「へんさつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > へんさつの意味・解説 > へんさつに関連した中国語例文


「へんさつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5217



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 104 105 次へ>

変調部105は、スケジューラ部101から通知された変調情報に基づき、符号化後のデータ信号を変調する。

调制部 105根据由调度部 101通知的调制信息,对编码后的数据信号进行调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細な変換例は図8と関連して説明する。

将结合图 8来描述详细的变换实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】画像サイズ変更処理を説明する図である。

图 7是示出所述图像尺寸改变处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

結婚や就職における差別や偏見

结婚和就职方面的差别和偏见 - 中国語会話例文集

度重なる失礼、大変申し訳ありませんでした。

太失礼了,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

編集著作権の尊重が必要だ。

要尊重汇编著作权。 - 中国語会話例文集

彼は三ヶ月半前まで大変元気だった。

他三个半月前特别的有精神。 - 中国語会話例文集

暖かくなったり寒くなったり、変な天気が続いている。

时冷时热,奇怪的天气持续着。 - 中国語会話例文集

返品や交換の際には、納品書が必要になります。

在退换商品的时候,需要交货单。 - 中国語会話例文集

水質の変化で川から魚がいなくなる。

因为水质的变化,河里的鱼会消失不见。 - 中国語会話例文集


砲弾が炸裂するや,砲弾の破片が四方に砕け散った.

炮弹一炸,弹片到处崩起来。 - 白水社 中国語辞典

結局どのように返答するか,ご裁決を請う.

究竟如何答复,恳请裁断。 - 白水社 中国語辞典

2人の兵士が変装し,偵察任務を遂行する.

两个战士改了装,执行侦察任务。 - 白水社 中国語辞典

公有制を基礎にして社会生活を再編する.

在公有制的基础上改组社会生活。 - 白水社 中国語辞典

私は昨年小説を2編批評した.

我去年评了两篇小说。 - 白水社 中国語辞典

10年めの年末に,借金はすっかり返済した.

第十年年底,债都还清了。 - 白水社 中国語辞典

雲の変化は注意して観察しなければならない.

要留心观察云的变化。 - 白水社 中国語辞典

さらにもう一つの利点/特徴は、既述の変換装置および再現装置を備えたシステムにおいて、変換装置がロスレス変換を用いてマルチメディアファイルを音声ファイルに変換するものとされた場合である。

并且,另一个优势 /特征是具有上述转换设备与重构设备的系统,其中转换设备通过无损转换将多媒体文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつまでに貨物をミュンヘンへ到着させなければなりませんか?

我们什么时候之前必须把货物运抵慕尼黑? - 中国語会話例文集

光通信部12Aでは、A/D変換部11Aでディジタル化された画素データが入力され、光信号に変換されて出力される。

将已经由 A/D转换器 11A数字化的像素数据输入到光通信单元 12A,并将其转换为光信号以便输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

光通信部12Aでは、A/D変換部11Aでディジタル化された画素データが入力され、光信号に変換されて出力される。

将使用 A/D转换器 11A数字化的像素数据输入到光通信单元 12A,并将其转换为光信号以便输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、CPU55から出力されるデータが、変調部52を介してASK変調され、送信部51を介してアンテナ32から電波が送出されるようになされている。

从 CPU 55输出的数据经由调制器 52被 ASK调制,经由发射器 51从天线发送出电波。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換技術は、離散コサイン変換、もしくは概念上、類似したプロセス、ウェーブレット変換、整数変換、または他のタイプの変換を備えることが可能である。

变换技术可包含离散余弦变换或概念上类似的过程、小波变换、整数变换或其它类型的变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像信号処理回路1005から複数チャンネルで出力される撮像信号は、A/D変換器1006でアナログ−ディジタル変換される。

通过 A/D转换器 1006对经由多个通道从摄像信号处理电路 1005输出的摄像信号进行模数转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換カーブ選択部(変換データ選択部の一例)としての制御部27は、検出されたカテゴリIDに基づいて、ハードディスクに記憶された複数の変換カーブ(変換テーブル74)を検索して、検出されたカテゴリIDに対応する変換カーブを少なくとも1つ選択する。

作为转换曲线选择部(转换数据选择部的一个例子 )的控制部 27根据检测到的类别 ID,对硬盘中存储的多个转换曲线 (转换表 74)进行检索,至少选择一个与检测出的类别 ID对应的转换曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

この背景に表示される写真コンテンツは、ランダムに変更される。

随机地改变背景上显示的照片内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

この背景に表示される写真コンテンツは、ランダムに変更される。

显示在背景上的照片内容是随机改变的。 - 中国語 特許翻訳例文集

4月より返品ポリシーが更新されておりますのでご注意下さい。

四月起退货政策将更新,请注意。 - 中国語会話例文集

大量の技術労働者を移動させて辺境を支援させる.

外调大批技术工人支援边疆建设。 - 白水社 中国語辞典

起重機の重心は重量物の重さや高さによって変化する.

起重机的重心随着提升重物的重量和高度而变化。 - 白水社 中国語辞典

【図4】実施の形態2に係る画像編集装置の編集動作を説明するための図である。

图 4是为说明实施方式 2相关的图像编辑装置的编辑动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、実施の形態2に係る画像編集装置500の編集動作を説明するための図である。

图 4是为了说明实施方式 2相关的图像编辑装置 500的编辑动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信デバイスは更に、PHYデータユニットを変調する変調器を含んでよい。

所述通信设备还可以包括调制器,用于调制 PHY数据单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像装置700を傾けることにより多視点画像の表示変更を変更する操作については、図30を参照して詳細に説明する。

将参照图 30详细描述用于倾斜成像设备 700以便改变多视点图像的显示状态的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】第2の変形例の直接直交変復調装置におけるディジタル変調部の詳細構成を示すブロック図。

图 28是例示在根据第二变型例的直接正交调制 /解调设备中的数字调制单元的具体配置的框图; 并且 - 中国語 特許翻訳例文集

非線形変換であるが、平均すれば入力信号値が1変化した際の出力信号値の変動は、2080/128=16.25である。

在输入信号值被改变 1时获得的输出信号值的变化作为平均值被表示为 2028/128= 16.25,尽管该变化是非线性转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

非線形変換であるが、平均すれば入力信号値が1変化した際の出力信号値の変動は、2720/128=21.25である。

在输入信号值被改变 1时获得的输出信号值的变化作为平均值被表示为 2720/128= 21.25,尽管该变化是非线性转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、変調された送信信号はS/P変換部102においてシリアル・パラレル変換された後、DFT(Discrete Fourier Transform)部103において周波数領域の信号に変換される。

接着,通过 S/P转换器 102将调制后的发送信号进行串并转换,然后通过DFT(离散傅里叶变换 )单元 103将转换后的信号变换为频域信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、例えば、移動端末20−1,20−2から送信された偏波は、送信時点では共に垂直偏波であるが、基地局10に受信された時点では異なる偏波に変換される。

因此,例如,从移动终端 20-1和 20-2发射的极化波在发射时都是垂直极化波,但是当被基站 10接收时,它们被转换为不同的极性。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調された磁気近接場がアンテナ402における励磁を誘導すると、変調されたデータは、復調される必要がある。

当经调制的磁近场引起天线 402中的激励时,需要对经调制的数据进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換部160は、例えば、同図に示すように、決定された色又は人物の種別に対応させて、表示される画像の画風を変換する。

如该图所示,变换部 160例如与决定的颜色或人物的类别相对应地变换将要显示的图像的画风。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、この分割の結果は、ステップ404において整数に変換される。

这个除法的结果随后在步骤 404中被转换为整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ604で、物理的トポロジ変更イベントが、検出される。

在步骤604,检测物理拓扑改变事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図2を参照しながら光電変換装置100の動作を説明する。

下面,参照图 2,描述光电转换装置 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7を参照しながら光電変換装置600の動作を説明する。

接着,参照图 7描述光电转换装置 600的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、この改変についてメンバーと話し合ってください。

首先,关于这个改变请与成员商讨。 - 中国語会話例文集

そこには観光客がたくさん集まって、大変な混雑だった。

那里聚集了很多游客,异常拥挤。 - 中国語会話例文集

お打ち合わせの日程について、度々の変更をお許し下さい。

关于商谈的日程,请原谅我屡次更改。 - 中国語会話例文集

返品・交換については下記注意事項をよくお読み下さい。

关于退货和更换请仔细阅读以下注意事项。 - 中国語会話例文集

君がいつまでも返事を出さなければ,彼はいったいどのように思うだろうか?

你老不回信,他会怎么想? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 104 105 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS