意味 | 例文 |
「へいそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6939件
週末家族と一緒に演奏会へ行きました。
我周末和家人一起去了音乐会。 - 中国語会話例文集
彼は病院へ行くため早退します。
他为了去医院而早退了。 - 中国語会話例文集
彼はいつも早朝に学校へ行く。
他总是一大早去学校。 - 中国語会話例文集
2人の兵士が変装し,偵察任務を遂行する.
两个战士改了装,执行侦察任务。 - 白水社 中国語辞典
彼のせいで頭が変になりそうだった。
他讓我快瘋了 - 中国語会話例文集
僕は気が変になってしまいそうだ。
我的脾气好像要变得怪怪的了。 - 中国語会話例文集
早々の資料作成、大変感謝します。
非常感谢您这么快就做完了资料。 - 中国語会話例文集
部屋はとても寒い,早く火をおこそう.
屋子里太冷,快笼个火吧。 - 白水社 中国語辞典
送信機モジュール212は、BSRをBS102’へ送信するように構成されうる。
发射器模块 212可经配置以将 BSR发射到 BS 102′。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、データペイロードは、MAC層からPHY層へと渡される。
如上所述,数据有效载荷能够从 MAC层传递给 PHY层。 - 中国語 特許翻訳例文集
この符号化データの復号装置への伝送方法は任意である。
编码数据到解码设备的传输方法是任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうしたら、彼女は僕を希望通りの場所へ連れて行ってくれた。
那样的话,她把我带到了我想去的地方。 - 中国語会話例文集
注文すれば、理想の保管設備をあなたの元へ配送
订购了的话,会将理想的管理设备送到您那里 - 中国語会話例文集
今日、地域を掃除するために学校へ行きました。
我今天去学校打扫了。 - 中国語会話例文集
このメールは既にジョンさんへ送付されています。
这个邮件已经发送给约翰了。 - 中国語会話例文集
それを香港から日本へ直送して下さい。
请你把那个从香港直接送到日本。 - 中国語会話例文集
この商品は海外へは発送できません。
这个商品不能发送至海外。 - 中国語会話例文集
同封の返信用封筒にてご返送下さい。
请用同封的回信用的信封邮寄回来。 - 中国語会話例文集
返信用封筒に切手を貼ってご返送ください。
请在回信的信封上贴上邮票寄回来。 - 中国語会話例文集
戦争をする時,彼はたいへん勇猛である.
在打仗的时候,他非常勇猛。 - 白水社 中国語辞典
この戦争の結末はたいへん悲惨である.
这个战争的终局非常悲惨。 - 白水社 中国語辞典
相互相関=E[I・Q] (ただし、E[ ]は平均を表す。)
相互相关= E[I·Q](其中,E[]表示平均值 ) - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのチームも大変そうですね。
你的队伍看起来也很辛苦啊。 - 中国語会話例文集
それは大変そうですね。お気持ち、わかります。
那个很艰难吧。我非常理解你的心情。 - 中国語会話例文集
(喜んで眉尻を上げる→)大変うれしそうである.
喜上眉梢((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々はなるべく外出を控え,トラブルを減らそう.
咱们少出门,少惹事。 - 白水社 中国語辞典
海外への送金には郵便送金と電信送金がご利用いただけます。
向海外汇款可以使用邮汇和电汇的方式。 - 中国語会話例文集
そうすることは、身体への損傷、装置の故障または損害を引き起こす場合があります。
那样做的话,有可能会引起对身体的损伤以及设备故障或损坏。 - 中国語会話例文集
ID_USは開始信号をID_Chinaへ送信する。
ID_US将开始信号发送至 ID_China。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1は、矢印f方向への搬送を停止する。
停止向箭头 f方向输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような服装で、どこへ行くつもりですか?
穿那样的衣服,你打算去哪里? - 中国語会話例文集
XとY両方向への相互関係
x和y两个方向的相互关系 - 中国語会話例文集
下記の受取人へ配送できませんでした。
给下列收货人发货没有成功。 - 中国語会話例文集
パーティへの招待状は全て送付されました。
招待会的请柬全部发出去了。 - 中国語会話例文集
そのような服装で、あなたはどこへ行くつもりですか?
穿着那样的衣服,你打算去哪里啊? - 中国語会話例文集
障害者の労働力への総括
对残障人士劳动力的统括。 - 中国語会話例文集
離島へのお届けには別途送料が発生します。
送到孤岛需要另加运费。 - 中国語会話例文集
数人で連れ立って山へ薬草を摘みに行く.
几个人打伙儿上山采药。 - 白水社 中国語辞典
上海へ石炭を振り向け輸送する.
往上海调运煤炭。 - 白水社 中国語辞典
人間が宇宙へ行くことはもはや幻想ではなくなった.
人类去宇宙已不是梦想。 - 白水社 中国語辞典
皆の教育を経て,初めて思想が変化した.
经过大家的教育,思想始有转变。 - 白水社 中国語辞典
これらの刊行物は外部へ発送するものである.
这些报刊是往外发的。 - 白水社 中国語辞典
これらの刊行物はすべて外部へ発送するものである.
这些报刊都是往外…发的。 - 白水社 中国語辞典
そして、送信用の通信部においては、伝送対象信号を変調用の搬送信号で周波数変換して変調信号を生成し、生成した変調信号を無線信号伝送路へ送出する。
用于传送的通信单元利用用于调制的载波信号频率转换传送对象信号以产生调制信号,并用信号将所产生的调制信号传送到无线信号传送信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信用の通信部においては、伝送対象信号を変調用の搬送信号で周波数変換して変調信号を生成し、生成した変調信号を無線信号伝送路へ送出する。
发送通信部分利用用于调制的载波信号频率转换发送目标信号以创建调制信号,并且将创建的调制信号发送到无线电信号发送路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
b3.出力種別が外部記憶装置(USBメモリなど)への転送の場合は、転送禁止
b3.在输出种类为向外部存储装置 (USB存储器等 )的传送的情况下,禁止传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力種別が外部記憶装置(USBメモリなど)への転送の場合は転送を禁止する。
在输出种类为向外部存储装置 (USB存储器等 )的传送的情况下,禁止传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対応して、通信装置13の通信部134は、転送装置14へアクセス(ログイン)する(ACT1)。
与此对应,通信装置 13的通信部 134对传送装置 14进行访问 (登录 )(ACT1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、送信装置100が、音声データを送信データとして受信対象の受信装置200へ送信する場合を例に挙げて説明する。
下面,将其中发送设备 100将作为发送数据的音频数据发送到接收设备 200的情况作为示例进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、メールゲートウェイ106はメール転送サーバ105へのメール再送信待ちになり、再送信できる状態になれば、ステップ516へ戻る。
接着,邮件网关 106等待向邮件转发服务器 105的邮件再发送,如果变成能够再发送的状态,则返回到步骤 516。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |