意味 | 例文 |
「べったい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11968件
読めない字があったら調べてください。
如果有不会读的字的话请查一下。 - 中国語会話例文集
象は地べたにひざまずいて,主人が乗るのを待っている.
大象跪在地上,等着主人骑上去。 - 白水社 中国語辞典
お前またわけのわからないことをしゃべっている.
你又在瞎咧咧。 - 白水社 中国語辞典
彼女の目はいっぱいに涙を浮かべた.
她的眼里湧上了一潭泪水。 - 白水社 中国語辞典
地面の水はすべて砂の中に吸い込まれていった.
地上的水都被沙土吸下去了。 - 白水社 中国語辞典
20年間食べてきた物とは比べ物にならないくらい、新鮮でとても美味しかったです。
我这20年之间吃的东西和这个完全没法比,这个新鲜又好吃。 - 中国語会話例文集
笑ったり泣いたり食べたり、たくさんの時間を共有したいです。
笑着、哭着、吃东西,想和你共同度过很多时间。 - 中国語会話例文集
アメリカの食事を食べたくなっていませんか?
没有想吃美国的饭菜吗? - 中国語会話例文集
朝起きるのが遅かったら、朝食はなにも食べない。
早上起床晚的话,早饭什么也不吃。 - 中国語会話例文集
私の機械では、日本語と英語しか選べなかった。
我的机器中只能选择日语和英语。 - 中国語会話例文集
夕食を食べずに待っていてくれたんですか?
你晚饭都没吃一直在等吗? - 中国語会話例文集
家に帰ってからアイスを食べました。
我回家后吃了冰激凌。 - 中国語会話例文集
リンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
我因为喜欢苹果所以想多吃点。 - 中国語会話例文集
その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。
那之后去了祖母家,大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
マネージメント部が正しい判断をすべきだった。
管理部理应做出正确的判断。 - 中国語会話例文集
釣った魚はすぐ焼いて食べられます。
钓起来的鱼马上就能烤来吃。 - 中国語会話例文集
私はそれを取り除いておくべきだった。
我应该将那个去除。 - 中国語会話例文集
彼女は座っていくつかのパンとりんごを食べた。
她坐了下来吃了一些面包和苹果。 - 中国語会話例文集
Aについて調べるために私のことを手伝って!
为了调查A帮我一把! - 中国語会話例文集
その少年は昼食を食べたがっています。
那个少年很想要吃午饭。 - 中国語会話例文集
家に帰ってからアイスを食べました。
我回家后吃了冰淇淋。 - 中国語会話例文集
昨日から何も食べていなかった。
我从昨天开始就什么也没吃。 - 中国語会話例文集
彼女が作った夕食を食べに彼女の家へ行く。
我去她家吃她做的晚饭。 - 中国語会話例文集
彼らは建物の外でしゃべっていた。
他们在屋外闲聊。 - 中国語会話例文集
ジョンは食べ物を買うお金を持っていませんでした。
约翰没带买食物的钱。 - 中国語会話例文集
その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。
那之后,去祖母的家和大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
その時、何も食べ物を持っていませんでした。
我那个时候食物什么也没带。 - 中国語会話例文集
我々は肩を並べて同じ戦線で戦っている.
我们并肩战斗在同一战线上。 - 白水社 中国語辞典
我々は食べ終わったので,下げてください.
我们吃完了,你拿下去吧。 - 白水社 中国語辞典
この服は赤い裏地を使って引き立たせるべきである.
这件衣服得用一个红里子陪衬。 - 白水社 中国語辞典
このかゆは熱さがころあいだから,お食べになったら!
这碗粥冷热适中,你就喝了吧! - 白水社 中国語辞典
私はあれらの家畜をすべて一緒に飼っている.
我把那些牲畜都养在一起。 - 白水社 中国語辞典
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
但是这里不是有好多食物吗? - 中国語会話例文集
粗末な食事さえ腹いっぱい食べられない.
连顿糠菜也吃不饱 - 白水社 中国語辞典
来るべき戦争は破壊性がよりいっそう大きい.
未来的战争破坏性更大。 - 白水社 中国語辞典
すべて彼の身に頼っていてはいけない.
不能全指在他身上。 - 白水社 中国語辞典
お前さんとも一度、知恵比べをしてみたかったんだ。
曾经希望能和你比试一下知识。 - 中国語会話例文集
辞書で調べたけれど、あまり理解出来なかった。
我虽然查了词典,但还是不太理解。 - 中国語会話例文集
彼は事実を述べ誤ったことを謝罪した。
他为错报事实而道歉。 - 中国語会話例文集
私は今から母親が作ったケーキを食べます。
我接下来要吃妈妈做的蛋糕。 - 中国語会話例文集
後続部隊はすべて無事に長江を渡りきった.
后续部队都安然地渡过了长江。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな話をすべきでなかったと後悔した.
他懊悔不该说这话。 - 白水社 中国語辞典
しんとした深夜,人々はすべて眠りに入った.
静寂的深夜里,人们都入睡了。 - 白水社 中国語辞典
前後数回にわたる手紙をすべて受け取った.
前后几封信都已收到。 - 白水社 中国語辞典
彼女は軽べつしたかのように彼をちらっと見た.
她轻蔑地瞥他一眼。 - 白水社 中国語辞典
一般的な日本人は、家で朝食を食べますが、朝を食べない人や、コンビニで買って会社で食べるビジネスパーソンも多いです。
一般的日本人会在家里吃早饭,但是不吃早饭或者在便利店买了之后在公司吃的商务人员也很多。 - 中国語会話例文集
彼の言っているのはすべて実際にあったことで,少しのうそ偽りもない.
他说的全是实话,没有半点虚假。 - 白水社 中国語辞典
私たちはお互いにわからない所を聞きあったり調べたりしました。
我们互相问了不知道的地方,并查找了资料。 - 中国語会話例文集
彼女はたいてい彼らと一緒に昼食を食べます。
她一般都和他们一起吃午饭。 - 中国語会話例文集
一緒にお好み焼きでも食べれたらいいな。
要是能一起吃日式煎饼什么的就好了呢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |