意味 | 例文 |
「へいこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16404件
出荷先住所を下記に変更していただけますかか?
可以把送货地址改为下述地址吗? - 中国語会話例文集
報告が遅くなりまして大変失礼しました。
很抱歉,汇报迟了。 - 中国語会話例文集
お支払い方法の変更をうけたまわりました。
受理了支付方法的更改。 - 中国語会話例文集
内容が一部変更となりますのでご連絡します。
因为有一部分内容更改了,所以与您联系。 - 中国語会話例文集
今週末までにお返事いたします。
这周末之前给您回复。 - 中国語会話例文集
出来るだけ急な納期の変更は控えてください。
请尽可能不要突然更改交货日期。 - 中国語会話例文集
観察中のマウスの変化について報告します。
对观察中的老鼠的变化进行报告。 - 中国語会話例文集
では、スケジュールの変更があれば教えて下さい。
那么,如果日程表有变化请告诉我。 - 中国語会話例文集
隣の部屋が騒がしくて困っています。
我隔壁的房间很吵,我很烦恼。 - 中国語会話例文集
彼女は側壁のない本棚を購入した。
她买了没有侧壁的书架。 - 中国語会話例文集
販売員に囲まれて部屋から出られなかった。
我被售货员包围,没法从房间里出来。 - 中国語会話例文集
今回は私の説明が下手でした。
这次是我说明得不好。 - 中国語会話例文集
彼ら一行3人は女王陛下に謁見した.
他们一行三人拜谒了女王陛下。 - 白水社 中国語辞典
言葉の中に暗に褒貶が含まれている.
言谈之中暗含褒贬。 - 白水社 中国語辞典
国際情勢に大きな変動が起きた.
国际局势发生了很大的变动。 - 白水社 中国語辞典
我々の受けた待遇はとても不公平だ.
我们受的待遇很不平。 - 白水社 中国語辞典
冷たい風が部屋の中に吹き込んで来る.
冷风吹进屋里来。 - 白水社 中国語辞典
幾人かの兵士は行軍中に落伍した.
有一些战士在行军中掉队了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は少しの物音もしない.
屋子里没有一点动静。 - 白水社 中国語辞典
北京の言葉は変化に富んでいて表情豊かだ.
北京的语言多彩多姿。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは昼となく夜となく国境地帯を守る.
战士们日日夜夜防守边境。 - 白水社 中国語辞典
部隊を国防軍に編成替えする.
把部队改编成国防军。 - 白水社 中国語辞典
脱穀機は改良を経て,能率を4倍に高めた.
脱谷机经过改良,提高了工效三倍了。 - 白水社 中国語辞典
優勢な兵力を集中し,各個に敵を殲滅する.
集中优势兵力,各个歼灭敌人。 - 白水社 中国語辞典
「ニャン!」と三毛猫が一声返事をした.
“咪鸣!”花猫回应了一声。 - 白水社 中国語辞典
断固として世界平和のために奮闘する.
坚定地为世界和平而奋斗。 - 白水社 中国語辞典
工場では人減らしをしようとしている.
工厂要减了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の飾りつけがとても凝っている.
屋里的陈设很讲究。 - 白水社 中国語辞典
作者の同意を得て,一部字句を変更した.
经作者同意,我们作了一些修改。 - 白水社 中国語辞典
今日役所が少し変だと思わないか?
你觉不觉得今天衙门有些异样? - 白水社 中国語辞典
太鼓を打ち鳴らして兵士を元気づける.
擂鼓助威((成語)) - 白水社 中国語辞典
吹雪の冷たい空気を運んで部屋に戻った.
带着一股暴风雪的冷气回到屋里。 - 白水社 中国語辞典
彼の成績は合格ラインからまだ少し隔たりがある.
他的成绩离录取线还差一点儿。 - 白水社 中国語辞典
我々は2個中隊の兵力をせん滅した.
我们歼灭了两个连的兵力。 - 白水社 中国語辞典
工兵は陣地に鹿砦を設置した.
工兵在阵地上设置了鹿砦。 - 白水社 中国語辞典
正しい路線・指導方針から偏向した過ち.
路线错误 - 白水社 中国語辞典
部屋の中も外もぎゅうぎゅう混み合っている.
屋里屋外挤得满满当当的。 - 白水社 中国語辞典
部屋の空気は凍りついたようだった。
屋里的空气仿佛凝住了。 - 白水社 中国語辞典
黄河中下流は地形が平坦である.
黄河中下游地势平缓。 - 白水社 中国語辞典
叔父は平素から子供らに対して非常に厳格である.
叔叔平素对子女要求很严格。 - 白水社 中国語辞典
文章の構造が緻密であり,叙述が平明である.
文章结构谨严,铺叙平直。 - 白水社 中国語辞典
1部屋だけ電気がついて,残りはみんな暗かった.
只有一间屋子亮着灯,其余都是黑的。 - 白水社 中国語辞典
学校は1人新任教員を招聘した.
学校请了一位新教员。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは戦火の中で忠誠の真心を鍛練した.
战士们从战火中熔炼出赤胆红心。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちはワーッと声を上げて突撃して行った.
战士们哇地一声冲了上去。 - 白水社 中国語辞典
返答に窮する,返す言葉がない.≒无言以对.
无言可对((成語)) - 白水社 中国語辞典
狭苦しい部屋に物が所狭しと並べてある.
狭小的屋子里摆满了东西。 - 白水社 中国語辞典
今度はまた誰が私の変なうわさを立てているのだ?
又是什么人给我下蛆? - 白水社 中国語辞典
中央銀行が貨幣流通を調節する計画.
现金计划 - 白水社 中国語辞典
歴史編纂や経書進講などの文筆関係をつかさどる官吏.
翰林学士 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |