「ぷら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぷらの意味・解説 > ぷらに関連した中国語例文


「ぷら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18185



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 363 364 次へ>

彼はフランチャイザーのためのワークショップに参加することにした。

他决定参加经销商研讨会。 - 中国語会話例文集

プロスタグランジンの中には血圧を下げるものがある。

前列腺素中含有降低血压的成分。 - 中国語会話例文集

このボシング用の槌は軽量プラスチックでできている。

这个蛋形木槌是用轻巧的塑料制成的。 - 中国語会話例文集

その宿泊施設では3日間のデトックスプログラムを提供している。

那家住宿设施提供3日的排毒计画。 - 中国語会話例文集

今回のトレーニングプログラムが無事終了して安堵しております。

这次培训计划能顺利结束我就放心了。 - 中国語会話例文集

マップ中にセンサーの誤認識によるエラーがいくつか存在する。

因为传感器的误认而导致地图上有一些错误。 - 中国語会話例文集

友達が、二種類の主菜と、サラダとスープを作ってくれた。

朋友给我做了两种主菜、沙拉和汤。 - 中国語会話例文集

先週送付していただいたサンプルについて連絡します。

就上周寄来的样品的事情与你联系。 - 中国語会話例文集

食べ終わったカップラーメンは、机の上にそのまま置いておいて下さい。

吃完的泡面,请就那么放在桌子上。 - 中国語会話例文集

彼は当然トップ当選だと思っていたが意外にも落選した。

他认为他当然是第一个当选的,但意外的落选了。 - 中国語会話例文集


あなたはどのプログラムも無料で体験することができます。

你可以免费体验任何活动。 - 中国語会話例文集

日本勢も来年にはキャッチアップした製品を揃える見通しだ。

日本方面明年也会集全改良过得先进产品。 - 中国語会話例文集

一般的にチケットレスの切符は払い戻しができない。

一般情况下无票的票是不能退的。 - 中国語会話例文集

このシャンプーは脂性の頭皮にもってこいである。

这个洗发水对油性头皮在合适不过了。 - 中国語会話例文集

英語とフランス語の試験を受けてレベルアップを目指す。

考了英语和法语的考试,目标是提高水平。 - 中国語会話例文集

合わせることができないサプライヤーは早速振り落とすことになります。

不能满足条件的供应商会立即淘汰。 - 中国語会話例文集

私はその石炭入れの形をしたプランターが気に入った。

我很喜欢那个放煤炭的箱形花盆。 - 中国語会話例文集

そのいかさま師はトランプで絶対勝つことで有名である。

那个骗子很有名,在扑克游戏中从来不会输。 - 中国語会話例文集

監査・内部統制を確立しコンプライアンスを徹底します。

确立监察和内部统筹,彻底遵守法令。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトのためには、かなりのアイデアラッシュが必要だ。

为了这个项目有必要进行相当的头男风暴。 - 中国語会話例文集

映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。

电影拍摄杀青之前谁也不敢松懈。 - 中国語会話例文集

古代エジプト人は猫などの動物もミイラにした。

古代埃及人甚至把猫这些动物的尸体也作成木乃伊。 - 中国語会話例文集

弊社が提案したプランについては、ご検討いただけましたでしょうか?

关于本公司提出的计划,请您考虑一下。 - 中国語会話例文集

プレゼント用のラッピングについては、追加料金がかかります。

关于送礼用的包装,需花费额外费用。 - 中国語会話例文集

新しいプロジェクトについては、進捗が芳しくありません。

关于新项目,进展不顺利。 - 中国語会話例文集

もっと上位のプランにつきましても、ご相談に乗ることができます。

即使是更高级的方案,也能够协商。 - 中国語会話例文集

例の案件について、そろそろ具体的なプランを詰めないといけません。

关于那个案件,必须该进行具体的计划了。 - 中国語会話例文集

本製品はシリーズのフラッグシップモデルとして開発されました。

本产品是作为这一系列的旗舰样品而开发的。 - 中国語会話例文集

OEM生産も含めると生産台数は世界トップクラスです。

包含OEM生产的话,生产台数是世界第一。 - 中国語会話例文集

ご要望に応じ多種多様なプランのご提案が可能でございます。

根据您的要求可以提出多种多样的方案。 - 中国語会話例文集

見積もりの内訳を添付ファイルにてご連絡します。

把估价单的详细内容付在附件里通知您。 - 中国語会話例文集

秋葉原に開店予定のアンテナショップの用地を選定しています。

正在为秋叶原的门面选址。 - 中国語会話例文集

強化プラスチック製ですので、露天用にもお使い頂けます。

由于是强化的塑料制品,所以可以在室外使用。 - 中国語会話例文集

当初のプランは実現困難であることがわかりました。

明白了当初的计划要实现是很困难的。 - 中国語会話例文集

星を好きになった理由は、プラネタリウムを見たことがきっかけです。

喜欢星星是因为看了一次天象仪。 - 中国語会話例文集

彼の諦めないプレーを見てファンになりました。

我看了他在比赛中坚持不懈,就成为了他的粉丝。 - 中国語会話例文集

彼は命令を受けてある密輸グループの取り調べと処罰に当たった.

他奉命去查办一个走私集团。 - 白水社 中国語辞典

トランプをしているところだ,あなたも来て仲間に入りなさい.

我们正在打扑克,你也来凑个热闹儿吧。 - 白水社 中国語辞典

あの古めかしいランプは,革命博物館に陳列されている.

那盏陈旧的灯盏,陈列在革命历史博物馆里。 - 白水社 中国語辞典

プチブルの惰弱さ・散漫さなどの弱点が再び現われた.

小资产阶级的懦弱性、涣散性等旧病复发起来。 - 白水社 中国語辞典

今晩の公演プログラムの順序に大きな変更はない.

今晚演出节目的次序没有大改动。 - 白水社 中国語辞典

我々が作成した会社の開拓プランはなかなか雄大である.

我们制定的公司发展规划很豪迈。 - 白水社 中国語辞典

赤ランプがつくと,機械に故障が発生したことを示す.

红灯一亮,表示机器出了故障。 - 白水社 中国語辞典

列車は次第に速度を落とし,プラットホームのわきに止まった.

列车慢慢减速,在月台旁停下来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は力強くすっくとそこに立ち,屈伏する様子は少しもなかった.

他劲直地站在那里,没有半点屈服的表现。 - 白水社 中国語辞典

老化防止剤を入れるとプラスチックの老化を防ぐことができる.

加入防老剂可以延缓塑料的老化。 - 白水社 中国語辞典

プラットホームは全く寂しく,ただ1人の旅客が降りて来ただけである.

站台十分冷清,只见一个旅客走下来。 - 白水社 中国語辞典

父はラジカセを1台買ったうえに,オリジナルテープを何巻か買った.

爸爸买了一台收录机,另外,买了几盘原声磁带。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日出かけて行って映画の切符を手に入れるために並ぶ.

他今天去排电影票。 - 白水社 中国語辞典

貴社ご要求の各種サンプル,後日改めて追送致します.

贵公司所索寄各种样品,容当以后再行补寄。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 363 364 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS