意味 | 例文 |
「ぷらお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10379件
応答において使用されるタイムスタンプはタイマTtoken710から取得する。
该响应中使用的时戳是从定时器 T令牌710获得的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ902において、“登録”音が発せられ、緑色のLEDが一度だけ光る。
步骤 902发出“登记”音并且闪烁绿色 LED仅仅一次。 - 中国語 特許翻訳例文集
ライカントロープは「狼男」を意味するギリシャ語に由来する。
变狼狂患者是源于希腊语的“狼人”。 - 中国語会話例文集
匹夫の交わりでも恩を忘れない,まして大丈夫ではなおさらである.
匹夫之交,尚不负心,何况大丈夫乎。 - 白水社 中国語辞典
ステップS301でオートズームが開始されたら、ステップS302に進み、ステップS302からステップS304の初期設定を開始する。
如果在步骤 S301中判断为自动变焦已经开始,则处理进入步骤 S302,并且开始步骤 S302~ S304的初始设置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS180からステップS260までの処理は、ステップS50からステップS130までの処理と同じであるため、詳しい説明は省略する。
从步骤 S180到步骤 S260的处理由于与从步骤 S50到步骤 S130的处理相同,因而省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS905(No)から直接ステップS909へ移行する流れは、図10のステップS203からステップS207への流れに対応している。
从步骤 S905(否 )直接转移至步骤 S909的流程对应于从图 10的步骤 S203至步骤 S207的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、これらのタスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ38に記憶される。
另外,与这些任务相对应的控制程序存储在闪存 38中。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、これらのタスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ44に記憶される。
再有,对应这些任务的控制程序被存储在闪速存储器44中。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、他のオプションも可能である。
然而,其他选项也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示方法は様々なオプションから選択できる。
该显示方法在各种选项之间进行选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの製品は全て同じタイプですか?
这些产品都是同一类型吗? - 中国語会話例文集
彼らはこの順番で同じグループでした。
他们按这个顺序是同一组。 - 中国語会話例文集
彼らはこの順番で同じグループでした。
按这个顺序他们曾是一组的。 - 中国語会話例文集
それはまったくの最初からオープンソースである。
那个完全从最开始就是开放源代码的。 - 中国語会話例文集
あなたはそのプロジェクトが終わったら昇進できる。
你完成那个项目之后就能升职。 - 中国語会話例文集
添付ファイルは別送のEメールであなたに送られます。
附件用另外的电子邮件发给你。 - 中国語会話例文集
あなたがサンプルを送ったのだから、確認してください。
因为你已经发送了样本,请确认。 - 中国語会話例文集
これらは同じプロジェクトに統合されます。
那些被统合在了一个项目之中。 - 中国語会話例文集
私はあなたの送った添付ファイルが開けられません。
我打不开你发来的附加文件。 - 中国語会話例文集
そのコップをこちらへ置いてください。
请你把那个杯子放在这。 - 中国語会話例文集
その新しいプランを送って下さい。
请你发送那个新的方案。 - 中国語会話例文集
プリアピスムは神経系の不調から起こる。
阴茎持续勃起症是由于神经系统不调所致。 - 中国語会話例文集
ワインオープナーを購入しなければならない。
必须购买红酒开瓶器。 - 中国語会話例文集
厳しい寒さがパイプの中の水を凍らせた。
严寒使管道里的水冻结了。 - 中国語会話例文集
この曲は三十二分音符だらけだ!
这首曲子全是三十二分音符! - 中国語会話例文集
そのポンプから異音が発生した。
那个泵里发出了奇怪的声音。 - 中国語会話例文集
反動グループによって陥れられた.
为反动集团所构陷。 - 白水社 中国語辞典
聴いてごらん,このテープの方が音が明瞭だ.
你听一下,还是这盘磁带声音清楚。 - 白水社 中国語辞典
これらのプリント地は柄は同じだが,色は違う.
这些花布花样虽然一样,但颜色不同。 - 白水社 中国語辞典
彼の父親は引っ張られ人夫にされた.
他父亲被拉去当挑夫。 - 白水社 中国語辞典
このプロジェクトは彼らの会社は入札に落ちた.
这个项目他们公司落标了。 - 白水社 中国語辞典
プシュッと音がして,タイヤから空気が漏れた.
扑哧一声,车带漏气了。 - 白水社 中国語辞典
彼らの暴力による脅かしの下で屈服する.
在他们的武力威逼下低头。 - 白水社 中国語辞典
絹布で作った飾りを持って獅子をからかって踊る.
拿着绣球逗狮子跳舞。 - 白水社 中国語辞典
我々は草むらに潜伏して偵察を行なった.
我们在草丛中隐伏下来进行侦察。 - 白水社 中国語辞典
この時点において、カメラ504はイメージをキャプチャーする。
在这点处,照相机 504捕捉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS65では、フラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscpを“0”に設定する。
在步骤 S65中,将标志 FLGnight、FLGact以及 FLGIndscp设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然プラスで値の大きなものが重要になる。
当然,通过加算值大的会变得重要。 - 中国語会話例文集
おばあさんにプラネタリウムへ行く道を聞かれた。
向奶奶打听了去天象仪的路。 - 中国語会話例文集
そこで友達とおそろいのストラップを買った。
我和朋友在那里买了同一款皮带。 - 中国語会話例文集
お勧めのプランはセクション内に記載されています。
你推荐的选项记载在这一栏内。 - 中国語会話例文集
制御プログラムの開発における遅延
控制项目开发带来的延迟 - 中国語会話例文集
おばあさんにプラネタリウムへ行く道を聞かれた。
阿姨问了我去天文馆的路。 - 中国語会話例文集
プログラムの仕様がおかしいです。
程序规格说明有些奇怪。 - 中国語会話例文集
表通りの並木は冬場の夜にライトアップされる。
街边的树在冬季的夜里被点亮了。 - 中国語会話例文集
Javaにおける説明的プログラミング
关于Java的说明性程序设计 - 中国語会話例文集
そのカップラーメンはおいしかったです。
那个泡面很好吃。 - 中国語会話例文集
赤白のストライプの入った1本の測量ざお.
一根带红白杠杠的标杆 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの科学技術資料のスクラップを作った.
他剪贴了不少科技资料。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |