「へこ帯」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > へこ帯の意味・解説 > へこ帯に関連した中国語例文


「へこ帯」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 370



1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和其它 CDMA变体。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含む。

UTRA包括宽带CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含む。

UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。 - 中国語 特許翻訳例文集

[合計域ビットレートの変更機能]

改变总和带宽比特率的功能 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域−CDMA(W−CDMA)と、CDMAのその他の変形と、を含む。

UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

兵士たちは昼となく夜となく国境地を守る.

战士们日日夜夜防守边境。 - 白水社 中国語辞典

ここは辺ぴな山間地で,交通はとても不便である.

这里是偏僻的山区,交通非常闭塞。 - 白水社 中国語辞典

尚、一定間隔の単位とは最大流量域は瞬間単位、平均流量域は十分な時間とし、平均流量域が更新されるごとに平均流量域の降順に並べ替える。

另外,所谓一定间隔的单位,在最大流量带宽时为瞬间单位、在平均流量带宽时为充分的时间,每次更新平均流量带宽时,按照平均流量带宽的降序进行排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、2秒ごとに流量域監視部308が流量域格納307を参照した情報が格納され、168時間ごとに平均流量域及び合計平均流量域の算出を行う。

例如,每 2秒存储由流量带宽监视部 308参照流量带宽存储部 307而得的信息,每 168小时进行平均流量带宽以及合计平均流量带宽的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブル501は、論理ポート番号、VLAN識別子、出力ポート番号、最大流量域、平均流量域及び、論理ポートごとの最大流量域の合計、平均流量域の合計から構成される。

表 501由逻辑端口号、VLAN识别符、输出端口号、最大流量带宽、平均流量带宽以及每个逻辑端口的最大流量带宽的合计、平均流量带宽的合计构成。 - 中国語 特許翻訳例文集


UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包含宽带 CDMA(W-CDMA)和其它CDMA变体。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变体。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和其他 CDMA变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和其它 CDMA的变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)及其它 CDMA变体。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和其它不同的 CDMA。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和CDMA的其它变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らの工場所在地は辺ぴな山間地にあって,情報に乏しい.

他们厂地处偏远山区,信息不灵。 - 白水社 中国語辞典

機器101Bは、ハンドヘルド・コンピューティング・デバイス、携電話、携用のメディアプレーヤまたはマルチメディア・コンテンツを表示することができるその他の携機器である。

便携式装置 101B为可手持的计算机装置、手机、便携媒体播放器或者任何其他的可以显示多媒体内容的便携式装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、この場合、例えば携端末200は、システム100へWebブラウザ215でアクセスを行う。

因此,此时,例如便携式终端 200通过 Web浏览器 215访问系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器4は、S401において、該携機器4が存在する監視カメラ設置位置6aの位置情報を取得し、S402へ処理を移行する。

便携设备 4在 S401中,取得该便携设备 4所存在的监视照相机设置位置 6a的位置信息,然后将处理转移到 S402。 - 中国語 特許翻訳例文集

域制御部100のクロック偏差判定部112は、OAMデータの受信タイミングに基づいてクロック偏差判定を行い、域計算部113は、クロック偏差判定に従った域制御を実行する(S13)。

带宽控制部 100的时钟偏差确定部 112基于接收 OAM数据的定时,执行时钟偏差确定,并且带宽调整部 113根据该时钟偏差确定来执行带宽控制 (S13)。 - 中国語 特許翻訳例文集

域制御部100は、クロック生成部111、クロック偏差判定部112、域計算部113および域制御管理部114を有し、クロック生成部111により生成されるクロックCLKBに従って域制御動作が実行される。

带宽控制部 100包括时钟生成部 111、时钟偏差确定部 112、带宽调整部 113和带宽控制管理部 114,并且根据由时钟生成部 111所生成的时钟信号 CLKB来执行带宽控制操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF部12は、無線周波数のOFDM信号を受信すると、無線周波数のOFDM信号に対して周波数変換を実行する。

当 RF部 12接收到无线频带 OFDM信号时,对无线频带 OFDM信号执行频率变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送対象の信号を広域伝送に適したミリ波域に周波数変換して伝送するようにする。

将传输对象的信号频率转换为适于宽带传输的毫米波波段的信号,并且传输得到的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブル502は、出力ポート番号に対応する、最大流量域の合計、平均流量域の合計から構成される。

表 502由与输出端口号对应的最大流量带宽的合计、平均流量带宽的合计构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、域幅Wビットは、符号化コードストリームに関する域幅とし、パケットのヘッダ部のデータ量は含まれないものとする。

也就是说,建立 W位带宽以处理编码的代码流,并且不包括构成每个分组的报头的数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、域幅Wビットは、符号化コードストリームに関する域幅とし、パケットのヘッダ部のデータ量は含まれないものとする。

如此建立 W位带宽以处理编码的代码流,并且不包括构成每个分组的报头的数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(1)に示すように、比較例は、通常の振幅を変調する場合(たとえば特表2005−513866号公報を参照)と同様に、受信域(復調周波数特性の域)および送信域(変調周波数特性の域)に対して、中心に搬送波周波数を設定する例である。

如图 5A所示,该比较示例是这样的示例,其中载波频率设在接收频带 (解调频率特性的频带 )和发送频带 (调制频率特性的频带 )的中心,如同调制幅度的普通情况 (例如见 JP-T-2005-513866)。 - 中国語 特許翻訳例文集

米国内では、FM局は、200キロヘルツで分けられた周波数域が割り振られている。

在美国国内,FM电台被分配有以 200千赫分隔的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

車のヘッドライトがつけられ,その2本の光のは鉱山をさっと照らした.

车灯齐明,那两只光柱扫瞄着矿山。 - 白水社 中国語辞典

従って、SL変更713は各域とは独立に動作する場合もあるし、あるいは域同士の間または域群の中に相互依存性が存在する場合もある。

因而,SL修正 713可在各带上独立地操作,或者,在带之间可能存在互相依赖性。 - 中国語 特許翻訳例文集

このWebブラウザ215により、デジタルコンテンツ1100等の携端末ディスプレイ250への出力を担うことができる。

通过该 Web浏览器 215,可以承担将数字内容 1100等向便携式终端显示器 250进行输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

GSMキャリアと期間及び価格を交渉するとき、通常、特定の低コスト構造を交渉することができ、従って、自身の加入間(即ち、固定から携へ、又は携から固定へ)を低い価格で通信することができるだろう。

当与 GSM运营商协商条件和价格时,通常可协商一个特别的低费用结构,从而将可能以较低的价格在自有的用户之间通信,即固定通信到蜂窝通信,或蜂窝通信到固定通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、登録しておいた複数携端末から選択した携端末へのコンテンツ表示に関する制御情報をSMSメッセージを通じて提供することが出来る。

由此,可以通过 SMS消息提供与对从所注册的多个便携终端中选出的便携终端显示内容有关的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、例えば、ユーザ操作部132を操作し、設定メニューから、合計域ビットレート変更を選択して、合計域ビットレートの変更を行うことができる。

例如,用户可以操作用户操作单元 132并且从设定菜单中选择总和带宽比特率的改变以改变总和带宽比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、第1のセクタは、第2の域幅においてOFDMビーコン(またはOFDMビーコンのシーケンス)を(例えば、第2の域幅においてOFDMを利用して動作しているモバイル・デバイスへ)送信することによって、第1の域幅におけるCDMAの利用可能性を示しうる。

从而,通过在第二带宽上发送 OFDM信标 (OFDM信标的序列 ),第一扇区可 (例如,向利用 OFDM在第二带宽上工作的移动设备 )表示 CDMA在第一带宽上的可用性。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、第1のセクタは、第2の域幅においてOFDMビーコン(またはOFDMビーコンのシーケンス)を(例えば、第2の域幅においてOFDMを利用して動作しているモバイル・デバイスへ)送信することによって、第1の域幅におけるCDMAの利用可能性を示しうる。

因此,第一扇区可通过在第二带宽上发射 OFDM信标 (或 OFDM信标序列 )来表示 CDMA在第一带宽上的可用性 (例如,向在第二带宽上利用 OFDM来操作的移动装置表示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、RE10000は、DBA周期1の境界時刻TR1(TD1)からONU20にDBA2情報(各ONU20への域と送信タイミング通知)の送信を実施する。

然后,RE10000从 DBA周期 1的边界时刻 TR1(TD1)开始向 ONU20执行 DBA2信息 (向各ONU20的频带和发送定时的通知 )的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

算出結果に変動がある場合は、平均流量域の降順に並び替えを行い、更新する。

当计算结果中有变动时,按照平均流量带宽的降序排列,进行更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信キャリアは、この課金サーバに格納された課金情報をもとに、通信端末101への課金を行う。

便携式通信运营商根据在该收费服务器中所存储的收费信息,进行向通信终端 101的收费。 - 中国語 特許翻訳例文集

PONのOLTから任意のONUへ時分割多重方式を用いて通信域を割当てる場合、OLTがスプリッタを介して各ONUからの送信域要求を受信し、これらの要求に基づき動的域割当て処理(以下、DBA;Dynamic Bandwidth Assignmentと称する)を行う。

在利用时分复用方式从 PON的 OLT向任意的 ONU分配通信频带的情况下,OLT经由分光器接收来自各 ONU的发送频带请求,并根据这些请求进行动态带宽分配处理 (以下,称作 DBA(Dynamic Bandwidth Assignment))。 - 中国語 特許翻訳例文集

このユーザ属性情報は、前記ユーザデータベース127に格納され、携端末200へ配信するデジタルコンテンツ1100や広告情報1160の選択や携端末ユーザ側への推薦処理に際して、デジタルコンテンツ1100等との属性マッチング処理のベースとなる。

该用户属性信息存储在所述用户数据库 127中,在进行向便携式终端 200分配的数字内容 1100或广告信息 1160的选择或在进行向便携式终端一侧的推荐处理时,成为与数字内容 1100等的属性匹配处理的基础。 - 中国語 特許翻訳例文集

かかるワイヤレスゲートウェイ(WG)は、単一の広域アクセス回線から、異なるサービスプロバイダへの複数の接続を提供する。

这种无线网关 (WG)提供了到来自单个宽带接入线路的不同服务提供商的多个连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

該MPEG−2ファイルを音声ファイルに変換するために、送信装置210(たとえば携電話機)内の変換装置211を用いることができる。

传输设备 210(例如移动电话 )中的转换设备 211可被用于将MPEG-2文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図では、DBA情報1(S302)を、RE100000でk個のDBA周期2に分割して、ONU20へ域指示を行う例を示している。

在该图中示出了由 RE10000将 DBA信息 1(S302)分割为 k个 DBA周期 2,并向 ONU20进行频带指示的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、本発明で説明する平均流量域とは、ある一定時間内のトラフィックの平均的なデータの流れる量のことである。

另外,在本发明中说明的平均流量带宽,是某一定时间内的通信量的平均的数据流过量。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS