「へんしする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > へんしするの意味・解説 > へんしするに関連した中国語例文


「へんしする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6442



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 128 129 次へ>

彼は物事を処理するのにたいへん節度がある.

他办事很有尺寸。 - 白水社 中国語辞典

廃品を回収することはたいへん重要なことである.

回收废品是件很重要的事。 - 白水社 中国語辞典

どんな事をする時でも,彼はたいへん真剣である.

无论做什么事情,他全很认真。 - 白水社 中国語辞典

エレベーターはたいへん速く最上階まで上昇する

电梯很快上升到最高一层。 - 白水社 中国語辞典

この物語の寓するところはたいへん深遠である.

这个故事寓意十分深邃。 - 白水社 中国語辞典

彼がこの仕事をするのはたいへん適切である.

他做这个工作很适当。 - 白水社 中国語辞典

彼の話の意図するところはたいへん明確である.

他说话的意图很显明。 - 白水社 中国語辞典

私はこういう人にはたいへんうんざりする

我对这种人非常厌烦。 - 白水社 中国語辞典

社員に会員権を変更するよう要求すること。

要求公司员工变更会员权利。 - 中国語会話例文集

店の主人はしょっちゅう来る客に対してはたいへん優遇する

店主对常来的顾客很优待。 - 白水社 中国語辞典


変換部24は予測差分信号19を変換し変換係数として量子化部25へ出力する

变换部 24变换预测差分信号 19,作为变换系数输出给量化部 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換部124は、予測差分信号119を変換し変換係数として量子化部125へ出力する

变换部 124变换预测差分信号 119,作为变换系数输出给量化部 125。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は辺境へ行って辺境建設を支援する決心をした.

他决心去边疆支援边疆建设。 - 白水社 中国語辞典

この米はとてもよい,蒸してご飯にするとたいへん柔らかくふっくらしている.

这米真好,蒸出饭来挺肉头。 - 白水社 中国語辞典

変調部115は、伝送対象信号を変調して周波数変換部116に供給する

调制器 115调制传输对象信号,并且将调制的传输对象信号提供给频率转换器 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

この一定の変化として、例えば、顔の変化を検出することができる。

作为这种特定变化,例如,可以检测面孔变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

[002]周波数変換の後に、エンコーダーは、変換係数値を量子化する

在频率变换之后,编码器量化变换系数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

D/A変換器26は、デジタル信号をアナログ信号に変換する

D/A转换器26将数字信号转换成模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数変換部52は、IF信号をA/D変換部54に供給する

频率转换部分 52将 IF信号发送到 A/D转换部分 54。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S214)。

CPU 2100关闭分辨率转换单元2413的分辨率转换功能 (S214)。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.ガンマ変換処理部123において、入力ガンマ変換処理を実行する

4.γ转换处理单元 123执行输入γ转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

条件が変化したら,結果もきっと変化するだろう.

条件如果起了变化,结果也会要发生变化。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへん眠りが浅く,少し物音がするとすぐ聞きつける.

他睡觉很惊醒,有一点声音就听见了。 - 白水社 中国語辞典

3辺の対応する辺が等しい2つの三角形は合同である.

有三边对应相等的两个三角形全等。 - 白水社 中国語辞典

今と昔の科学技術を比較すると,両者の違いはたいへん大きい.

今古科技相较,二者相去甚远。 - 白水社 中国語辞典

変調器130は符号化データを変調し、変調された信号を提供する

调制器 130对已编码数据执行调制并且提供已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換に要するCPU時間は処理するビデオの特性に依存する

用于转换的 CPU时间取决于待处理的视频的特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM変調器は、変調シンボルを、並列ストリームへとスプリットする

OFDM调制器将调制符号分裂成并行流。 - 中国語 特許翻訳例文集

EDGE規格はGMSK変調および8−PSK変調との両方を使用する

EDGE标准使用 GMSK调制和 8-PSK调制两者。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM変調器は、変調シンボルを平行なストリームに分割する

该 OFDM调制器将调制码元拆分成并行的流。 - 中国語 特許翻訳例文集

変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。

可变比率表示的是可变费用占销售额的比例。 - 中国語会話例文集

たいへん重要なことは民間資金を「活性化する」ことである.

很重要的问题是“活化”民间资金。 - 白水社 中国語辞典

わが国の輸出する工芸品はいずれもたいへん精巧である.

我国出口的工艺品都很精致。 - 白水社 中国語辞典

先生は我々が聞いて理解できないことをたいへん心配する

老师生怕我们听不懂。 - 白水社 中国語辞典

幾らかの主張は,実践するとなるとたいへん困難である.

有些主张,实践起来很难。 - 白水社 中国語辞典

前進する道筋には,じゃま物はたいへん多いのである.

在前进的道路上,拦路虎[是]很多的。 - 白水社 中国語辞典

安全ベルトを締めないで車を運転するのはたいへん危険だ.

不系上安全带开车是非常危险的。 - 白水社 中国語辞典

かかる変化は、温度変化等の、ネットワークに対する物理的変化から生じ得る。

这类变化可以是由网络的物理变化所引起的,诸如温度变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

SFPトランシーバは光信号を電気信号に変換(O/E変換)し、電気信号を光信号に変換(E/O変換)する

SFP收发机将光信号转化成电信号 (O/E转换 ),反之亦然 (E/O转换 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、変換器は入力を異なる形態を有する出力に変換する

一般地,传感器将输入转换为具有不同形式的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

一度承認された資料を変更するのは難しい。

要更改一度被承认的资料是很困难的。 - 中国語会話例文集

彼らもあなたと議論するのを大変楽しみにしています。

他们也特别期待和你讨论。 - 中国語会話例文集

購入する数量を変更しました。

更改了购买的数量。 - 中国語会話例文集

詳細な変換例は図8と関連して説明する

将结合图 8来描述详细的变换实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した実施例の変形例について説明する

对上述实施例的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

早く返信するよりも、正確にお願い致します。

比起早点回信,希望您回复得更加正确。 - 中国語会話例文集

重心と剛心が一致すると偏心は0になる。

重心和刚度中心保持一致的话偏心会变成0。 - 中国語会話例文集

神経変性疾患の新薬を開発する

开发神经变性疾病的新药。 - 中国語会話例文集

我々は遍在する危機に対処しなければならない。

我们必须应对普遍存在的危机。 - 中国語会話例文集

新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。

新部长打算对部门内部进行重组。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 128 129 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS