意味 | 例文 |
「ぷらう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17137件
【図14】図12に示す駆動でのOBクランプ後の出力例を示す図である。
图 14是示出了在图 12中所示的驱动中在 OB钳位之后的输出的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS206において、符号語解読部201は、1ラインブロック分処理したか否かを判定する。
在步骤 S206中,码字解密部分 201确定是否已处理了一个行块。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、該コンピュータプログラムを記憶させた記憶媒体も提供される。
而且,还提供存储有计算机程序的存储介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、いくつかの態様に従って、PPPエリミネーションアプローチを表すコールフロー図である。
图 10是根据一些方面描绘 PPP消除方法的呼叫流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本実施形態によるブランチIPエンカプスレータ装置のブロック図である。
图 6是适于实施例的分支 IP封装器设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この識別子の一例は通信エンティティのプライベート・ユーザ識別子(IMPI)である。
该标识符的示例是通信实体的私有用户标识 (IMPI)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ビットローディングが変化した結果、クライアント210が元のグループAG2に「適合」しなくなる。
例如,比特加载改变以后,客户端 210不再“适合”其原有的组 AG2。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明による一実施形態では、デジタルカメラ電話機1202は、静止画像をキャプチャする。
在根据本发明的一个实施例中,数码相机电话 1202捕获静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6(a)に示すLUT601は、カラーマッチング処理用の3D−LUT(第1のルックアップテーブル)の一例である。
图 6A所示的 LUT 601是用于颜色匹配处理的 3D-LUT(第一查找表 )的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このプロセッサはこのアキュムレータバッファへの新しい書込動作を開始してもよい。
所述处理器还可开始到所述累加器缓冲器的新写入操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ループ配線を正しく直しても、バイパス回路164は開回路状態のままとなる。
当纠正了环路配线,旁路电路 164将保持在开路状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、プロセッサユニット910は、他のデバイスにより提供される新しいサービスを特定する。
继而,处理器单元 910可以标识由其他设备提供的新服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
追加的な論理ブロックは、プログラマブルブロック、および/または、専用論理であり得る。
额外的逻辑块可为可编程块及 /或专用逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の実施例が使用されるプラットフォームを示すブロック図である。
图 2是描述在其中可以实现本发明的实施例的平台的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、Flashメモリ117は、マイクロコンピュータ115にて実行する各種プログラムも記憶している。
另外,闪存 117还存储微计算机 115所执行的各种程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、サンプル送信および受信タイミングの簡略化されたダイヤグラムである。
图 2为样本发射和接收时序的简化图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、サンプルハイブリッドPPM−OOK動作を説明している簡略化されたダイヤグラムである。
图 8为描述一样本混合式 PPM-OOK操作的简化图; - 中国語 特許翻訳例文集
実際には、カプラ150は外筐110における一部を占有するにすぎない程度のサイズである。
实际上,耦合器 150的尺寸只占据外壳 110中的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDカードスロット17は、SDカード80に記録されたプログラムを読み取るために利用される。
SD卡槽 17用于读取记录在 SD卡 80里的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
このプログラムは、CD−ROMやDVD−ROMなどの記憶媒体に記録されて提供される。
该程序记录在 CD-ROM、DVD-ROM等存储介质中来提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス500は、その後、決定512に戻り、この新しい候補リストを処理する。
过程 500接着返回到决策 512以处理此新的候选者列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
追加的な論理ブロックは、プログラマブルブロック、および/または専用論理であり得る。
所述额外的逻辑块可为可编程块和 /或专用逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント・ソフトウェアおよびデータベースは、コントローラ/プロセッサ210によってメモリ220からアクセスされても良く、また、たとえばデータベース・アプリケーション、ワード・プロセッシング・アプリケーションとともに、本発明の決定サポート機能を具体化する構成要素を含んでいても良い。
控制器 /处理器 210可以访问存储器 220中的客户端软件和数据库,并且客户端软件和数据库可以包括,例如,数据库应用、文字处理应用以及实施本发明的判定支持功能的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10B】図10Aの基地局コントローラによって実行されるステップを開示するフローチャート。
图 10B是揭示了由图 10A的基站控制器所执行的步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】電子文書データを閲覧・検索するアプリケーションの画面表示例である。
图 16A至 16D是用于浏览 /搜索电子文档数据的应用的画面显示示例; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】電子文書データを閲覧・検索するアプリケーションの画面表示例である。
图 17A至 17D是用于浏览 /搜索电子文档数据的应用的画面显示示例; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】被写体輝度(LV)と、露光時間との関係を定めたプログラム線図である。
图 5是决定了被摄体亮度 (LV)与曝光时间的关系的程序线图。 - 中国語 特許翻訳例文集
異なるポリシークラスは、異なるプレフィックスを有する異なる経路に関連付けることができる。
不同策略类别可以与具有不同前缀的不同路径相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】復号パイプラインの特定の例示的な実施形態のデータフロー図。
图 4为解码管线的特定说明性实施例的数据流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
アラーム停止ボタンが押下されていない場合、ユーザーは警告され続ける(ステップ490)。
如果未按下闹钟关闭按钮,则将继续警告用户(步骤 490)。 - 中国語 特許翻訳例文集
光がミラーストリップ1401に入射する場合、それは経路175に沿ってDMD108へ反射される。
如果光入射在镜条 1401上,则光被沿着路径 175反射回 DMD 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、通知140はユーザへのトランスクリプトの提示を含むことができる。
在一个实施方式中,通知 140可以包括向用户呈现转录。 - 中国語 特許翻訳例文集
電話機65bは、ケーブル74cおよびプラグ/ジャック64cを介してアウトレット63cに直接接続される。
电话机 65b直接连接插座 63c(经由电缆 74c和插头 /插口 64c)。 - 中国語 特許翻訳例文集
フラッシュROM40には、接続設定プロファイル41、保証確認済リスト42が記憶されている。
快闪 ROM 40中存储有连接设定简档 41、已确认保证列表 42。 - 中国語 特許翻訳例文集
クロック発生器21はサンプリングクロックを発生してラインL3を通じて出力する。
时钟发生器 21生成采样时钟并且通过线路 L3输出生成的时钟。 - 中国語 特許翻訳例文集
揮発性記憶部305には、データストアサーバプログラム304が管理するデータを格納する。
在易失性存储部 305中存储数据存储服务器程序 304管理的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
不揮発性記憶部308にはデータストアサーバプログラム304が管理するデータを格納する。
在非易失性存储部 308中存储由数据存储服务器程序 304管理的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の実施例1におけるプラットフォームシステム500の詳細を示す図。
图 5例示了根据本发明的第一示例性实施例的平台系统的示例性结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】アラーム処理(図7のステップA12)詳述するためのフローチャート。
图 11是用于详细说明报警处理 (图 7的步骤 A12)的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM32には,MFP100を制御するための各種制御プログラムや各種設定,初期値等が記憶されている。
ROM32中存储用于控制 MFP100的各种控制程序、各种设定、初始值等。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7および図8に、0.5段のヒステリシスを構成した場合のプログラム線図の例を記載する。
图 7和图 8记载了构成 0.5级滞回性的情况下的程序线图的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、視差検出部11は、主画像の各画素の視差を表す視差マップを生成する。
随后,视差检测单元 11生成视差图,其指示主图像的每个像素的视差。 - 中国語 特許翻訳例文集
Xb出力は、128個のチップの遅延を提供する遅延ライン746に連結される。
Xb输出耦合到延迟线 746,其提供128码片的延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
Xn出力は、256個のチップの遅延を提供する遅延ライン758に連結される。
Xn输出耦合到延迟线 758,其提供 256码片的延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
Xm出力は、256個のチップの遅延を提供する遅延ライン760に連結される。
Xm输出耦合到延迟线 760,其提供 256码片的延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
このステップにおいて、クライアントデバイスは、第1の識別子をサーバに送信する。
在这个步骤中,客户机设备将第一标识符发送给服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Bの実施形態例において、トランシーバ回路90はICチップを有することが好ましい。
在图 6B的示例性实施例中,收发机电路 90优选地包括 IC芯片。 - 中国語 特許翻訳例文集
S−CSCF112は次に、事業体130のサービス・プロファイルの中の初期フィルタ基準を処理する。
S-CSCF 112继而处理商家 130的服务简档中的初始过滤标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、CodedBlockPatternLumaは1マクロブロックにおける輝度成分のDCT係数の分布を4ビットで表すものとする。
这里,CodedBlockPatternLuma是以 4位来表示 1个宏块中的亮度成分的 DCT系数的分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
このテーブルを使用してフィンガプリントバイトがランダムな16ビットの数に変換される。
使用该表格把指纹字节转换成 16位随机数。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |