「へいこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > へいこの意味・解説 > へいこに関連した中国語例文


「へいこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16404



<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 328 329 次へ>

ONならステップS70へ移行し、そうでなければ、ステップS40、ステップS50をライブビュー中に反復する。

如果已接通,则转移到步骤 S70,否则在实时取景中重复步骤 S40、步骤 S50。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS60で押されたレリーズボタンが再度押されたときにステップS110へ移行する。

当在步骤 S60中按下的释放按钮再次被按下时,转移到步骤 S110。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素並び方向へずらす量は、1ピクセル分に限らず、適宜調節して構わない。

向像素排列方向错位的量不限于 1像素量,可以适当调节。 - 中国語 特許翻訳例文集

デコーダ117は、ブロックからペイロードを抽出し、64ビット(8バイト)データへ復号化する。

译码器 117从块提取有效载荷,译码成 64位 (8字节 )数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、単位画素(Pixel)3から垂直信号線(VSL)を通じリセット信号をコンパレータ8へ送信する。

首先,从单位像素 3经由垂直信号线 (VSL),向比较器 8发送复位信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

その国からエマージングマーケットへの中古車の輸出が増加している。

从那个国家向新兴市场输出的二手车数量增加了。 - 中国語会話例文集

1980年には2008年より沢山の日本への外国の訪問者があった。

比起2008年,在1980年有更多的到访日本的外国游客。 - 中国語会話例文集

プロフィール情報を変更するには編集のリンクをクリックしてください。

更改简介信息时请点击编辑连接。 - 中国語会話例文集

マンテーニャの「死せるキリストへの哀悼」は遠近短縮法で有名である。

曼帖那的《哀悼死去的耶稣》因前缩透视法而出名。 - 中国語会話例文集

母国では運動をしていましたが、日本へ来てからはしなくなりました。

在祖国有进行运动,但来日本之后就变得不运动了。 - 中国語会話例文集


寄付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切手とともに当館へお送りください。

捐款的时候,请填写附在信内的纸张,并与支票一起寄给本馆。 - 中国語会話例文集

2012年6月1日から、弊社の社名が、村田ホールディングスに変更になります。

从2012年6月1号开始,本公司的名称更改为村田持株公司。 - 中国語会話例文集

家内が病気になって,私は彼女に付き添って病院へ行ってきたばかりだ.

家里病啦,我刚陪她上了医院。 - 白水社 中国語辞典

(山にトラがいると知りながら,あえてその山へ登ろうとする→)困難と知りつつ,あえてそれに立ち向かう.

明知山有虎,偏向虎山行。((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は明日きっと学校へ帰らねばならない,たとえ雨がどんなにひどく降っても.

我明天一定要回学校,哪怕雨下得再大。 - 白水社 中国語辞典

授業時間数が減ったので,教育内容もそれに応じて変更が必要である.

课时减少了,教学内容也要相应地有所变动。 - 白水社 中国語辞典

(1)彼も昨年北京に行った.(2)彼は昨年も北京に行った.(3)彼は昨年北京へも行った.

他去年也去北京了。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは一人々々テントから出て,山の上の方へまっしぐらに走って行った.

孩子们一个一个钻出营房,往山上奔去。 - 白水社 中国語辞典

一例として、このようなジェスチャのゲームコマンドへのマッピングを以下のようにして実施することができる。

举例来说,可以如下实现姿势与游戏命令的这种映射。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、図8Aおよび図8Bの実施は、HS−SCCH命令を使用して、報告サイクルの変更、すなわちNおよびMの変更を可能にする。

由此,图 8A和图 8B的实现允许使用 HS-SCCH命令改变报告周期,即,改变 N和 M。 - 中国語 特許翻訳例文集

このWebブラウザ215により、デジタルコンテンツ1100等の携帯端末ディスプレイ250への出力を担うことができる。

通过该 Web浏览器 215,可以承担将数字内容 1100等向便携式终端显示器 250进行输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、バナーページの記載内容の把握することが困難となり、第3者への情報漏洩を防ぐことができる。

其结果,难以获知标题页的记载内容,可以防止向第三者泄漏信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

変更可能な構文要素の候補代替値の置き換えは構文要素が存在する目的ブロック(T)で画像データを変更する。

可改变的语法元素的候选的可替换值的代换将改变语法元素驻留的目标区块 (T)处的影像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、管理端末7は、該監視カメラ5aが配信する映像を参照することができ、S505へ処理を移行する。

由此,管理终端 7能够参照该监视照相机 5a传送的影像,然后将处理转移到 S505。 - 中国語 特許翻訳例文集

この閉状態においては、図8(a)に示すようにロックブロック30の平面部30bは、下筐体2に対して略平行となっている。

在关闭状态下,如图 8A中所示,闩块 30的平坦平面部分 30b平行于下壳体 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

この閉状態においては、図8(a)に示すようにロックブロック30の平面部30bは、下筐体2に対して略平行となっている。

如图 8A中所示,在关闭状态下,闩块 30的平面部分 30b基本平行于下壳体 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

対照的に、第2の波形タイプの場合、信号生成構成要素208は、共通のZadoff−ChuシーケンスへDFT/FFT演算を適用することを禁止しうる。

相比之下,对于第二种波形类型,信号生成部件 208阻止对公共 Zadoff-Chu序列实施 DFT/FFT操作; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、光学顕微鏡300の光源301の強度の変更、光学系の構造の変更、あるいは経年変化等により、キャリブレーション処理の更新が必要となることがある。

例如,由于光学显微镜 300的光源 301的强度改变、光学系统结构的改变、长期变化等,需要更新校准处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この感光体ドラム31Yが副走査方向に回転し、かつ、レーザ光を主走査方向へ偏向走査することによって、感光体ドラム31YにはY色用の静電潜像が形成される。

通过该感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转,并且将激光向主扫描方向偏转扫描,由此在感光鼓 31Y上形成 Y色用的静电潜像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】CECコマンドのヘッダブロックを説明する図である。

图 5是示出 CEC命令的头块的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】スピーカの取付構造の平面図である。

图 6是扬声器的安装结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、ステップS50で肯定判断した場合には、ステップS60へ進み、制御装置103は、図5または図6に示したように、地図上にメッシュ表示を行って、ステップS70へ進む。

与之相对,在步骤 S50中控制装置 103肯定判断时,进入步骤 S60,控制装置 103如图 5或图 6所示在地图上进行网格显示,并进入步骤S70。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図32】ヘッダブロックのデータ構造例を示す図である。

图 32示出首标块的数据结构示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像取込部30の周辺部分の拡大図。

图 3是图像读取部 30的周边部分的放大图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、ファインダーボックスFB内の壁面のうち液晶パネル14a周辺の壁面を白色とすることで、液晶パネル14a周辺の暗さが和らぎ、結果、ユーザーは上記“酔い”を感じにくくなる。

这样,通过将取景器框 FB内的壁面中液晶面板 14a周围的壁面设为白色,液晶面板 14a周围的暗度缓和,结果,用户难以感觉上述“迷惑感”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】ヘッダブロックの構造例を示す図である。

图 17是示出报头块的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ200では、色変換処理を行う。

在步骤 200中,执行色彩转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャトルキー103の回転によってF値が変更される。

通过摆梭键 103的旋转改变 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのS/BEB18のSLAG12への局所リンクが使用不可能である場合を除いて、パケットはこのように、INT22を横断することなくクライアントシステム6へ転送される。

因此,将在不穿过INT 22的情况下转发分组到客户端系统 6,除非所有的 S/BEB 18的到 SLAG 12的本地链路不能操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−17.コマンド(その1)の返却値の種類

1-17.第一命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集

1−19.コマンド(その2)の返却値の種類

1-19.第二命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集

1−21.コマンド(その3)の返却値の種類

1-21.第三命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集

1−23.コマンド(その4)の返却値の種類

1-23.第四命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−17.コマンド(その1)の返却値の種類]

[1-17.第一命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−19.コマンド(その2)の返却値の種類]

[1-19.第二命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−21.コマンド(その3)の返却値の種類]

[1-21.第三命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−23.コマンド(その4)の返却値の種類]

[1-23.第四命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集

ピン62は、中心軸線Xと平行である。

销 62平行于中心轴线X。 - 中国語 特許翻訳例文集

格好が変なので、次の機会に見せます。

因为样子有点奇怪,下次再给你看。 - 中国語会話例文集

部屋に駆け込むなり、山田はふーっとため息を漏らした。

一闯进房间,山田就深叹了一口气。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 328 329 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS