「へくす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > へくすの意味・解説 > へくすに関連した中国語例文


「へくす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15065



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 301 302 次へ>

平和のために尽力する。

为了和平尽力。 - 中国語会話例文集

直射日光や熱を遮蔽する。

遮蔽直射阳光和热量。 - 中国語会話例文集

送り先の変更は可能ですか?

可以更改发送地址吗? - 中国語会話例文集

返答が遅れてすみません。

对不起回信回得晚了。 - 中国語会話例文集

ヘアメイクさんになりたいです。

我想当理发师。 - 中国語会話例文集

彼らは平穏無事に暮らす.

他们安安稳稳地过日子。 - 白水社 中国語辞典

野性の馬が平原を疾駆する.

野马在平原上奔驰。 - 白水社 中国語辞典

この2つの学説は並存する.

这两种学说并存。 - 白水社 中国語辞典

(ホテルで)部屋を取る,投宿する.

开房间 - 白水社 中国語辞典

有色人種に対する差別・偏見.

肤色歧视 - 白水社 中国語辞典


原子力を平和利用する.

和平利用原子能 - 白水社 中国語辞典

彼の口のきき方は横柄すぎる.

他说话太横。 - 白水社 中国語辞典

利息をつけて元金を返済する.

还本付息((成語)) - 白水社 中国語辞典

見送りは結構です,どうぞこの辺で.

别送了,请回吧。 - 白水社 中国語辞典

靴がすり減って穴ができた.

靴底磨了个窟窿。 - 白水社 中国語辞典

戦車隊は歩兵と協力する.

坦克部队配合步兵。 - 白水社 中国語辞典

他国の領土を併呑する.

侵吞别国领土。 - 白水社 中国語辞典

事態は幾らか変化する.

事态有所变化 - 白水社 中国語辞典

武装兵力で政権を奪取する.

用武装夺取政权。 - 白水社 中国語辞典

決まった職務のない人員を減らす.

减少闲杂人员。 - 白水社 中国語辞典

兵器弾薬を警護つきで運送する.

押运军火 - 白水社 中国語辞典

臨機応変に処置する能力.

应变能力 - 白水社 中国語辞典

優勢な兵力を集中する.

集中优势兵力 - 白水社 中国語辞典

もとの物をそのまま返却する.

归还原物 - 白水社 中国語辞典

支出を節約して,雑費を減らす.

节约开支,减少杂费。 - 白水社 中国語辞典

兵士の給与と食糧を調達する.

征筹粮饷 - 白水社 中国語辞典

ベクトル変調として、周波数変調(FM:Frequency Modulation)と位相変調(PM:Phase Modulation)がある。

矢量调制包括频率调制 (FM)和相位调制 (PM)。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンビニやスーパーマーケットへ行くには車で15分ほどかかります。

开车去便利店或是超市要花大约15分钟。 - 中国語会話例文集

フィードバックへのご協力どうかよろしくお願い致します。

我们会很感激如果你给我们一些反馈。 - 中国語会話例文集

私も早く香港へ行く為に、今の仕事を頑張ります。

我也为了早点去香港,会努力做现在的工作的。 - 中国語会話例文集

もし、日本国内のどこかへ行くなら、郵送で荷物を送ります。

如果你去日本国内的哪里的话,我用把行李寄给你。 - 中国語会話例文集

時代の変化にともない、大学も大きく変革を迫られております。

伴随着时代的变化,大学也被迫进行巨大的变革。 - 中国語会話例文集

業務能力はもとよりたいへん優れているが,政治水準も低くない.

业务能力固然很强,政治水平也不低。 - 白水社 中国語辞典

この米はとてもよい,蒸してご飯にするとたいへん柔らかくふっくらしている.

这米真好,蒸出饭来挺肉头。 - 白水社 中国語辞典

つまり逆光補正部26は、中心点OJを基準としてx軸プラス側へ長さAtを有しx軸マイナス側へ長さAbを有しz軸プラス側へ長さCtを有しz軸マイナス側へ長さCbを有する、xz平面と平行なxz断面と、中心点OJを基準としてy軸プラス側へ長さBtを有しy軸マイナス側へ長さBbを有しz軸プラス側へ長さCtを有しz軸マイナス側へ長さCbを有する、yz平面と平行なyz断面と、を含む略楕円状(略卵型)の立体を生成し、これを暗部色域Jとする。

即,逆光修正部 26生成大致椭圆状 (近似卵形 )的立体,将其作为暗部色域 J,该立体包含以中心点 OJ为基准,向 x轴正侧具有长度 At、向 x轴负侧具有长度 Ab、向 z轴正侧具有长度 Ct、向 z轴负侧具有长度 Cb的与 xz平面平行的 xz剖面; 和以中心点 OJ为基准,向 y轴正侧具有长度 Bt、向 y轴负侧具有长度 Bb、向 z轴正侧具有长度 Ct、向 z轴负侧具有长度 Cb的与 yz平面平行的 yz剖面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、入力矩形画像が入力画像左端であれば、処理はステップS702−3へ進み、そうでなければ、ステップS702−11へ進む。

如果在步骤 S702-2中为“是”,则该处理前进到步骤 S702-3。 否则该处理前进到步骤 S702-11。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDG205のアドレスが取得できたので、端末101はPDG205へアクセスする(811)。

由于能够获取 PDG 205的地址,所以终端 101接入 PDG (811)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続くステップS1108では消去処理を行わず、ステップS1109へ進む。

在接着的步骤 S1108,不进行删除处理,并且处理进行到步骤 S1109。 - 中国語 特許翻訳例文集

駅への道をできるだけわかりやすく説明するようにしている。

我在努力地用容易理解的方式说明去车站的路。 - 中国語会話例文集

この友達は来週から韓国へ留学する予定です。

这个朋友打算下周开始去韩国留学。 - 中国語会話例文集

サービスに関するご質問は下記アドレスへお寄せください。

关于服务的问题请向以下地址询问。 - 中国語会話例文集

橋を渡ってまっすぐ先へ行くと,私たちの学校です.

过桥一直朝前走,就是我们的学校。 - 白水社 中国語辞典

変換部24は入力される予測差分信号19を変換し変換係数として量子化部25へ出力する。

变换部 24变换所输入的预测差分信号 19,作为变换系数输出给量化部 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換部124は入力される予測差分信号119を変換し変換係数として量子化部125へ出力する。

变换部 124变换所输入的预测差分信号 119,作为变换系数输出给量化部 125。 - 中国語 特許翻訳例文集

平時は汗を多く流し,戦時は血を少なく流す.

平时多流汗,战时少流血。 - 白水社 中国語辞典

より多くの直交位相振幅がある場合は、プロセス100はステップ120へ進み、そうでなければ、プロセス100はステップ122へ進む。

如果存在更多的正交相位振幅,则过程 100行进到步骤 120; 否则,过程 100行进到步骤 122。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の送信アンテナ102は、個別のシンボルを、並列に、複数の受信アンテナ104へ送信する。

多个发射天线 102将相应符号并行地发射到多个接收天线 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

忙しいと思いますが、なるべく早く返事ください。

虽然觉得你很忙,但还是请你尽快回复。 - 中国語会話例文集

入力がない場合はステップ8101へと戻る。

没有输入的场合,返回到步骤 8101。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、変換器106及び逆変換器109は必須ではない。

并且,转换器 106和逆转换器109不是必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 301 302 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS