的被摄体距离映射。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮データパケットは、圧縮Iサンプル及び圧縮Qサンプルを表している。
压缩数据分组代表压缩的I样本和Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、プラグイン取得部338は、プラグインID“56789”をプラグインサーバ600に送信してプラグインの配信を要求する(ステップS22)。
例如,插件获取部 338将插件 ID“56789”发送到插件服务器 600,并从插件服务器 600请求插件的分发 (步骤 S22)。 - 中国語 特許翻訳例文集
反復プロセスが適用される場合、ステップ310において、反復プロセスが終了したかどうかが決定される。
如果迭代过程被应用,则在步骤 310中所述迭代过程是否完成被确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ620で、ステップ610およびステップ615を繰り返して<fmt-ck>チャンクおよびWAVサブチャンクを取得する。
在步骤 620,重复步骤 610与 615以获得 <fmt-ck>组块与WAV子组块。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ310は、受信信号の干渉も測定する(ステップ503)。
在步骤 503,处理器 310还测量接收信号的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は待ってキャンセル切符を1枚入手した.
我等到一张退票。 - 白水社 中国語辞典
加算増幅器420の出力421は、アナログフリップフロップ418によってサンプリングされる。
模拟触发器 418对求和放大器 420的输出 421进行采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS110の処理が終了すると、図12のステップS121に進む。
当步骤 S110的处理结束时,进入到图 12的步骤 S121。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS125の処理が終了するとステップS126に進む。
在步骤 S124的处理结束后进入到步骤 S126中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ヒップホップダンスの練習を始めて来月で4年になる。
我开始练嘻哈舞蹈以来到下个月就满四年了。 - 中国語会話例文集
恐縮ですがアップデートされたファイルをアップロードしてください。
不好意思,请上传更新的文件。 - 中国語会話例文集
針葉樹が密集して分布していること
针叶树密集分布的情况 - 中国語会話例文集
オプション取引の主要な二つの部類にバニラオプションとエキゾチックオプションがある。
期权交易中主要的两个种类是普通期权和异型期权。 - 中国語会話例文集
1日きつい仕事をしづめであった上,これら酔っ払って酒のにおいをぷんぷんさせる連中の相手をしなければならない.
累了一天,还得支应这伙醉气熏天的家伙。 - 白水社 中国語辞典
制御は、ステップ620または622を終えてから、ステップ624で終了する。
在步骤 620或步骤 622结束时,控制终止于步骤 624。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ722または724の終わりに、ステップ726で制御が終了する。
在步骤 722或 724结束时,控制终止于步骤 726。 - 中国語 特許翻訳例文集
充電照会ボタン25が押されると(ステップS31:YES)、ステップS32へ進む。
当按下了充电询问按钮 25时 (步骤 S31:是 ),进入步骤 S32。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ310における反復プロセスの終了は、いくつかの様式で制御可能である。
步骤 310中的迭代过程的终止可以以多种方式被控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
プレビュー表示(ステップS9)以外でも、ステップS8で撮影した画像の確認が可能である。
除预览显示之外 (步骤 S9),可以确认在步骤 S8中拍摄的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
抽出辞書EXDCが作成されると、ステップS25に戻る。
一旦产生提取辞典 EXDC就返回步骤 S25。 - 中国語 特許翻訳例文集
サンプルデータを抽出した管理サーバ120は、上記ステップS2302で情報処理装置100から送信された画像から、上記ステップS2303で抽出したサンプルデータを用いてサンプルを作成する(ステップS2304)。
提取样本数据的管理服务器 120使用步骤 S2303中提取的样本数据在步骤 S2302中根据从信息处理设备100传送的图像生成样本 (步骤 S2304)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このテープレコーダーの出所を私は知っている.
我知道这架录音机的来路。 - 白水社 中国語辞典
例文 |