「へいのう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > へいのうの意味・解説 > へいのうに関連した中国語例文


「へいのう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5018



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 100 101 次へ>

[2.一実施の形態の水平移動処理構成例]

2.根据实施例的水平移位处理的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集

なんて変な物体の集まりなのだろう!

多么奇怪的东西的集合啊! - 中国語会話例文集

その試験問題の内容を変更する。

我要更改那份试题的内容。 - 中国語会話例文集

今回のトレーニングは大変有意義な内容でした。

这次的训练是极其有意义的内容。 - 中国語会話例文集

配送先住所不明のため、返品されました。

由于送货地址不明而被退回了。 - 中国語会話例文集

返品の際の送料はお客様のご負担となります。

退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集

その時,世界の情勢は変動し不安定であった.

那时候,世界局势动荡不安。 - 白水社 中国語辞典

(社会の発達・変化についての)比較的長期にわたる趨勢.

长期趨势 - 白水社 中国語辞典

1秒間に1回の振動を1ヘルツとする.

每秒钟振动一次为一赫兹。 - 白水社 中国語辞典

閉会の際,議長は短くまとめた総括をした.

会议结束时,主席作了简括的总结。 - 白水社 中国語辞典


兵には精鋭さを求め,武器には高性能を求める.

兵要精,武器要好。 - 白水社 中国語辞典

右傾と左傾の偏向に反対する.

反对右和左的两种倾向 - 白水社 中国語辞典

塀の壊れた箇所は修繕する必要がある.

围墙的缺口需要修补。 - 白水社 中国語辞典

多くの兵士たちは命をなげうった.

许多战士牺牲了。 - 白水社 中国語辞典

大会の代表は民主的協議を経て選出される.

大会代表由民主协商选举产生。 - 白水社 中国語辞典

非線形変換であるが、平均すれば入力信号値が1変化した際の出力信号値の変動は、2080/128=16.25である。

在输入信号值被改变 1时获得的输出信号值的变化作为平均值被表示为 2028/128= 16.25,尽管该变化是非线性转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

非線形変換であるが、平均すれば入力信号値が1変化した際の出力信号値の変動は、2720/128=21.25である。

在输入信号值被改变 1时获得的输出信号值的变化作为平均值被表示为 2720/128= 21.25,尽管该变化是非线性转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

豪雨に伴う土砂災害の影響で、一部地域への配送に遅れが生じております。

受暴雨引起的泥石流灾害的影响,一部分地区产生了配送延误的问题。 - 中国語会話例文集

中国から西方へと通じていた古代の通商の道を通常「シルクロード」と呼んでいる.

从中国通向西方的古代通商之路通称“丝绸之路”。 - 白水社 中国語辞典

【図4】本発明の第1実施形態の変形例を示す平面レイアウト図である。

图 4是示出本发明的第一实施例的修改的平面布局图; - 中国語 特許翻訳例文集

複数のオフセット値は、平均値の第1のセットと平均値の第2のセットとの差を備え得る。

多个偏移值可包含第一均值集合与第二均值集合之间的差。 - 中国語 特許翻訳例文集

製菓会社による医薬品業界への展開は、範囲の経済性の典型的な例である。

糖果制造公司进军医药产业是范围经济的典型例子。 - 中国語会話例文集

宿泊者へファックスを送りたいので、電話番号を教えてください。

因为想给住宿的人发传真所以请告诉我电话号码。 - 中国語会話例文集

彼は中国へ来てから間もないので,生活の面ではまだあまり慣れていない.

他来中国时间短,在生活上还不太习惯。 - 白水社 中国語辞典

代表色算出部22は、RGBデータからLabデータへの変換は、RGB表色系からLab表色系への変換を行なう所定の色変換プロファイルなどを用いることで可能である。

在从 RGB数据向 Lab数据的转换中,代表色计算部 22可以使用进行从 RGB表色系向 Lab表色系的转换的规定的色转换曲线 (profile)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は測量と貨幣の国家単位の統一を成し遂げた。

他完成了测量与货币的国家单位的统一。 - 中国語会話例文集

指定口座を変更したいので手順を教えて下さい。

我想更改一下指定户头,请把更改的方法告诉我。 - 中国語会話例文集

彼がうんと言わないのは仕方がないとしても,返事さえくれないとは.

他不肯罢了,连回信也不给。 - 白水社 中国語辞典

変調器/復調器(mod/demod)コンポーネント1608も通信プラットフォーム1604の一部であり、周波数変調(例えば周波数偏移変調)、振幅変調(例えばMが正の整数であるM−ary直交振幅変調(QAM)、振幅偏移変調(ASK))、位相偏移変調(PSK)などの様々な変調技法に従って情報を変調することができる。

调制器 /解调器 (mod/demod)组件 1608也是通信平台 1604的一部分,可以根据多种调制技术来调制信息,调制技术例如包括调频 (例如频移键控 )、调幅 (例如M阶正交幅度调制 (QAM),M是正整数;幅移键控 (ASK))、相移键控 (PSK)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の例では、たとえば新しい参加者の共同セッションへの参加などの、共同セッション中の状態変化を第1の形式とし、状態変化のテキスト記述への状態変化の変換を第2の形式とすることができる。

在另一示例中,协同会话的状态变化 (例如,新参与者对协同会话的进入 )可以是第一格式,以及状态变化向该状态变化的文本描述的转换可以是第二格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器/復調器コンポーネント411も通信プラットフォーム405の一部であり、周波数変調、振幅変調(例えばMが正の整数であるM−ary直交振幅変調(QAM))、位相偏移変調(PSK)などの複数の変調技法に従って情報を変調することができる。

调制器 /解调器组件 411也是通信平台 405的一部分,并且可根据多种调制技术对信息进行调制,例如调频、调幅 (例如,M-ary正交调幅 (QAM),其中M为正整数 )、移相键控 (PSK)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信ライン監視部108はCEC制御部102へCEC通信ライン状態の情報を通知する。

CEC通信线路监视部 108向 CEC控制部 102通知 CEC通信线路状态的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、ウェーブレット変換、DCT、MDCT、ハール変換、ウォルシュ変換などの任意の適切な変換が使用されてもよい。

另选地,可以使用任何合适的变换,例如,小波变换、DCT、MDCT、哈尔变换、沃尔什变换等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、送信機波長への識別器の同調に対する受信機性能の感度を図示する。

图 4说明了接收器性能对鉴别器到发送器波长的调谐的灵敏度。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】従来の方法による無線局への多項式関数の配布を表す図。

-图 5是表示根据传统方法经由无线电台分发多项式函数的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】光変調信号が偏波多重の場合の光送信機の構成を示す図。

图 3是示出光调制信号为偏振复用的情况的光发送机的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

世襲制の封建制度から、中央から派遣された官僚が治める郡県制へ転換させた。

从世袭制的封建制度转变为了中央派遣官员来治理的郡县制。 - 中国語会話例文集

本発明の第6の実施形態は、上述の第1〜第5の実施形態の変形例である。

本发明的第六实施方式是上述第一至第五实施方式的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたたちが返答してくれないので、テストを開始したいのにできません。

因为你们不回复我,所以我即使想开始考试也不行。 - 中国語会話例文集

テキストへの音声の変換は、変換要求がサーバにおいて受信された時点で開始することができる。

语音至文本转换可在转换请求在服务器处被收到时开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら中継ルータは、有線リンクによってインターネットへ、あるいは、無線リンクによって実際の基地局へ接続されている。

这些中继路由器经由有线链路连接至互联网或者经由无线链路连接至真实基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記SIPエンティティは、前記SIPメッセージの前記Contactヘッダを変更せずに前記SIPメッセージを前記第2のSIPエンティティへ転送する。

SIP实体将 SIP消息转发给第二 SIP实体,其中其联络人报头未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】水平ノイズ処理回路の動作説明図である。

图 7是水平噪声处理单元的操作说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

上記の実施例の変形例を以下に列挙する。

下面将会描述本实施例的示例性修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した実施例の変形例について説明する。

对上述实施例的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図47】同第5実施の形態の平面図である。

图 47是用于第五实施例中的铰链组件的平面图; - 中国語 特許翻訳例文集

現在のパートに変更はありません。

对于目前的部分没有变更。 - 中国語会話例文集

短期間での素材の変更は望んでいない。

不期望短时间内更换素材。 - 中国語会話例文集

私は十代のヘビメタ音楽ファンだ。

我是十几岁的重金属音乐粉丝。 - 中国語会話例文集

私は閉会の前に二、三言申し上げたいと存じます。

我想在闭会之前讲两句话。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 100 101 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS