意味 | 例文 |
「へんしゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 926件
編者の言葉.
编者按 - 白水社 中国語辞典
列車編成.
列车编组 - 白水社 中国語辞典
編者の言葉,編者の評語.
编者按[语] - 白水社 中国語辞典
契約者変更
合同方变更 - 中国語会話例文集
社会の偏見
社会的偏见。 - 中国語会話例文集
長編の社説.
长篇社论 - 白水社 中国語辞典
両者の差はたいへん大きい.
二者之间差别很大。 - 白水社 中国語辞典
契約者の変更
合同方的变更 - 中国語会話例文集
大変感謝します。
非常感谢。 - 中国語会話例文集
編集者になりたい。
我想成为编纂者。 - 中国語会話例文集
大変感謝しています。
非常感谢。 - 中国語会話例文集
編集者を探している。
找编辑者。 - 中国語会話例文集
変節者,裏切り者.
变节分子 - 白水社 中国語辞典
借金が返済できない.
还不起债 - 白水社 中国語辞典
眉をひそめて,たいへんむしゃくしゃした顔つきを表わした.
皱着眉头,显出很忧愤的神情。 - 白水社 中国語辞典
彼の風采はたいへんしょうしゃである.
他的风度十分潇洒。 - 白水社 中国語辞典
言葉の素朴さが編集者にたいへん高く買われた.
语言的质朴很受编辑欣赏。 - 白水社 中国語辞典
貴方に大変感謝します。
特别感谢您。 - 中国語会話例文集
私の借金は返済済みです。
我的债务已经还完了。 - 中国語会話例文集
プロフィール写真を変更した。
更改了个人资料的照片。 - 中国語会話例文集
迅速な返事に感謝します。
谢谢您迅速的回信。 - 中国語会話例文集
以下の借金の全額返金
以下的借款的全额还款 - 中国語会話例文集
彼女は優秀な編集者です。
她是优秀的编辑。 - 中国語会話例文集
その周辺は駐車禁止です。
那附近是禁止停车的。 - 中国語会話例文集
会社に通うのが大変です。
去公司很麻烦。 - 中国語会話例文集
担当者変更のお知らせ
更改负责人的通知 - 中国語会話例文集
家財で借金を返済する.
以家产偿债 - 白水社 中国語辞典
耳をそろえて借金を返済する.
欠款尽数归还。 - 白水社 中国語辞典
社会の底辺で生存を求める.
在社会底层谋生存。 - 白水社 中国語辞典
社会制度に変化が生まれた.
社会制度发生了变化。 - 白水社 中国語辞典
社会生活の変化の道筋.
生活的走向 - 白水社 中国語辞典
あなたの臨機応変な返答に感謝します。
我感谢你灵活的答复。 - 中国語会話例文集
身内の者と上海で出会って,たいへん驚喜した.
亲人在上海邂逅,惊喜万分。 - 白水社 中国語辞典
皆はこの指導者にたいへん信服している.
大家非常信服这位领导。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん真摯な指導者である.
他是非常严谨的领导干部。 - 白水社 中国語辞典
(シャッター入射側偏光板60Bによる作用)
快门入射侧偏振片 60B的作用 - 中国語 特許翻訳例文集
私も英語でしゃべることができないと返答しました。
我也回答说我不会说英语。 - 中国語会話例文集
弊社は貴社からの返答をお待ちしております。
弊公司等待着贵公司的答复。 - 中国語会話例文集
一つ一つの車両が列車を編成する.
单个儿的车箱组成列车。 - 白水社 中国語辞典
出版社はこの原稿を作者に返却する.
出版社把这篇稿子退回给作者。 - 白水社 中国語辞典
社会主義は資本主義社会から変化して生まれた社会である.
社会主义是从资本主义社会脱胎出来的社会。 - 白水社 中国語辞典
リクエストへのあなたの迅速な返信に大変感謝します。
非常感谢你对请求的迅速回复。 - 中国語会話例文集
紡ぎ車の音はたいへん不規則で,入り交じりこんがらかっている.
纺车声响很不整齐,错杂而紊乱。 - 白水社 中国語辞典
この問題はたいへん複雑だから,指導者に決定してもらおう.
这个问题很复杂,请领导决策。 - 白水社 中国語辞典
大臣は労働者の思想や生活をたいへん理解している.
部长对工人的思想和生活都了解。 - 白水社 中国語辞典
中国市場の未来図は外国の投資者をたいへん引きつけた.
中国的市场前景极大地吸引了外国投资者。 - 白水社 中国語辞典
今と昔の科学技術を比較すると,両者の違いはたいへん大きい.
今古科技相较,二者相去甚远。 - 白水社 中国語辞典
あなたが我々にたいへんな援助を与えてくださったことに感謝します.
谢谢你给了我们很大的帮助。 - 白水社 中国語辞典
本発明の映像表示システムでは、シャッター眼鏡において、シャッター入射側偏光板の偏光度がシャッター出射側偏光板の偏光度よりも低くなっている。
在本发明的实施例的视频显示系统中,在快门眼镜中,快门入射侧偏振片的偏振度小于快门出射侧偏振片的偏振度。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、本実施の形態では、シャッター眼鏡6において、シャッター入射側偏光板60AのコントラストCR(偏光度)をシャッター出射側偏光板60BのコントラストCR(偏光度)よりも低くなるように設定している。
因此,在本实施例中,在快门眼镜 6中,将快门入射侧偏振片 60A的对比度 CR(偏振度 )设置为比快门出射侧偏振片 60B的对比度 CR(偏振度 )更低的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |