意味 | 例文 |
「へんち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7091件
図25(A)は、周波数変換後の係数値を示す。
图 25A示出频率变换后的系数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、可変長符号化も特に行わなくて良い。
另外,也可以不特别地进行可变长度编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、バイポーラの変調器を示すブロック図。
图 2展示双极调制器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
[固体撮像装置100の動作の変形例]
[固态成像设备 100的操作的修改示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
変調部103は、ビット変換部102から入力されるビット列を単一の変調マッパを用いて変調して複数のデータシンボルを生成し、多重部104に出力する。
调制单元 103使用单一的调制映射器对从比特变换单元 102输入的比特串进行调制,生成多个数据码元,并输出到复用单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPRSはGSMと同じ変調スキームを採用する。
GPRS采用与 GSM相同的调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機420に対して提供されるデジタルデータ421は、ある変調フォーマットにしたがって、シンボルを表す変調されたサンプルのシーケンスを生成するために、変調器424によって変調されることができる。
可以由调制器 424对提供给发射机 420的数字数据 421进行调制,以便根据特定调制格式产生表示符号的一系列调制的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPRSは、GSM(登録商標)と同じ変調方式を採用する。
GPRS采用与 GSM相同的调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
ベクトル変換処理の一例を説明する。
现在描述向量转换处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
偏差しきい値Wkは、K×σkと定義される。
偏差阈值 Wk定义为 K×σk。 - 中国語 特許翻訳例文集
022−1、022−2 偏波マッピング処理装置
022-1、022-2: 偏振映射处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
025−1、025−2、025−3 偏波回転処理装置
025-1、025-2、025-3: 偏振旋转处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
026−1、026−2、026−3 偏波回転制御装置
026-1、026-2、026-3: 偏振旋转控制装置 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】直交偏波多重送信器の構成図。
图 5是正交偏振复用发送器的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】視差量変換関数の一例。
图 6是示出视差值变换函数的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9A】変換前の画像の一例を示す図である。
图 9A是表示变换前的图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9B】変換後の画像の一例を示す図である。
图 9B是表示变换后的图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9C】変換後の画像の一例を示す図である。
图 9C是表示变换后的图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
絞り106は、光量を変化させて、明るさを調整する。
光圈 106通过改变光的量来调整亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔6〕<可変長復号表の符号選択(復号方法)>
[6]< 可变长度解码表的码选择 (解码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集
〔26〕<可変長符号表の符号選択(符号化方法)>
[26]< 可变长度编码表的码选择 (编码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、CodedBlockPatternLumaを可変長符号化することを考える。
例如,考虑对CodedBlockPatternLuma进行可变长度编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−2.出力リストの編集機能の拡張
1-2.扩充输出列表的编辑功能 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、逆変換ユニット120は、逆変換に用いられる複数の所定の逆変換ファンクションFITのうち一つを選択することにより、逆変換計算の一部を省略することができる。
举例来说,反变换单元 120通过选择用于反变换的多个预定反变换函数 FIT中的一个,来省略反变换的一部分计算。 - 中国語 特許翻訳例文集
該変調器は、液晶デバイスであり得る。
该调制器可以是液晶器件。 - 中国語 特許翻訳例文集
シャトルキー103の回転によってF値が変更される。
通过摆梭键 103的旋转改变 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集
8B/10B変換部20は、合成マルチプレクサ19に接続される。
8B/10B转换器 20被连接到组合复用器 19。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、変数CNT_MVが閾値THcntmvと比較される。
首先,将变量 CNT_MV与阈值 THcntmv相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、デジタルFM変調器のブロック図を示している。
图 3展示数字 FM调制器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−17.コマンド(その1)の返却値の種類
1-17.第一命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集
1−19.コマンド(その2)の返却値の種類
1-19.第二命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集
1−21.コマンド(その3)の返却値の種類
1-21.第三命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集
1−23.コマンド(その4)の返却値の種類
1-23.第四命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−17.コマンド(その1)の返却値の種類]
[1-17.第一命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−19.コマンド(その2)の返却値の種類]
[1-19.第二命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−21.コマンド(その3)の返却値の種類]
[1-21.第三命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−23.コマンド(その4)の返却値の種類]
[1-23.第四命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集
数が1枚から2枚に変更になりました。
数量从1张变成了2张。 - 中国語会話例文集
私の返事の前提とは違っていたのではないか。
和我的回答的前提不是不一样吗? - 中国語会話例文集
下手だけど中国語で返信しました。
虽然很蹩脚,但用中文回了信。 - 中国語会話例文集
中国にいる時は、大変お世話になりました。
在中国时,非常承蒙关照。 - 中国語会話例文集
大人に近づくと、体つきに変化が起こってきます。
一旦接近大人,姿态就会发生变化。 - 中国語会話例文集
一度承認された資料を変更するのは難しい。
要更改一度被承认的资料是很困难的。 - 中国語会話例文集
あなたのチームも大変そうですね。
你的队伍看起来也很辛苦啊。 - 中国語会話例文集
貴重なお時間を割いて頂き大変恐縮です。
得到您宝贵的时间,我非常惶恐。 - 中国語会話例文集
ゆっくり落着いて返事を書こうと思いました。
我想慢慢冷静下来再回信。 - 中国語会話例文集
ゆっくり落着いて返信を書こうと思いました。
我想慢慢冷静下来之后再写回信。 - 中国語会話例文集
予約の時間を直前に変更した。
我在快要到那个预约时间之前更改了。 - 中国語会話例文集
明日の打合せ時間を変更したいです。
我想更改见面的时间。 - 中国語会話例文集
近年日本の制度会計は著しく変化した。
近年来日本的制度会计明显的变化了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |