「へくと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > へくとの意味・解説 > へくとに関連した中国語例文


「へくと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14189



<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 283 284 次へ>

そして、ゴミ検知解像度変更フラグ2482を取得する(S201)。

然后 CPU 2100获取灰尘检测分辨率改变标记 2482(S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】ウェーブレット逆変換処理の手順を説明する図である。

图 10是图示逆小波变换处理的顺序的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】複合機による読取動作変更の制御を示す流れ図である。

图 10是表示复合机的读取动作变更的控制的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケット120は、プリアンブル122、ヘッダ130、およびペイロード132を含む。

分组 120包括前导码 122、报头 130以及净荷 132。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御PHYパケット200は、プリアンブル204およびヘッダ208を含む。

控制 PHY分组 200包括前导码 204和报头 208。 - 中国語 特許翻訳例文集

宛先情報は、例えば、IPアドレスを含むヘッダ情報である。

目的地信息例如是包括 IP地址的报头信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

16QAMが用いられて、各変調符号は4個のビットb0b1b2b3を運ぶ。

使用 16QAM,每一调制符号搭载四个比特 b0b1b2b3; - 中国語 特許翻訳例文集

図12A中、FECブロックサイズNepは960、変調は64QAM、符号レートは1/3である。

在图 12A中,FEC块大小 Nep为 960,调制为 64QAM以及码率 (code rate)为 1/3。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12B中、FECブロックサイズNepは960、変調は64QAM、符号レートは1/2である。

在图 12B中,FEC块大小 Nep为 960,调制为 64QAM以及码率为 1/2。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は、図13の変換におけるパケットフローを示す図を含む。

图 14包括了用于描绘图 13的变换中的分组流的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


図1は、遮蔽画像特性マップを発生する装置の一例を示す。

图 1图示用于生成遮挡图像特性图的装置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態の複合機100は、ヘルプ機能を搭載する。

本实施方式的复合机 100搭载有帮助功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

昨日担当者さんに確認し日付変更しています。

昨天跟负责人进行了确认,正在修改日期。 - 中国語会話例文集

去年に比べ今年の我社の営業利益は減った。

和去年相比,今天我们公司的营业额降低了。 - 中国語会話例文集

今年の我社の営業利益は去年に比べて減った。

今年本公司的营业额相比去年减少了 - 中国語会話例文集

大変申し訳ございませんが、あなたのリクエストにお応えできません。

非常抱歉,不能满足您的要求。 - 中国語会話例文集

ツインルームかダブルルームかどちらの部屋に泊りたいか教えて下さい。

请告诉我您想住双床房还是双人房? - 中国語会話例文集

総実労働時間数の年間平均は国によって異なる。

总劳动时长的年平均值因国家不同而不同。 - 中国語会話例文集

当社ではお客様都合による返品・交換は承っておりません。

本公司不接受客人擅自退货或者更换。 - 中国語会話例文集

それを卒業する時に返却しなければなりません。

我必须在毕业的时候办把那个还回去。 - 中国語会話例文集

その会社は業界内での積極的な水平統合を展開している。

那家公司积极开展业内的横向整合。 - 中国語会話例文集

貸出金ポートフォリオは金利スワップでマクロヘッジされている。

贷款组合利用掉期交易被宏观对冲。 - 中国語会話例文集

機種変更によって得られる明確なメリットが見出せません。

看不出由于机种更改而得到的明确的好处。 - 中国語会話例文集

海軍はこの大学の生徒を優先的に兵籍に入れていた。

海軍優先綠取這所大學的學生。 - 中国語会話例文集

国民は党派間の争いによる議会の停滞に辟易している。

国民为党派间纷争引起的议会停滞感到毫无办法。 - 中国語会話例文集

ヘルスサイエンスの大学院博士課程に通っています。

我在上健康科学的研究院博士课程。 - 中国語会話例文集

私が質問しているのは、弊社が水曜日に送った装置の事です。

我想问的是我公司周三发送的装置的事。 - 中国語会話例文集

大変申し訳ございませんが、貴方のリクエストにお応えできません。

实在不好意思,不能答应您的请求。 - 中国語会話例文集

花子さんから返事が来た後にあなたに連絡します。

从花子小姐那里收到回信了之后和你联络。 - 中国語会話例文集

私たちは彼から返答があればすぐに報告します。

我们如果有他的回答的话就立即报告。 - 中国語会話例文集

私たちは統計学の授業で共変数について学んだ。

我们在统计学的课上学习了共变数。 - 中国語会話例文集

貴方が当社の商品に興味を下さって大変光栄です。

您对本公司的商品感兴趣我觉得非常荣幸。 - 中国語会話例文集

私の荷物を本日泊まる部屋に運んでおいて下さい。

请你把我的行李搬到今天留宿的房间里。 - 中国語会話例文集

明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。

从明天开始,止疼药变成一天两次。 - 中国語会話例文集

コスト削減の為に商品の仕様変更をしても構いません。

为了降低成本而更改商品的式样也没关系。 - 中国語会話例文集

10ドル紙幣にはアレクサンダーハミルトンが描かれている。

十元美金上印着亚历山大・汉密尔顿。 - 中国語会話例文集

講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。

演讲会当天,我们公司连我在内,暂定有四人参加。 - 中国語会話例文集

弊社の環境保護の取り組みについてご紹介します。

介绍关于本公司环境保护的工作。 - 中国語会話例文集

本日から3泊4日で泊まりたいのですが、空き部屋はありますか。

从今天起想预约4天3晚,有空房间吗? - 中国語会話例文集

弊社では30年前から地域奉仕活動に取り組んでいます。

本社从30年前就开始致力于为地域的活动做贡献。 - 中国語会話例文集

弊社はインターネット専業の広告代理店でございます。

本公司是专业的互联网广告代理店。 - 中国語会話例文集

弊社クライアント様より次のような要望を頂戴しております。

弊公司从客人那得到了以下的要求。 - 中国語会話例文集

テクニカルサポートの受付時間は平日9:00~20:00です。

技术支持的受理时间是工作日的9:00~20:00. - 中国語会話例文集

為替レートの状況により金額は変動いたします。

由于汇率的状况,金额发生了变动。 - 中国語会話例文集

この件については弊社は特に問題視しておりません。

关于这件事本公司并没有视为问题。 - 中国語会話例文集

感謝の意味を込めて大変お求め安い価格でご提供いたします。

带着感谢之情为您提供非常便宜的价格。 - 中国語会話例文集

弊社の広報担当に折り返し連絡するよう申し伝えます。

我会向本社的广告负责人转达,让他之后给您联络。 - 中国語会話例文集

弊社創業時の社名はアクシス北関東株式会社でした。

弊公司创业时的名字是轴线北关东股份公司。 - 中国語会話例文集

物価が絶えず騰貴し,それにつけて貨幣の購買力が低下する.

物价不断上涨,货币相对贬值。 - 白水社 中国語辞典

最近市況が不景気で,各会社では人を減らしている.

最近市面不景气,各公司都在裁员。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 283 284 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS