「へいた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > へいたの意味・解説 > へいたに関連した中国語例文


「へいた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20708



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 414 415 次へ>

その先輩たちを憧れて、修士課程や博士課程へ進学を目指す仲間が多くいます。

因为憧憬那个前辈而以攻读硕士博士为目标的同伴有很多。 - 中国語会話例文集

転職は自分の仕事をよりよい仕事へアップグレードするための可能性を持っている。

跳槽使自己有做更好的工作的可能性。 - 中国語会話例文集

班超はこの機会に乗じて各国を平定しようとして,皇帝に上書して派兵を願った.

班超欲因此叵平诸国,乃上疏请兵。 - 白水社 中国語辞典

一部の兵力で都市を包囲し,敵の援軍が来たらあらかじめ配置してある兵力で敵をせん滅する.

围城打援((成語)) - 白水社 中国語辞典

多くの学生は中国語を学んでおり,ある人はたいへん熱心に学んでいる.

很多学生学习中文,有的学习得很好。 - 白水社 中国語辞典

彼の物理学の面における(物理学の面における彼の)造詣はたいへん深い.

他在物理学方面的造诣很深。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅうポルノ小説を読んでおり,たいへん悪影響を受けている.

他经常看黄色小说,中毒很深。 - 白水社 中国語辞典

生産隊(人民公社の末端生産単位;独立採算を行ない,農業生産と社員への分配を管理したが,1978年以後廃止された).≒生产小队.

生产队 - 白水社 中国語辞典

破線の位置が水平ライン1〜5に対応する。

破折线的位置对应于水平线 1至 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

(実施形態の第1変形例)

接下来说明上述实施例的一种变型。 - 中国語 特許翻訳例文集


この新しい作業は、古い作業と平行して行う。

这个新工作和旧工作一起做。 - 中国語会話例文集

大変な状況に追い込まれているんだね。

你被逼得很够呛呢。 - 中国語会話例文集

グリーンカード申請の準備で大変忙しいです。

我为准备申请绿卡而忙得不可开交。 - 中国語会話例文集

彼の将来を大変心配しています。

我很担心他的将来。 - 中国語会話例文集

急な依頼をして大変申し訳ございません。

突然拜托您真对不起。 - 中国語会話例文集

彼はいま平仮名に大変興味を持っているところです。

他现在对平假名非常感兴趣。 - 中国語会話例文集

短期間での素材の変更は望んでいない。

不期望短时间内更换素材。 - 中国語会話例文集

ヘリコプターの操縦が安定していない。

直升机操纵不稳定。 - 中国語会話例文集

人生が公平であることを期待してはいけません。

不能期待人生是公平的。 - 中国語会話例文集

一部のカナダ人は二か国語併用に反対している。

一些加拿大人反對两种标准语。 - 中国語会話例文集

皆様にお会いできて大変嬉しいです。

我十分高兴能见到大家。 - 中国語会話例文集

いつも大変お世話になっています。

一直以来多承蒙您照顾了。 - 中国語会話例文集

フランスは大変過ごしやすい国だと思います。

我觉得法国是特别宜居的国家。 - 中国語会話例文集

この書類は、退職時に会社に返却してください。

这个文件请在退休时返回给公司。 - 中国語会話例文集

大変暑いので体に気をつけてください。

非常炎热所以请保重身体。 - 中国語会話例文集

新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。

新部长打算对部门内部进行重组。 - 中国語会話例文集

納品が遅れてしまい大変申し訳ございません。

非常抱歉交货晚了。 - 中国語会話例文集

私の部屋には冷房がないので暑い。

由于我的房间没有空调所以很热。 - 中国語会話例文集

気象台は平原と山間地帯に分布している.

气象台分布在平原和山区。 - 白水社 中国語辞典

急いでヘルメットを製造して,大衆の求めに応じる.

赶制安全帽,以应大众需要。 - 白水社 中国語辞典

これは問題をよく説明している.

他很讲道理。彼はたいへん道理を重んじる.这很说明问题。 - 白水社 中国語辞典

その人は性格がひねくれていて,つきあい下手である.

此人性格孤僻,不好交游。 - 白水社 中国語辞典

王侯と同じくらい富がある,大変な富を持っている.

富埒王侯 - 白水社 中国語辞典

あの借金は,私はまだ返済していない.

那笔欠款,我还没有还清。 - 白水社 中国語辞典

平凡だからこそ,よりいっそう他人に敬愛される.

惟其平凡,更得到别人的敬爱。 - 白水社 中国語辞典

この塀は傾いている,さあ早く柱で支えよう.

这堵墙倾斜了,快用柱子支撑支撑。 - 白水社 中国語辞典

顔追跡結果が「新規」なら新しい視聴者が現れたと判断しs504へ。

如果面部跟踪结果是「新」,则判断为出现了新的视听者,进入到 s504。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】実施の形態2に係る画像編集装置の編集動作を説明するための図である。

图 4是为说明实施方式 2相关的图像编辑装置的编辑动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、実施の形態2に係る画像編集装置500の編集動作を説明するための図である。

图 4是为了说明实施方式 2相关的图像编辑装置 500的编辑动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第3プラテンカバーの機体への取付方法を説明するため図である。

图 11是用于说明第三稿台盖向机体的安装方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

P/S変換器308’は、N個の並列データストリーム310’を単一のデータストリーム306’に合成する。

P/S转换器 308′可以将 N个并行的数据流 310′组合为单个数据流 306′。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル202に配置するための情報が選択され、モバイル・デバイスへ送信される。

可以选择用于设置在信道 202上的信息,并且可以发生向移动设备的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の他の実施形態では、変調は、16QAM又は64QAMのような振幅変調スキームである。

在本发明的其它实施例中,所述调制可以是诸如 16-QAM或 64-QAM的振幅调制机制。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、データ「Test.txt」に対しては、変更情報A、E、IおよびKより4つの変更処理が行われている。

例如,对数据“Test.txt”进行了改变信息 A、E、I和 K的四次改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、ステップS20で肯定判断した場合には、ステップS30へ進む。

与之相对,在步骤 S20中控制装置 103肯定判断时,进入步骤 S30。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、ステップS70で否定判断した場合には、ステップS90へ進む。

与之相对,在步骤 S70中控制装置 103否定判断时,进入步骤 S90。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、ステップS90で否定判断した場合には、ステップS110へ進む。

与之相对,在步骤 S90中控制装置103否定判断时,进入步骤 S110。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、ステップS110で肯定判断した場合には、ステップS120へ進む。

与之相对,在步骤 S110中控制装置 103肯定判断时,进入步骤 S120。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図14のステップS503からステップS504(Yes)への流れにも実質的に対応している。

此外,实质上也对应于从图 14的步骤 S503至步骤 S504(是 )的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、ステップS90で肯定判断した場合には、ステップS110へ進む。

与之相对,在步骤 S90中肯定判断时,前进到步骤 S110。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 414 415 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS