例文 |
「へんかせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3980件
【図7】I/P変換部における静止画素判定の一例における条件2を説明するための図である。
图 7是图示 I/P转换器的静止像素确定的示例的条件 2的图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図6、図7を参照して、I/P変換部110における静止画素判定の一例を説明する。
此处,将参照图 6和图 7来解释在 I/P转换器 110中的静止像素确定的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】PHICH-1〜16と直交変調成分との別の対応関係を示す図である。
图 12是表示 PHICH-1~ 16和正交调制分量的其他对应关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDMシンボルは、直交周波数分割多重マルチキャリア変調技術に従って構成される。
OFDM码元按照正交频分复用多载波调制技术来产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型的な例としてはメニュー画面を介した再生対象の動的変更が挙げられる。
作为典型的例子可以举出通过菜单画面来进行再生对象的动态变更。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、オーディオプロセッサ54は、変換後の音声信号をAVエンコーダ28に出力する。
然后,音频处理器 54将转换的音频信号输出到 AV编码器 28。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、そのような画質変換処理の制御の一例を示すフローチャートである。
图 7是图示图像质量转换处理的这种控制的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを最後に4x4逆整数変換によって予測残差信号17bを復元する。
最后通过 4×4反整数变换把它们复原为预测残差信号 17b。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法によるフレームレート変換は、整数倍であることを必要としない。
使用这种方法的帧速率转换不需要是整倍数的。 - 中国語 特許翻訳例文集
本変形例によれば、ユーザの勘違いによる削除を抑制することができる。
根据本变形例,可以抑制由于用户失误造成的删除。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の諸実施形態では、音声データをテキストSMSメッセージに変換することができる。
在其它实施例中,语音数据可转换为文本 SMS消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの観点では、シンボル変調器A 120は、構成情報を提供するプロセッサA 180と通信する。
在一方面,码元调制器 A 120与提供配置信息的处理器 A 180通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの観点では、シンボル変調器D 270は、構成情報を提供するプロセッサB 240と通信する。
在一方面,码元调制器 D 270与提供配置信息的处理器 B 240通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法は、マルチメディアファイルを音声ファイルに変換することを含む。
所述方法包括将多媒体文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(1)には、送信側に設けられる比較例の変調機能部8300Xの構成が示されている。
图 6A示出传输侧提供的比较示例的调制功能单元 8300X的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5には、復調機能部8400とその周辺回路の基本構成が示されている。
图 8A到 8D示出解调功能单元 8400和外围电路的基本配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中において、Δ1,Δ2,Δ3,Δ4は時間的に変動する周波数成分である。
在图10B到 10D中,Δ1、Δ2、Δ3和Δ4表示随时间波动的频率分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17に示す変形例4では、スライド部材14には可撓性のスライド溝が設けられる。
在图 17(a)和 (b)所示的变形例 4中,在滑动部件 14设有挠性的滑动槽。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施の形態1の色変換処理部の構成を示すブロック図である。
图 4为示出根据第一示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】実施の形態2の色変換処理部の構成を示すブロック図である。
图 7为示出根据第二示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用した変換システムの主な構成例を示すブロック図である。
图 1是表示应用本发明的转换系统的主要构成例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明を適用した変換システムの一実施の形態の構成を表している。
图 1示出了应用本发明的转换系统的一个实施方式的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
データバッファ220は所定数または可変数のサンプルを記憶するように構成できる。
数据缓冲器 220可被配置成存储预定或可变数目的采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
デジタル/アナログコンバータ(DAC)160は、再構成されたデジタル信号をアナログ信号に変換する。
数模转换器(DAC)160将重构的数字信号转换为模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態は、いずれの特定のタイプの音声テキスト変換器にも限定されない。
各实施例并不限于任何特定类型的语音至文本转换器。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換後、制御メッセージ700を受信した携帯端末102へSMSメッセージとして送信する(1112)。
在转换后,作为 SMS消息发送到接收控制消息 700后的便携终端 102(1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ガード除去構成要素326’の出力はS/P変換器324’に供給される。
可以将保护移除部件 326′的输出提供给 S/P转换器 324′。 - 中国語 特許翻訳例文集
P/S変換器308’は、N個の並列データストリーム310’を単一のデータストリーム306’に合成する。
P/S转换器 308′可以将 N个并行的数据流 310′组合为单个数据流 306′。 - 中国語 特許翻訳例文集
この代替構成では、ADC112Cが通知信号95をアナログ信号に変換する必要がない場合がある。
在此替代配置中,可能不需要 ADC 112C将通知信号 95转换为模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この動的性の結果として、ALMセッションにおいて経路/方向が頻繁に変更される。
这种动态性导致了 ALM会话中的路径 /方向频繁改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、持続接続制御が解除され、通常の返信処理(図7に示されるACK(Window Size=1460))が実行される。
此外,持续连接控制解除,执行通常的答复处理 (图 7所示的 ACK(Window Size= 1460))。 - 中国語 特許翻訳例文集
この信号は適宜変換処理され、複合機20が備える画像形成部に送信される。
该信号被适当变换处理,发送给复合机 20所具备的图像形成部。 - 中国語 特許翻訳例文集
この信号も適宜変換処理され、複合機20が備える画像形成部に送信される。
该信号也进行适当变换处理,发送给复合机 20所具备的图像形成部。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1実施形態における周波数変換部の構成を示すブロック図である。
图 1是表示本发明的第一实施方式的频率变换部的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の第2実施形態における周波数変換部の構成を示すブロック図である。
图 7是表示本发明的第二实施方式的频率变换部的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、変倍レンズ104の位置と焦点調整レンズ110の位置との関係を示す図である。
图 7是示出变倍透镜 104的位置和调焦透镜 110的位置之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ICの外部についてもまた、回路構成、信号処理、その他への変更は、必要とされない。
同样,在 IC外部,不需要对电路、信号处理等的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】フォーマット変換部の制御情報である対応テーブルの例を示す図である。
图 7A至 7D是示出作为格式转换单元的控制信息的对应表的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】偏差しきい値算出関数f(mak)の特性を示すグラフである。
图 14是例示了根据第五实施方式的偏差阈值计算函数 f(mak)的特性的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】偏差しきい値算出関数g(n)の特性を示すグラフである。
图 16是例示了根据本发明的第六实施方式的偏差阈值计算函数 g(n)的特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
リーキーバケツ平均化フィルタ1512は、変数α1514を供給する制御入力も受信する。
漏桶平均化滤波器 1512被布置为接收提供变量α的控制输入 1514。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、SC−FDMAシンボルごとに、その周波数応答特性が変化する。
也就是说,对于每个 SC-FDMA码元,其频率响应特性发生变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4には、復調機能部8400Bとその周辺回路の第2例の構成例が示されている。
图 4A到 4C示出解调功能部分 8400B和解调功能部分 8400B的外围电路的第二示例的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図2の構成中へのプロトコル変換装置の組込みを示す概略図。
图 5示出将协议转换器结合到图 2的配置中; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、図2の構成中へのプロトコル変換装置の組込みを示している。
图 5示出将协议转换器结合到图 2的配置中。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換プロセスは、一連の特許および特許出願の主題を形成する。
变换过程形成了一系列专利和专利应用的主题。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図13は、過変調検知部および検波信号補正部の動作例を示す図である。
图 13是表示过调制探测部及检波信号修正部的动作例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、本発明の主要構成である画像変形部80について詳しく説明する。
以下详细说明本发明的主要部分即图像变形部 80。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12はここで説明した方式によってCodedBlockPatternLumaの可変長符号表を作成した例である。
图 12是通过在此说明的方式而生成 CodedBlockPatternLuma的可变长度编码表的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御ブロック702に戻り、パラメータ値が変更される1つ以上の事例を引き続き監視する。
控制返回到块 702以便继续监控参数值被改变的一个或更多实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |