意味 | 例文 |
「べきすう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1856件
そろそろこのソフトをバージョンアップするべきだと思う。
我觉得这个软件差不多该升级了。 - 中国語会話例文集
ブランド力はまだないに等しいと言うべきかと思います。
觉得应该说是还没有品牌力量。 - 中国語会話例文集
今こそ、私たちは世界平和のために手を取り合うべきです。
正是现在,我们应该为了世界和平手拉手。 - 中国語会話例文集
理屈から言えば,この事を私はこのように処理すべきでない.
按理说,这件事我不应该这么办。 - 白水社 中国語辞典
実践経験のある労働者の中から幹部を選抜すべきである.
要从有实践经验的工人中间选拔干部。 - 白水社 中国語辞典
君はあるがままに上役に報告すべきで,伏せておくのはいけない.
你必须如实向上级反映,不要打埋伏。 - 白水社 中国語辞典
私はあのような態度であなたに接するべきではなかった.
我不应该用那种态度对你。 - 白水社 中国語辞典
昔,正月一日に掃除をするのは忌むべきこととされていた.
过去,正月初一扫地被认为是犯忌的事。 - 白水社 中国語辞典
家具の置き方は使用時の便利さに注意すべきである.
家具的放置要注意使用的方便性。 - 白水社 中国語辞典
我々は事実に即して表現するべきであり,誇張してはならない.
我们要实事求是,不要浮夸。 - 白水社 中国語辞典
私はだれが我々の最も愛すべき人であるかということを感じた.
我感觉到谁是我们最可爱的人。 - 白水社 中国語辞典
革命の功労者は一般の人より高い地位が与えられるべきだとする考え.
功臣思想 - 白水社 中国語辞典
祖国を防衛するため,近代的国防を備えるべきである.
为了保卫祖国,必须有现代化的国防。 - 白水社 中国語辞典
限りのある資金だから重点プロジェクトに優先的に回すべきである.
有限资金应该尽着重点项目用。 - 白水社 中国語辞典
わが国の青年は国家を建設する教養知識を備えるべきである.
我国青年应该具备建设国家的文化知识。 - 白水社 中国語辞典
病気になった時から,床擦れに対して気をつけて予防すべきだ.
自发病时起,对于褥疮即应注意预防。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどうして自分で果たすべき義務をないがしろにしたのか.
你怎么把自己应尽的义务疏忽了。 - 白水社 中国語辞典
当然書簡で申し送るべきである,右お知らせ致す次第である.
相应函达 - 白水社 中国語辞典
それぞれの公民は誰でも民主的権利を享受すべきだ.
每个公民都应该享受民主权利。 - 白水社 中国語辞典
公共の物を大事にすべきだ,それは人民の血と汗であるから.
要爱护公物,因为那是人民的血汗。 - 白水社 中国語辞典
この事はどのようにすべきか,ちょっと考えてごらんなさい.
你寻思寻思,这件事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典
君は人様をうらやましがってはならない,自分で努力すべきだ.
你别眼红人家,应该自己努力。 - 白水社 中国語辞典
彼に会ったらどのように話すべきか,私に教えてください.
你教给我,见了他应该怎么说。 - 白水社 中国語辞典
医師は化学検査表に基づき病人の診察をするべきである.
医生要根据化验单给病人诊病。 - 白水社 中国語辞典
先生は私たちに前進すべき方向をはっきりと示された.
老师给我们指明了前进的方向。 - 白水社 中国語辞典
通過させるべきフラグメントについて、再送ポリシーは、再送される前にそれらのフラグメントがどのように処理されるべきか決定する。
对于要通过的片段,重发策略确定在重发之前如何处理那些片段。 - 中国語 特許翻訳例文集
スーパーマーケットで買うべきものをメモ帳に書き留めた。
我在笔记本上写下了要在超市买的东西。 - 中国語会話例文集
服はもう少しきちんと着るべきで,そんなだらしない格好ではいけない.
衣服要穿得整齐点,别那么邋邋遢遢的。 - 白水社 中国語辞典
新聞は時を移さずこの驚くべきニュースを報道した.
报纸及时报导了这一惊人消息。 - 白水社 中国語辞典
それゆえに、この変化を符号化するため、AC一致が見つけられるべきであり、かつ、符号化されたDC差がその領域に適用されるべきである。
因此,为了编码这个变化,应该发现一个 AC匹配,且编码的 DC差值应该应用于该区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは何の製品を開発すべきか考える必要がある。
我们有必要考虑一下应该开发什么产品。 - 中国語会話例文集
今日は見るべきおもしろいテレビ番組はありますか?
今天有应该看的有意思的电视节目吗? - 中国語会話例文集
勉強するべきことと個人的に学びたいことがある。
我有应该要学习的和自己想学的事。 - 中国語会話例文集
改良すべきアイテムがわかり次第連絡を下さい。
请一知道了应当改进的项目后就联系我们。 - 中国語会話例文集
追記:改良すべき部品がわかり次第連絡を下さい。
又:请一知道需要改进的零部件后就与我联系。 - 中国語会話例文集
中国語の場合、メールの最後には何を書くべきですか?
中文邮件的最后应该写什么呢? - 中国語会話例文集
私たちは外国からの石油の輸入を減らすべきである。
我们应该减少从国外进口石油。 - 中国語会話例文集
期限が迫っているので、あなたは応募書類を提出すべきだ。
因为临近截止日期,所以你应该提交应募材料。 - 中国語会話例文集
留学ビザを取るために何をすべきか教えてくれませんか。
可不可以告诉我如何才能拿到留学签证? - 中国語会話例文集
どれだけたくさんの商品の数を減らすべきかを決める。
决定应该减少多少商品的数量。 - 中国語会話例文集
問題が発生した初期段階で対応すべきでした。
在问题发生的初期阶段就应该处理的。 - 中国語会話例文集
このたび記念すべき米国第1号店を開店致しました。
这次值得纪念的美国第一号店铺开店了。 - 中国語会話例文集
私たちは自分の体調を正確に把握すべきである。
我们可以正确的把握自己的身体状况。 - 中国語会話例文集
私たちは動物に対して罪深い行いをすべきではない。
我们不应当对动物做出罪孽深重的事情。 - 中国語会話例文集
世間一般の人情からすれば,我々は彼を見舞いに行くべきだ.
按常情,我们应该去看望他。 - 白水社 中国語辞典
注意すべきことは2点あり,ただこの1点だけにかまけてはいけない.
有两点应当注意,不要只顾这一点。 - 白水社 中国語辞典
この問題は我々が今回検討すべき範囲を超える.
这个问题超出我们这次讨论的范围。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは男なんだから,勇気を持ってまっしぐらに突き進むべきだ.
你是个老爷们儿,应该有勇气往前闯。 - 白水社 中国語辞典
本当に深さのある斬新な作品を人前に差し出すべきだ.
要拿出真正有力度的创新之作。 - 白水社 中国語辞典
幹部は規律・法律を遵守する模範となるべきである.
干部应该成为遵纪守法的模范。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |