意味 | 例文 |
「べつに」を含む例文一覧
該当件数 : 463件
別にいいです。
没关系。 - 中国語会話例文集
無差別に…
不加选择地… - 白水社 中国語辞典
もう別にいいや。
行了行了。 - 中国語会話例文集
別に通知する.
另行通知 - 白水社 中国語辞典
別に協議する.
另行商议 - 白水社 中国語辞典
別に説明する.
另行说明 - 白水社 中国語辞典
駄目なら別にいいけど。
不行也没什么。 - 中国語会話例文集
別々に包みますか?
分开包起来吗? - 中国語会話例文集
地域別に請け負う.
分片包干 - 白水社 中国語辞典
格別に優遇する.
格外优遇 - 白水社 中国語辞典
特別に奨励する.
特予奖励 - 白水社 中国語辞典
彼は軽べつに遭い,ほとんどいたたまれなかった.
他受着轻蔑,几乎无地可容。 - 白水社 中国語辞典
別に生きる道を捜す,別に仕事を捜す.
另谋生路 - 白水社 中国語辞典
特別に目をかける,特別に尊敬の目を向ける.
另眼相看 - 白水社 中国語辞典
助けたんだから別にいいだろ。
反正帮忙了,所以没关系吧。 - 中国語会話例文集
個別にご回答をしておりません。
不个别回答问题。 - 中国語会話例文集
品物を種類別に分別する。
将货物按种类区分。 - 中国語会話例文集
個別に水に漬けていなさい。
单独放进水里浸泡着。 - 中国語会話例文集
別々にお会計お願いします。
请分别结账。 - 中国語会話例文集
別々にお包みしますか。
要分别包起来吗。 - 中国語会話例文集
部屋の中は別にそう暑くはない.
屋子里并不热。 - 白水社 中国語辞典
財産分けして別に世帯を営む.
分家另立门户 - 白水社 中国語辞典
彼は音楽を特別に愛好している.
他偏好音乐。 - 白水社 中国語辞典
中央では別に規定をする.
中央另行规定。 - 白水社 中国語辞典
別に行かなくてよさそうだ.
似乎可以不必去。 - 白水社 中国語辞典
特別に寄稿を要請した文章.
特约稿 - 白水社 中国語辞典
別に違った道を切り開く.
别开蹊径((成語)) - 白水社 中国語辞典
これは別に私のせいじゃない.
这也不怨我。 - 白水社 中国語辞典
別にどこがどうっていうんじゃないけど。
并不是说哪里怎么了。 - 中国語会話例文集
完成した製品を行き先別に仕分けし出荷します。
把完成的产品送货地分类后发货。 - 中国語会話例文集
それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。
各个部门分别计算了原价。 - 中国語会話例文集
ゴミの分別にご協力をお願いします!
请您协助垃圾分类。 - 中国語会話例文集
年齢別にセグメンテーションを行う。
根据年龄进行划分。 - 中国語会話例文集
性別による賃金格差は解消されるべきだ。
应该解决因为性别所产生的工资差异。 - 中国語会話例文集
パーティーを別日程に変えるなりするかもしれない。
也许会把派对改到别的时间。 - 中国語会話例文集
追加投資を呼びかけるのとは別に
与号召追加投资分开的别的 - 中国語会話例文集
施設台帳は別々に作成される。
设施底账各个分开作成。 - 中国語会話例文集
それはそれとして別に決められる。
那是作为那个另作决定的。 - 中国語会話例文集
私はそれに対して別に何とも思っていません。
我对那个并没有什么意见。 - 中国語会話例文集
私はそれ別に怒っている訳ではありません。
我并没有对那个生气。 - 中国語会話例文集
別に気になるとかそんなんじゃないわよ?
其实我没有很在意的啊。 - 中国語会話例文集
別にあんたが上手いってわけじゃないわよ!
我才没有在说你厉害呢啊。 - 中国語会話例文集
個別に支払うことで 運賃を調整できませんか?
能用分开支付的方式来调整运费吗? - 中国語会話例文集
中身とカバーを別々にしない。
不要把里面的东西和外包装分开。 - 中国語会話例文集
そのデータは生態型別に分類されている。
那些数据是根据生态类型分类的。 - 中国語会話例文集
私は別に、今のままの姉さんが一番好きだけど……。
我也就是,最喜欢现在这样的姐姐了……。 - 中国語会話例文集
機種別に色分けし異品混入を防止。
根据颜色把机种分开,防止不同种类的混入。 - 中国語会話例文集
麻酔科医は特別に訓練された医者だ。
麻醉科的医生是经过特殊训练的医生。 - 中国語会話例文集
お支払いはご一緒ですか、別々になさいますか。
请问要一起付还是分开付? - 中国語会話例文集
彼らは歌手とは別に違う仕事をしています。
他们和歌手做着不同的工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |